Наследие дракона — страница notes из 59

Сноски

1

Тё – мера площади, примерно равная 0,99 гектара.

2

Сёгун – старший военачальник, в данном случае одновременно великий министр и советник императора.

3

Коку – мера времени, примерно равная получасу. Четыре коку составляли время одной стражи. Всего стражей в сутках – двенадцать, смену каждой знаменует бой барабана.

4

Сёдзи – перегородка из бумаги васи и деревянной рамы.

5

Даймё – в Шинджу правители областей, как правило представители побочных ветвей правящей семьи Миямото.

6

Минка – дом простолюдина.

7

Бакэмоно – общее название ёкаев-оборотней.

8

Фуэ – бамбуковая флейта с высоким звучанием.

9

Кэмари – разновидность футбола, где нет победителей и проигравших. Основная задача – командными действиями удержать мяч в воздухе как можно дольше, используя ноги, спину и голову.

10

Нагадзюбан – нижняя одежда, которую надевают под кимоно.

11

Тётин – бумажный переносной фонарик.

12

Торо – японский садовый фонарь.

13

Танто – кинжал самурая, формой напоминающий маленькую катану.

14

Мё – мера длины, примерно равная 0,03 миллиметра.

15

Рэйфуку – комплект одежды самураев из кимоно, накидки хаори и широких штанов.

16

Дзё – мера длины, примерно равная трём метрам.

17

Каса – конусообразная японская шляпа.

18

Боккэн – деревянный макет японского меча.

19

Фунэ – лодка или судно в широком смысле, в данном контексте погребальная ладья.

20

Сяку – мера длины, примерно равная 30 сантиметрам.