Нашествие Тьмы — страница 41 из 163

– Сперва я их ослепил. Теперь они точно так же поступили со мной, – пробормотал Вартлоккур с набитым ртом. – Нет, погоди. Вероятно, дело в моем приспособлении. Да, скорее всего, так и есть. Интерференция.

– Он доберется сюда завтра, – сказала Непанта.

– Да, – ответил Вартлоккур.

– Я не хочу причинять ему боль. – Она постепенно сдавалась, и по их лицам легко поняла, что они об этом знают. – Проклятье! Я его люблю.

– Гм! – пробормотал Старец. – Вартлоккур! То, что ты с собой сделал… можешь сделать то же самое с Непантой? Можем мы наложить заклятие и на нее?

Помолодевшее лицо Вартлоккура оживилось.

– Она никогда не будет моложе, чем сейчас, – сказал он.

– Может, и нет, но ведь даже этого хватит? – (Непанта понимала, что речь идет о чем-то важном, но не могла понять, о чем именно.) – Непанта, если бы у тебя была возможность помочь нам сегодня ночью, а потом вернуться к мужу, не отказываясь при этом от своего предназначения быть рядом с Вартлоккуром, – ты бы согласилась?

– Не понимаю.

– Скажи «да»! – крикнул Вартлоккур. – Я в любое время, когда только пожелаешь, верну тебе возраст, в котором ты сейчас. Ты можешь прожить с мужем до конца его жизни, а потом вернуться ко мне. Несколько лет я подожду. Скажи, что ты согласна. Я знаю, ты этого хочешь. Вижу по твоим глазам. О, Старец даровал мне и мед, и соты, когда я думал, что возможно только что-то одно или ничего вообще. – Его охватило внезапное волнение, но по лицу тут же промелькнула тень неуверенности. – Но сейчас, в данную минуту, тебе придется отдать себя всю без остатка. Ты знаешь, что мы собираемся сделать. Иначе не будет никакого будущего – ни для кого из нас.

– Знаю, – ответила она. Бремя, лежавшее на ее душе, напоминало прожорливого дракона.

Любой аргумент, который она могла придумать, казался столь же привлекательным, как и отталкивающим. Куда бы ни бросала взгляд, она видела открывающиеся перед ней возможности воплотить в реальность то, о чем тосковала душа, но каждый раз они сопровождались перспективой страшных страданий, которые причинит ее выбор людям.

– Это был бы самый жестокий удар, который я могла бы ему нанести. Если бы он обо всем узнал – для него это стало бы раскаленным ножом в сердце. Но если я этого не сделаю, он не проживет достаточно долго, чтобы убедиться, как страдал бы иначе. Это невероятно жестоко – ранить, чтобы спасти жизнь, предать, чтобы защитить.

– Представь, будто ты врач, – посоветовал Старец. – Будто пускаешь кровь.

Его предложение ничем не помогло. Грусть, смешанная с болью, переполняла душу Непанты, словно бескрайний океан. Поверит ли когда-нибудь Насмешник, сколько бы в том ни было правды, что она предала его ради любви? Он ее возненавидит… Но по крайней мере он будет жив, чтобы иметь возможность ненавидеть. Проклятье! Игра, в которой она была пешкой, – слишком жестока. То, что она так боялась дать даже своему мужу, ей теперь придется по собственной воле отдать Вартлоккуру, чтобы ее Сила могла соединиться с его Силой, подпитывая в приближающемся столкновении. Если же она откажется…

Фангдред сотрясся до основания.

– Проклятые глупцы! – рассердился Старец. – Никак не могут перестать! Позволь мне.

Он вошел в матрицу Силы, снова засветившуюся ярко. С помощью клещей и стрелы он быстро и яростно опустошил сборище дьяволов, бесчинствующих вокруг крепости.

Вартлоккур отвел в сторону Непанту, вздрогнувшую от прикосновения, которого она уже давно не позволяла, и наложил на нее чары, позволявшие ей в любое мгновение вернуть нынешний возраст. На это потребовалось немало времени.

Когда все закончилось, чародей бессильно опустился в кресло. Старец, чувствовавший себя немногим лучше, приготовил отвар из непанты. Все трое выпили его, и Вартлоккур снова оживился:

– Непанта, встретимся здесь через час?

Она поняла, что он дает ей время подготовиться к тому, что должно произойти, и кивнула, дрожа всем телом.

– Если понадоблюсь, буду на стене, – сообщил Вартлоккур Старцу.

Взяв Непанту под руку, он повел ее к лестнице, ведущей с башни. Позади них Старец готовил помещение для ее будущего позора. Она даже не обернулась.


Вартлоккур шел в темноте по стене Фангдреда, глядя на Зубы Дракона. Теплый южный ветер развевал его молодые волосы. Однако он не замечал ни звезд, ни гор, не обращал внимания на улучшившуюся погоду, погрузившись мыслями в минувшее.

В собственное прошлое. Он вернулся в Ильказар, к тем немногим теплым воспоминаниям о женщине, погибшей на костре. Она была прекрасной женщиной, любящей, как может любить только мать… Он бережно хранил каждое воспоминание о ней. Вернулись также гнев, ненависть и холодная решимость, которые он молча хранил в себе все те годы, что прожил с Ройялом.

Ройял тоже был добрым человеком. Он и его старуха – мир их праху. Он надеялся, что они попали в крестьянский рай. Оба заслуживали значительно большего, нежели вся та жестокость, из которой состояла их жизнь. На этом свете не существовало истинной справедливости.

Он нервно вздрогнул, ощутив прикосновение к коже теплого ветра, и наконец узнал Ветер-Оборотень Королей Бурь. Станет ли достаточно тепло, чтобы растопить снег?

Мысли его побежали дальше, к колдовству и мрачным восточным школам, в которых он получил свои умения и которые изуродовали его душу. Школы зла, гноящиеся раны, выгребные ямы знаний о хаосе, знаний, управляемых железной рукой жутких хозяев. Перед глазами возникло зловещее лицо Йо Си, но лишь затем, чтобы его тут же сменила физиономия брата-близнеца Ну Ли Си. Принцы-Чудотворцы Шинсана. Они были властителями зла – бога, которому поклонялись в подчинявшихся им землях Шинсана, где им была обеспечена божественная безопасность в самом сердце Империи Ужаса. Империя Ужаса Шинсан. Она столь же прогнила, как и ее репутация. Тервола были посланниками Тьмы…

Вартлоккур вздрагивал от этих воспоминаний, даже столь туманных. Но он не в силах был полностью все забыть, хотя и не помнил большей части тамошней жизни. Старец спрашивал его о цене, которую он заплатил за знания. Он не мог вспомнить, какова была эта цена, как ни старался, и это его пугало. Он нисколько не сомневался, что цена была страшной. Но в одном был уверен точно: он еще не выплатил долг.

Он мысленно переместился в будущее, состоявшее в данный момент из узкой полоски возможностей, а затем вернулся в прошлое. В его прошлом не было ничего хорошего, но, по крайней мере, в нем не было страха. Он вспомнил времена своего одиночества, сперва в роли Элдреда-Бродяги, потом первые столетия, проведенные в Фангдреде, исследования, десятилетия усилий, увенчавшихся не имеющими себе равных уравнениями Силы Зимней Бури. И под конец он подумал о Непанте.

Непанта. Мысли его рано или поздно возвращались к ней. Четыре столетия – долгое время для любви, и еще столетия до них. Наступила пауза, ожидание человека, который где-то неподалеку проводил ночь под растущей луной… Он должен был победить в этом бою! Непанта в конце концов сдалась. Он не мог допустить, чтобы победа стала жертвой очередного поражения, не мог позволить, чтобы мечта его сердца снова от него ускользнула.

Он постоял спиной к ветру, а потом вернулся тем же путем, которым пришел. Осталось немного. Возможно, она уже его ждет. Сердце забилось быстрее. Он бросил взгляд на Башню Ветров. Нако- нец-то…

Нужно было спешить. Прежде всего следовало подстраховаться, научив Старца обращаться с Зимней Бурей.

18Весна 997 г. от О. И. ИСловно пала тень бесконечной ночи

Страх затуманивал разум Визигодреда. Рагнарсон ни разу еще не видел, чтобы он вел себя столь неуверенно и настолько волновался, несмотря на то что уже однажды был свидетелем эпизода нескончаемой ссоры Визигодреда с Зиндаджирой. Тогда чародей сохранял хладнокровие и полностью владел собой, словно хорошо обученный солдат, спокойный в огне сражения.

– И что теперь, Черномордый? – кричал чародей в кристалл, обеспечивавший связь с Зиндаджирой. – Нет, ничего больше не могу придумать! Мы уже использовали все, что могли.

Побледнев и дрожа всем телом, старый аристократ вслушивался в слова столь же напуганного союзника. Рагнарсон, который стоял достаточно близко, разобрал, как Зиндаджира визгливо потребовал от Визигодреда все-таки что-то придумать. И это тоже было достаточно странно – Зиндаджира обычно метал громы и молнии, а не скулил, словно трус.

Наемнику и самому было не по себе, хотя он пока что не поддавался панике. Ему хватило ума для того, чтобы велеть Элане подготовиться к бегству из замка.

– Браги! – Он обернулся, услышав ее шепот.

Элана вернулась. Их имущество должно быть уже собрано, лошади готовы. Он медленно отодвинулся от чародея…

Осторожно направляясь к выходу, он услышал рык леопарда – смертоносный рык зверя, преградившего дорогу. В чириканье размахивающей деревянным мечом обезьянки послышались гневные нотки. На мгновение у него возникла мысль проложить путь мечом, но тут к самцу присоединилась Клыкастая.

– Билли – гроза крыс, – сказал Визигодред. – Но вы ведь, в отличие от них, не собираетесь бежать с корабля? Единственный пристойный выход – пойти вместе с ним ко дну. Это ваш корабль.


Турран поднял половицу и схватил лежавший под ней сверток. За стеной дома братья кричали, чтобы он поторопился. Лошади нервно переминались с ноги на ногу, чувствуя охвативший хозяев ужас. Марко, против своего обыкновения, молчал как рыба. Подхватив Рог, Турран побежал – и споткнулся в дверях. Сверток упал на землю, подпрыгнул раз-другой, развернулся…

Четверо Королей Бурь замерли, раскрыв рты и уставившись на кусок дерева, покрытый резьбой и раскрашенный, наподобие Виндмьирнерхорна…


Гарун бин Юсиф заблудился в темноте, преследуемый всеми дьяволами преисподней. Зиндаджира, которому не удалось найти спасения у Визигодреда, в гневе кричал и ревел ему вслед, обвиняя во всех смертных грехах и проклиная на чем свет стоит. К тому же Гарун совершил серьезную ошибку, считая, что помнит дорогу, ведущую из лабиринта в гроте чародея. Однако он не мог найти выхода из пещеры, а жаждущий мести Зиндаджира, страх которого лишь подпитывал его злость, все приближался…