Остаток дня Стив успешно избегал Джину, а после работы отправился прямиком к Шерри, сперва убедившись, что за ним не следят. Даже если Джина пока не знает, где он живет, она вполне может выяснить это; и Стив вовсе не хотел, чтобы она появилась без приглашения у него на пороге, объявив миру, что между ними существует какая-то связь, помимо общего места работы.
Лучше всего сделать дело прямо сегодня вечером. Хотя нет – сперва требуется хорошенько все обдумать…
На работе он, пожалуй, сможет держать ее на расстоянии еще несколько дней, возможно, даже неделю, подогревая ложными надеждами и пустыми обещаниями. Однако вечно так не проживешь, и чем дальше, тем сложнее будет выпутаться. Задача и без того нелегкая: заставить Джину поверить, что он к ней неравнодушен, так, чтобы никто больше этого не заметил! Впрочем, трудность и неординарность задачи лишь привлекала: подъезжая к дому Шерри, Стив улыбался, вполне довольный собой.
Шерри еще не вернулась с работы, и он использовал свободное время, чтобы обыскать ее дом. Сегодня Шерри его не ждала, так что представился редкий шанс застать ее врасплох. Пройдясь по квартире, Стив не обнаружил ни мертвых животных в мусорных ведрах, ни каких-либо их следов: ни крови в ванной, туалете или раковинах, ни недавно вымытых ножей, топориков или иных орудий убийства.
Пожалуй, ему понравилось, что Шерри ненавидит собак.
Понравилось, что убивает их.
Они будто становились чем-то вроде команды, пусть Шерри об этом и не ведала. Родственные души, горошины из одного стручка. И если Шерри когда-нибудь узнает о нем или он сам ей скажет – быть может, ей будет легче это принять…
Стив открыл корзину для белья и принялся рыться в грязной одежде. Он искал следы крови, шерсть, порванный собачьими зубами рукав или штанину – словом, что-нибудь, что говорило бы о… о недавней встрече с собакой. Ничего не нашел и быстро сложил одежду обратно в корзину. Заметив трусики, попробовал их понюхать – сам никогда этого не делал, но постоянно слышал шутки об этом, – однако шелковые трусики не пахли сексом. Он уложил их обратно и закрыл корзину.
Скоро пришла Шерри, очень обрадовалась, увидев его, и они отправились ужинать в один из любимых своих мексиканских ресторанов. Стив поглядывал вокруг – проверял, не следит ли за ними Джина. Вроде бы не следила. На обратном пути они зашли в книжный магазин купить «Нортенгерское аббатство», единственный роман Джейн Остин, который Шерри еще не читала. Пока она искала книгу, Стив направился в отдел DVD-дисков. На стенде «Новые поступления» красовался недавно вышедший триллер. Обложка диска изображала сидящую женщину, которую мужчина у нее за спиной – зловещий темный силуэт на фоне окна – душил петлей, накинутой на шею.
Тут Стива озарило.
Вот так он и убьет Джину!
Он не стал брать фильм в руки; более того, притворился, что рассматривает соседний диск, полкой выше. Паранойя тут ни при чем, просто осторожность никогда не помешает. Нельзя допустить, чтобы хоть кто-то хоть как-то связал его с чем-то, хоть отдаленно похожим на то, что вскоре произойдет.
На обложке DVD был не кадр из фильма, а рисунок «по мотивам», не слишком реалистичный и без подробностей. Непонятно было даже, связана ли женщина на стуле. Стив решил, что Джину лучше связать, прежде чем душить. Пусть видит, кто ее убивает. Эта мысль ему понравилась: он с удовольствием представлял себе ее лицо, когда она будет сидеть, обездвиженная, не в силах шевельнуться, и видеть, как он затягивает петлю у нее на шее.
Надо будет не только связать ее, но и рот заткнуть, чтобы она не вздумала звать на помощь. Мысленно Стив принялся составлять список необходимых припасов: веревка, клейкая лента…
– Я всё!
Шерри похлопала его по плечу, и он с готовностью обернулся.
– Отлично. Пошли.
На следующий день, проходя мимо стола Джины, Стив кивнул ей, а она игриво помахала ему пальчиками. Стив представил себе, как эти пальцы будут судорожно цепляться за веревочную петлю на шее, и улыбнулся ей. Она улыбнулась в ответ.
Позже в тот же день, когда он составлял алфавитный список любимых музыкантов и групп выпускников («Дюран Дюран», Майкл Джексон, «Деф Леппард» и прочие звезды четвертьвековой давности), Джина прислала ему по электронке две фотографии. На одной – голый мужчина средних лет, тычущий в камеру эрегированным членом; на другой – женщина в карнавальной ведьмовской шляпе, с распахнутыми в изумлении глазами и разинутым ртом. Фотографии Джина расположила рядом, так, чтобы казалось, что мужчина вот-вот кончит женщине в открытый рот.
Стив уничтожил письмо.
Скоро, скоро она умрет.
После работы он поехал не домой, а по магазинам. Заехал сначала в «Лоу» в Тастине, затем – в «Хоум-Депо» в Санта-Ане; купил толстую веревку, бечевку потоньше, клейкую ленту и, на всякий случай, растворитель. Покупки распределил между двумя магазинами, так, чтобы никто не видел его со всеми припасами сразу, а чеки сразу рвал и выбрасывал на автостоянках. Возвращаясь в Ирвайн по плотно забитому шоссе Коста-Меса, Стив чувствовал себя спокойно и уверенно. Теперь у него есть все, чтобы решить проблему с Джиной. Можно приступать в любое время.
Беспокоили только ее «видеоняни», система безопасности. Четыре пленки, сказала она. Зафиксировали его в каждой комнате. Прежде всего надо будет найти и уничтожить эти пленки. Если полиция найдет их в доме… это все равно что пойти и самому во всем признаться. Сначала нужно избавиться от улик, а потом уже от нее.
Он снова принялся следить за домом. Его машину Джина могла знать, так что Стив арендовал на неделю красную «Хонду Аккорд» и припарковал на улице в квартале от своего дома. Каждый день после работы он рылся в бумагах, или смотрел что-то в Интернете, или делал лишний телефонный звонок – словом, дожидался, когда уйдет Джина. Затем ехал домой, оставлял свою машину в гараже, пересаживался в арендованную, ехал к Джине и, остановившись в каком-нибудь безопасном месте неподалеку, присматривал за ее входной дверью.
В первый раз она тоже попыталась задержаться: сперва кому-то звонила, затем начала курсировать от своего стола к рабочему месту Стива, наконец остановилась прямо перед ним и принялась выполнять упражнения на растяжку – с красноречивыми позами и вполне очевидными целями. Стив улыбнулся ей – как надеялся, многозначительно – и укоризненно сказал, что ему в самом деле нужно к сроку закончить проект, а вот на следующей неделе у него будет больше свободного времени. Джина все поняла правильно и, игриво попрощавшись, удалилась.
А два часа спустя он наблюдал со своего места на другой стороне улицы, как она поливает из лейки два розовых куста, занимающих почти весь ее микроскопический дворик.
Выяснилось, что Джина не слишком-то любит куда-то ходить и по вечерам большей частью сидит дома. Это Стив понимал – сам был такой. Однако предпочел бы, чтобы она отправилась на свидание, или с подругой по магазинам, или куда-нибудь еще – словом, исчезла бы на пару часов и дала ему возможность поискать новое месторасположение запасного ключа. Ясно ведь, что под прежним цветочным горшком искать его теперь бессмысленно.
В четверг – на третий день – Стиву повезло. Вскоре после того, как он занял свой пост, Джина выскочила из дома, желая, видимо, что-то забрать из машины. Дул ветерок, совсем слабый – но его оказалось достаточно, чтобы захлопнуть входную дверь. Ключи Джина, по всей видимости, оставила в доме; и теперь, положив свою поклажу, подняла все тот же цветочный горшок и вытащила из-под него тот же самый ключ! Стив глазам своим не верил. Отперев дверь, Джина вернула ключ на прежнее место.
Может, только и ждет, чтобы Стив им воспользовался?
Что ж, думал Стив, с улыбкой провожая ее глазами. Так он и сделает.
Так и сделает.
Убийство он назначил на вечер понедельника.
Конечно, чем скорее, тем лучше, но вечером в пятницу и все выходные он был занят с Шерри. Кроме того, по выходным на улицах слишком много народу: играют дети, тусуются подростки, семьи идут в кино – незамеченным не проскользнешь.
Так что он выбрал понедельник.
Поначалу он планировал назначить ей свидание: пригласить в какой-нибудь ресторан минут в пятнадцати или двадцати от ее дома, пока ее не будет, вломиться в дом и разыскать камеры и пленки. А потом, когда она вернется, – убить. Затем ему пришло в голову: вдруг не все пленки удастся найти или где-нибудь спрятаны копии? Нет, разумнее прийти, когда она будет дома, выпытать у нее все, уничтожить камеры и пленки, а потом разобраться и с ней.
Но что, если, когда он вытащит у нее изо рта кляп, она начнет звать на помощь и привлечет внимание соседей? Что, если соврет и не скажет, где все пленки?
Возможно, первая мысль была правильнее. Или просто убить ее, а потом обыскать весь дом?
Стив прикидывал и так, и этак, но к окончательному решению так и не пришел. А в понедельник днем Джина, остановившись возле его стола, заговорщическим тоном сообщила: не все фотографии голых мужчин достались ей от «Однокашников-медиа», некоторых она снимала сама. «Нет, все-таки придется пытать», – решил Стив.
Он подождал, пока стемнеет, поехал домой, поужинал, посмотрел новости, затем позвонил Шерри поболтать и сказать, что любит ее, а попозже позвонит ей еще раз и поговорит о «Кабинетном гарнитуре», старом фильме с Кэтрин Хепбёрн и Спенсером Трейси, который идет сегодня по Ти-си-эм. Стив смотрел его раньше, и фильм создаст ему нечто вроде алиби – если алиби понадобится.
Все «инструменты» лежали в полиэтиленовом пакете на заднем сиденье «Аккорда», готовые к работе. Стив сунул в карман латексные перчатки и дошел пешком до арендованной машины. Проехал около мили в противоположном направлении, затем развернулся и кружным путем добрался до дома Джины.
Пешеходов, как обычно по будням, не было, и Стив припарковался прямо перед домом – не хотел, чтобы кто-нибудь заметил его по дороге. Он натянул перчатки, взял свой пакет, запер машину и уверенным шагом двинулся к крыльцу. Страшно хотелось оглянуться и проверить, не следят ли за ним. Однако тому, кто ни в чем не виноват, озираться незачем. Наоборот, если кто-то на него смотрит, а он начнет оглядываться, это привлече