Наши клинки остры! — страница 21 из 91

– Как дела в Дредфорте? – прокашлявшись, чуть скованно поинтересовался Робб Старк.

Со всех сторон их окружали друзья и родичи. Может так получилось случайно, а может, и нет, но Домерика и Робба стол словно разделил. Как будто они представляли Север, но представляли его по-разному, и с разных сторон.

По левую руку Робба невозмутимо попивал вино Теон Грейджой, а по правую Бран ковырялся вилкой в тарелке. На стороне Робба так же находился Совсем Маленький Джон Амбер, громогласный верзила Бенфред Толхарт, Дарин Хорнвуд, два старших брата Торрхена и Дейси Мормонт – высокая, гибкая, около шести футов женщина с застенчивой улыбкой на продолговатом лице. Она почему-то предпочла сидеть поблизости от Робба, а не с другими леди.

Домерик, окинув взглядом ее фигуру, подумал, что она очень даже ничего. Несмотря на разницу в возрасте, женщина ему понравилась. Правда, Дейси не обращала на наследника Дредфорта особого внимания. А вот с Харрионом Карстарком она разговаривала охотно, с улыбкой на устах.

Вокруг сидели его друзья. Что характерно, Торрхен находился рядом, а не с братьями. Все Рисвеллы и Редфорт также уселись рядом.

«Может, подобное что-то значит?» – размышлял Домерик. Хотя это было и важно, может очень важно, но оно могло подождать.

– Стоит, как и раньше стоял, – нейтрально ответил юный Болтон. – А как в Винтерфелле?

– Схожим образом, – отозвался Робб. Домерик уже знал, что парню скоро будет пятнадцать лет, и внешне он напоминал не отца, а мать – леди Кейтилин. Именно от нее Робб унаследовал рыже-каштановые волосы и синие глаза. Он выглядел мускулистым, крепким и надежным. Домерик так и не решил, нравится ему парень или нет.

И вообще, Робб Старк вызывал двойственные чувства. С одной стороны было в нем что-то такое, располагающее к себе. В то же время Домерик воспринимал его больше как соперника. Интересно, могут ли они стать друзьями, как намекал отец?

– В Дредфорте недавно проходил турнир. Почему вы не приехали, Робб? – спросил Карстарк, разрывая руками краюху хлеба. Он говорил с едва заметной теплотой – все же Старки приходились родичами.

– Не приехали, и ладно, – ответил ему брат, Харрион Карстарк. – Тебе-то какое дело?

– Отец не смог выбраться из-за навалившихся забот, – Робб отвел глаза в сторону. Домерик понял, что врать у него получается так себе. – А что там было?

– Да, что там было? – спросил Теон Грейджой, парень, выглядевший на восемнадцать лет. Он поглядывал на всех с едва заметным чувством превосходства. Превосходство и скрытая насмешка пряталась в глубинах его карих глаз. Он был худой, смуглый, симпатичный, черноволосый и часто усмехался, словно видел что-то смешное или забавное, то, чего не видели другие.

На пир Теон надел богатые одежды – черное с золотом, с вышитым кракеном на груди. Домерик сомневался, что Грейджои богаче Старков или Болтонов, но именно у островитянина одежды казались самыми роскошными.

– Там получился славный турнир, – охотно начал Русе Рисвелл и принялся рассказывать. Вопросы сыпались со всех сторон и у многих, особенно у тех, кто не смог приехать, глаза горели интересом.

– Когда ты успел стать рыцарем? – спросил Теон, когда Русе решил перевести дух и выпить пива.

– В Долине, полгода назад. Пусть тебе об этом расскажет мой друг Микель, – спокойно ответил Домерик. – Меня опоясал его отец, а Микель все видел.

Редфорт охотно поведал про горцев и ту схватку.

– Значит, вы из Долины, сир Микель? – задумчиво протянула Джейна Мормонт.

– Так и есть. Вы там были, госпожа? – Редфорт, отличающийся хорошими манерами, всегда умел поддержать разговор с леди. Они принялись обсуждать Чаячий город и тамошние дела.

– А ты, родич, когда стал рыцарем? – спросил Робб.

– Выиграл схватку оруженосцев и получил шпоры из рук лорда Болтона, – Карстарк почесал бровь. – Жаль, что вас там не было, парни. Это было что-то!

– Да, теперь и мне жаль, – неожиданно признался Робб и еле заметно улыбнулся. Улыбка его преобразила – пропала напускная важность, он словно стал ближе и понятливей. Домерик подумал, что возможно парень и не такой напыщенный индюк, как показался поначалу. – Хотя, по легендам, Старки давно не посещали Дредфорт!

– Старая Нэн немало о вас рассказывала, – заметил Бран с полным ртом, расправляясь с отбивной. В его голосе звучало опасение, замешанное на интересе. – Вы и правда, снимаете с врагов кожу?

– Бран! – осек его Робб. – Я лично ничего и ни с кого не снимал. Конечно, не считая одежды с девушек, – Болтон попробовал перевести все в шутку, но те, кто сидел на стороне Робба, смотрели на него хмуро, с вопросом. Наверняка они уже обсуждали это. Хотя, с другой стороны, глупо рассчитывать на иное, учитывая репутацию собственного дома. – Да и про отца ничего такого не слышал.

Домерик ответил чистую правду. Лорд Русе мог казнить, вырвать язык, отрубить голову – но за дело. Во всяком случае, в его глазах на то имелась бы причина. Но вот то, чтобы он снимал с людей кожу, сам Домерик не видел ни разу.

– Брось, все равно ты бы нам не признался, – заметил Бенфред Толхарт. – Ведь так?

– Согласен, – нахмурился Дарин Хорнвуд. – Не думаю, что Болтоны забыли свои обычаи.

– А я слышал о мрачных подземельях Дредфорта и о том, что там заживо гниют множество пленников! – Теон насадил на кинжал моченое в меду яблоко и принялся откусывать от него по кусочку.

– Подземелья у нас есть – верно. И не только крипта, – с неохотой признался Болтон. – А что, в ваших замках не так? Или в Винтерфелле прощают всех врагов? Или на Железных островах живут одни септоны? Заканчивайте выставлять меня кровавым чудовищем. Вы ничем не лучше!

– Мы не сдираем с людей кожу! – Толхарт даже вскочил, размахивая руками. Робб дернул его за колет и заставил сесть обратно.

– Ага. Зато вы рубите им головы, сжигаете, кидаете в ямы с медведями, вешаете, сажаете на муравейники, морите голодом, привязываете на морозе к деревьям и обливаете водой… – зло выпалил Домерик. – Так о ваших домах написано в книгах. Мейстеры ничего не забывают!

Парни за столом зашумели и заволновались. Послышалась брань и недовольные возгласы. Многим не пришлось по сердцу то, что сказал Болтон. А это говорило лишь о том, что и у их предков руки были не такие уж чистые.

Бран таращил глаза. Большая часть зала повернулась в их сторону. Лорд Старк кивнул кому-то, а леди Кейтилин предостерегающе подняла брови, смотря на Робба.

Рисвеллы поддержали Домерика. Торрхен и Микель присоединились к ним, а все остальные встали на сторону Старка. Наверняка они считали, что в подвалах Дредфорта действительно устроены пыточные. Да и веру в то, что там сгинула не одна сотня невинно замученных, не торопились забывать.

– Тихо, тихо, – к ним подошел мейстер Лювин, служащий Винтерфеллу.

– Прекращаем! – Домерик немного остыл и понял, что к хорошему такие разговоры не приведут.

– Согласен, – кивнул Робб Старк.

Юный Болтон выдохнул и сделал несколько глотков из кубка. Он знал, что у его дома неоднозначная репутация. Говоря откровенно, на то имелись причины. Вот только зря Старки подняли эту тему. Та симпатия, которая вроде как появилась по отношению к Роббу, пропала без следа. Да и на Теона он посмотрел новым взглядом – кажется, тот намеренно подлил «масла в огонь».

Тем более, все они – Старки, Грейджои, Хорнвуды, Амберы, Мормонты и прочие занимались в прошлом такими делами, что выглядели ничуть не лучше, а может и хуже Болтонов.

– Сразишься со мной? – спросил Робб у Домерика, когда шум немного утих и все успокоились.

– Ты точно этого хочешь? – Домерик помедлил, решая, что ответить. И все же – почему нет? Тем более, и самому ему интересно, чего следует ждать от старшего Старка. А откажешься – сочтут трусом.

– Да! – Робб смотрел на него пристально, не мигая.

– Тогда я к твоим услугам, – Болтон кивнул.

– Рик хорош с мечом. По-настоящему хорош, – заметил Роджер Рисвелл. – Я бы не торопился узнать, насколько.

– Мы в Винтерфелле тоже кое-что умеем. Правда, Теон?

– Конечно, Робб, умеем, – незамедлительно ответил тот и вновь улыбнулся с едва заметным превосходством. – А я хочу сойтись с Торрхеном, – чуть ли не крикнул Бенфред Толхарт.

– Давай! – моментально откликнулся младший Карстарк.

Его голос перекрыл шум в зале, и множество людей вновь обратили на них свой взор.

– Тише, Бен, – осек Робб Толхарта. – Все, кто хочет, сразятся завтра. Да, парни?

Несмотря на разговоры о пытках и сдирании кожи, в тот вечер Домерик и его друзья пользовались немалым успехом. Кажется, Робб Старк, Теон да и многие другие чувствовали некую зависть, когда им рассказывали о прошедшем в Дредфорте турнире и о том, как совсем недавно они вернулись из Браавоса и Лората. Тем более, у них хватало ума больше рассказывать о приключениях, а не о торговле.

– Парни, мы в Браавосе нашли таких шлюх, каких здесь, на Севере, днем с огнем не сыщешь! – похвалился Русе. – Они нам до утра скучать не давали!

– Мужчины не могут об этом не говорить, – насмешливо фыркнула Мормонт.

– Русе, не распускай язык, с нами за столом леди, – напомнил Редфорт.

– И какие они в Браавосе? – заинтересовался Теон. По тому, как он это произнес, стало видно, что этот-то успел познать женскую любовь. А вот Робб старался вести себя преувеличенно ровно и спокойно. Даже молчаливый Совсем Маленький Джон понял, что Старк все еще девственник.

– Шикарные! – широко улыбнулся Русе. – Настоящие искусницы.

– Тебе бы озорную деваху, родич, – Торрхен привстал и через стол хлопнул Робба по плечу. – Если что, обращайся к Русе – у него есть дар.

– Какой дар? – Робб покраснел, но любопытство пересилило. Он кинул быстрый взгляд на отца, словно стесняясь и опасаясь, что тот услышит разговор.

Остальные, даже Теон, засмеялись, заставив Старка еще больше смутиться.

– Он способен найти деваху где угодно. В открытом море, в снегах или пустыне, – охотно пояснил Домерик. – Мы его за это просто обожаем. Это весьма полезное умение.