Наследие Охотников — страница 32 из 40

— Да, так и поступим, — Сэм даже удивился тому, что Дин не стал с ним спорить, а просто поднялся и уже более осторожно двинулся дальше.

Как и предполагал Сэм, туннель скоро закончился, и Винчестеры уткнулись в стену.

— Раз есть вход, значит должен быть и выход, — пробормотал Дин, ощупывая стену, чтобы найти подходящую кнопку или рычаг, за который можно было бы дернуть, чтобы потайная дверь открылась. Наконец его действия завершились успехом: раздался негромкий щелчок, и в сплошной стене появилась полоска света. Дин толкнул стену, которая с этой стороны поддалась на удивление легко, и выглянул в образовавшийся проем. – Сэм, я не специалист, но, по-моему, это место похоже на женское общежитие, — прошептал Дин, выбираясь из проема наружу.

— И что навело тебя на эту мысль? – спросил Сэм, следовавший за братом. – Да, пожалуй, ты прав, — Сэм удивленно рассматривал стены, выкрашенные в нежные цвета, двери в комнаты, украшенные цветочками и вензелями. В нос ударил запах, который всегда присутствовал в местах проживания большего количества молодых девушек: косметические средства, смесь запахов различных духов и тот непередаваемый аромат, который сопровождал юность. – Так, Дин, давай побыстрее сваливать отсюда, пока нас не объявили особо опасными извращенцами, — Сэм резко развернулся и, опершись ладонью на стену, попытался заскочить обратно в туннель. – Вот черт, — выругался младший Винчестер, и отшатнулся назад, налетев на брата.

— Что стряслось?

— Нам больше не нужно ничего просить у Сева, — пробормотал Сэм и показал Дину ладонь, густо вымазанную в такой же зеленоватой субстанции, которую они нашли в туннеле.

— Сэм, это только с тобой могло произойти нечто подобное, — Дин закатил глаза и решительно направился к первой же двери. Не глядя на имя на табличке, он решительно постучался. – Ох ты ж, Боже мой, — вырвалось у него вместо приветствия, когда на его стук дверь открылась и из-за нее показалась девушка просто завораживающей красоты.

— Так меня еще никто не называл, — красавица откинула назад белокурую головку и засмеялась серебристым смехом.

— Добрый день, мадемуазель, — глазеющего на красотку Дина решительно отодвинул Сэм. – Мы выполняем условие договора между нами и директорами школ и сейчас действуем в рамках этого договора, — чистой рукой Сэм открыл бумажник и показал жетон, мерцающий зеленым светом.

— Я знаю, — девушка наклонила головку набок и с любопытством разглядывала самых настоящих Охотников. – Так чем я могу помочь?

— О, вы можете нам помочь, — протянул Дин, расплываясь в своей самой обаятельной улыбке.

— Мне нужна чистая пробирка и… не могли бы вы показать, где здесь ближайший туалет?

— Хм, секундочку, — девушка скрылась за дверью, а Сэм повернулся к брату и показал ему сжатый кулак. Дин только хохотнул и стрельнул глазами в сторону приоткрытой двери в комнату и снова закатил глаза.

Девушка появилась довольно быстро. То ли она решила, что Охотники не представляют для нее угрозы, то ли просто не захотела заморачиваться насчет каких-то там мужиков, но когда она вышла в коридор, даже Сэм несколько раз кашлянул, поднеся кулак ко рту, потому что халат пеньюара, хоть и достаточно плотный, чтобы дать обширный простор для воображения, оставался именно халатом пеньюара, а девушка, судя по ее виду, была уже совершеннолетняя… Дин же напоминал кота, упавшего в бочку со сметаной.

— Это мой рай, Сэмми, — прошептал он, поравнявшись с братом, не отводя взгляда от идущей впереди девушки.

— Не увлекайся. Это практически дети, а ты практически женат.

— Не будь ханжой. Я же не собираюсь набрасываться на нее, но посмотреть-то можно? Это же такое эстетическое удовольствие для глаз. Такие линии, такие изгибы, фантастика.

— Похоже, что наша милая проводница вейла. Или чистокровная, или какая-то часть этого создания в ней присутствует, — резюмировал Сэм. В это время девушка остановилась и указала изящной ручкой на дверь.

— Вот, это туалет, а вот пробирка, — она протянула стеклянную колбочку Сэму.

Сэм взял пробирку, сделав вид, что не заметил того, как тонкие пальчики пробежались по его руке в момент передачи.

Когда он скрылся за дверью туалета, она повернулась к Дину.

— А вы правда родственники?

— Мы братья, и я старший, — Дин ткнул себя пальцем в грудь.

— Вы такие молодые, словно не так давно сами закончили школу, и уже Охотники, — девушка снова перевела взгляд на дверь туалета.

— Мы просто выглядим молодо, на самом деле нам намного больше лет. Вот объясни мне, — Дин решил не церемониться и перешел на «ты». – Почему все встреченные нами девушки, в которых течет хоть одна капля нечеловеческой крови, западают на Сэма?

Девушка вздрогнула и с испугом посмотрела на Дина. Не увидев в его виде даже намека на агрессию, она покачала головой.

— Вы так это сказали… Я просто как наяву увидела, как вы убиваете кого-то, ну, не человека. Причем только за то, что он не человек.

— Нет, — на этот раз головой покачал Дин. – Я убивал тех существ, которые не являлись людьми, я не скрываю этого. Но делал я это только в тех случаях, когда они начинали представлять опасность для окружающих.

— А что, такое в наше время бывает?

— Да, случается. Это моя работа – защищать людей и не только людей от Зла. Так почему вы так реагируете на Сэма?

— Он высокий, сильный… — начала перечислять вейла, затем задумалась. – Наверное, потому что он не слишком реагирует на нас. Это как вызов, понимаете? На самом деле оборотням легко соблазнить человека. Вот только к вашему брату слово «легко» не применимо.

— Понятно, — Дин задумался. – А откуда у тебя пробирки?

— Мы же в школе, — красавица рассмеялась.

— Да, точно. Когда я на тебя смотрю, то, что я в школе, вылетает из моей головы.

В это время Сэм тщательно упаковал пробирку и смыл субстанцию с руки. Когда он уже вытирал руки внезапный звук привлек его внимание. Сэм снова подошел к раковине и увидел, что смытая им субстанция вступила с водой в странную реакцию: она начала вываливаться из трубы слива обратно в раковину, пузырилась, а идущий из раковины звук заставил Сэма заподозрить, что…

Ему хватило пары секунд, чтобы выскочить за дверь туалета и, схватив, стоящую слишком близко от опасной зоны девушку, повалить ее на пол. Дин даже не сумел среагировать на выходку младшего брата, когда тот упал на девушку сверху, закрыв ее своим телом, и проорал:

— Сейчас рванет!

Дин действовал на рефлексах. Он упал рядом с братом на пол и через секунду раздался глухой взрыв. Дверь туалета сорвало с петель, она отлетела, не задев распластанных на полу людей. На Винчестеров сверху посыпались крошки, осколки керамической плитки, пыль, а девушка, лежащая под Сэмом, взвизгнула. Еще один сильный удар раздался совсем рядом, и все стихло.

На шум уже собиралась толпа. Двери комнат открывались, и очень скоро возле разрушенного туалета стало не протолкнуться от девушек разных возрастов, разной степени привлекательности и разной степени раздетости.

В тот момент, когда привлеченные взрывом преподаватели и директора школ протолкались к участникам событий, Дин уже поднялся и с философским видом разглядывал лежащий рядом с Сэмом унитаз, который вынесло взрывом в коридор.

— Так, Сэмми, давай, поднимайся. Во-первых, ты раздавишь то небесное создание, которое сейчас тискаешь, пользуясь моментом, во-вторых, это ни черта не понравится твоей жене.

— И откуда она это узнает? – Сэм легко встал на ноги и, протянув руку, легко поднял вейлу, которая победно посматривала на других девушек.

— Так я ей расскажу, — Дин даже удивился такой недогадливости брата. – А в-третьих, Сэм, признавайся, что такого ты сегодня ел? – и он демонстративно указал на унитаз сжавшему кулаки брату.

Глава 19

Северус раздраженно пнул подвернувшийся под ноги камешек и, зайдя в беседку, буквально рухнул на скамейку.

— Что, совсем плохо? – вяло поинтересовался зевающий Люпин.

— Плохо – это не то слово, которым можно охарактеризовать сложившуюся ситуацию, — Северус закрыл глаза и прислонился затылком к стенке беседки. – Объясни мне, каким образом я оказался виноват в том, что меня похитили и чуть не убили какие-то уроды?

— Ну, — Ремус внимательно посмотрел на друга. – Сдается мне, что ты виноват не в том, что тебя похитили, а в том, с кем тебя похитили.

— Вот только этого мне для полного счастья не хватало, — Северус открыл глаза.

— А где сейчас МакДональд? – поинтересовался Люпин.

— Вот именно сейчас, боюсь, ругается с Лили. Ее родители не хотели отпускать сюда, поэтому Мэри сейчас несколько на взводе, так что, думаю, нам следует держаться пока от этих львиц подальше.

— А я-то с чего буду от них прятаться? – Ремус так удивился, что перестал зевать.

— А с того, что ты мой друг, и поэтому виноват просто за компанию. Предлагаю чем-нибудь заняться, пока время есть…

— То есть, ты имеешь в виду – спрятаться?

— Хм, как-то это звучит нехорошо. Как будто я праздную труса, — парни переглянулись и захохотали. После того как они отсмеялись, Северус продолжил: – А вообще-то да, я хочу спрятаться, и пусть меня потом все назовут трусом.

— Нет, предлагаю спрятаться так, чтобы наше бегство бегством не выглядело, — хмыкнул Люпин. – Например, давай уже разберемся с моей сонливостью. Вот ни за что не поверю, что она возникла из ниоткуда. В конце концов, мужики мы или не мужики!

— Спорный вопрос, — Северус встал. – Если мы что-нибудь найдем, что-нибудь по-настоящему опасное, то мне мало не покажется.

— Брось, это же школа. Что мы можем найти настолько опасное, что это как-то повредило бы ученикам?

Друзья еще раз переглянулись, и Северус осторожно высунулся из беседки, чтобы убедиться в том, что проход в школу свободен.

— Почему ты решил, что нужно искать в школе? – Северус выскочил из беседки и быстрым шагом пошел к центральному выходу.

— Потому что я что-то чую, — Люпин быстро догнал его и пошел рядом. – К тому же в школе меня совсем накрывает.