Наследие — страница 65 из 110

Каждая особь находилась в среде обитания, максимально приближённой к своей планете, усиленной, где это было необходимо голографическими иллюзиями и силовыми щитами. По практическим и эстетическим соображениям. Некоторые из существ даже не знали, что находились в Зоопарке. Также присутствовали энергосети, запитанные от собственных генераторов, на всякий случай. Для посетителей было важно чувствовать себя в безопасности, или они не придут и не потратят свои деньги.

Как обычно Зоопарк был полон туристов, потому как сложно было утверждать, что вы посетили Город Вечных Парадов, если не видели Имперский Зоопарк. Шумные семейства заполняли пути между вольерами, охали и ахали на демонстрируемых существ. На фоне чужих, которые передвигались по воздуху или вплавь по тёмным водам или любыми другими вызывающими тревогу способами в различных гравитационных полях, Бретт и Роуз пробирались через Зоопарк, не привлекая особого внимания. Непринуждённо беседуя, они не спеша прогуливались, изучая дисплеи и делясь пакетиком с арахисом, пока Бретт тщательно проверял, не следят ли за ними. Если быть точным, только Бретт вёл непринуждённую беседу. Подобные разговоры не были сильной стороной Роуз. Бретт попытался держаться с ней за руки, но это выглядело настолько неестественно, что он сдался. У него возникло желание просканировать нескольких ближайших к нему людей своими экстрасенсорными силами, но окружённый таким количеством чужих разумов, он не посмел опустить собственные ментальные щиты, опасаясь быть раздавленным.

— Как думаешь, кого Эльфы отправят к нам навстречу? — наконец сказал он, уверенный, что никто не сможет подслушать их среди общего шума толпы и инопланетных экспонатов. — Они же не выставят одного из своих тяжеловесов против таких как мы, верно?

— Кто знает, что у Эльфов на уме? — спокойно сказала Роуз. — Я бы хотела убить Эльфа. Их я ещё не убивала.

— Роуз, пообещай, что оставишь мне все переговоры, — поморщился Бретт.

— Я могу быть дипломатична, когда нужно.

— Роуз, твоё понимание дипломатии — это стрелять кому-то в лицо, а не в спину.

— Ну в основном, да.

— Из-за тебя нас обоих убьют, нутром чую.

— В таком случае тебе не стоило заставлять меня оставлять меч дома.

— Поверь мне, Роуз, против Эльфов меч тебе не поможет. Я просто надеюсь, что они не отправят никого из своих сверхэкстрасенсов. Ходят слухи, старые, очень старые истории, ещё с тёмных времён появления экстрасенсов, об ужасно могущественных сущностях... сумасшедших разумах, мерзостях, созданных Матер Мунди по причинам, о которых мы можем только догадываться. Живое оружие, которое может одной мыслью уничтожать целые города. Некоторые говорят, что эти сверхэкстрасенсы стоят во главе Эльфов.

— Если они так могущественны, то почему не участвовали в Восстании? — задала вопрос Роуз.

Бретт нахмурился.

— Возможно, они были чересчур сумасшедшими, слишком неуправляемыми, чтобы можно было их использовать... даже против Лайонстон.

Бретт беспокойно огляделся. От собственных слов он сам начал пугаться, но уже не мог остановиться.

— Или может быть они просто отказались быть пешками даже в руках собственного создателя... Проклятие, у меня возникло очень плохое предчувствие. Может быть нам лучше стоит развернуться и убраться отсюда, пока мы ещё можем.

— Финну это не понравится.

— Финн не сможет вывернуть тебя наизнанку одной силой мысли.

— Бретт, я защищу тебя.

— От Эльфов? От сверхэкстрасенсов? Ты хороша, Роуз, но ты обычный человек. Только Богу известно, что представляют из себя эти монстры. Одни имена чего только стоят. Серый Хвост. Осколок Счастья. Визжащая Тишина. Кровожадный Паук. Адский Огонь...

От последнего имени Роуз нахмурилась.

— Есть какая-то связь со Стиви Блю?

— Нет. Она была намного позже. На самом деле она была всего лишь обычным пирокинетиком, несмотря на всё, что говорят легенды. К тому же она должна была быть тремя людьми, чтобы сделать всё, что ей приписывают. Очень жаль, что у нас нет блокиратора биополя, ну очень жаль. Финн мог бы достать для нас один, если бы захотел. Но нет, это было бы подрывом доверия и началом неудачных переговоров... Идиот. Единственный способ вести переговоры с Эльфами — это с позиции силы. И желательно с совершенно другой планеты. Хочу домой. Спрятаться под кровать. Если меня убьют на этом задании, клянусь, что вернусь с того света и буду мучить Финна.

— Думаю мы пришли, — сказала Роуз.

Они остановились перед одинокой неприметной дверью, на которой было написано простое — "ОБСЛУЖИВАНИЕ". Немного в стороне от основных проходов, в тупике, который было не так-то легко найти, если не знать, что искать. Над дверью трафаретом кто-то нарисовал незатейливого черного дрозда — знак, который им сказали отыскать. Бретт тяжело сглотнул и как бы невзначай огляделся.

Никто вроде не смотрел, поэтому он потянулся к двери. От прикосновения она сразу же открылась и Бретт быстро проскользнул внутрь. Роуз едва не наступала ему на пятки. С характерным щелчком дверь за ними захлопнулась. Бретт сразу же её проверил, но она не открылась. Замок запер дверь автоматически. Бретт мрачно пожал плечами и повёл Роуз по видневшемуся впереди узкому коридору.

Абсолютно голые стальные стены светились тусклым янтарным светом от установленных на потолке через равные промежутки светящихся сфер. Было похоже на очередной коридор для техперсонала, но Бретт так не думал. Тут было неестественно тихо. Гомон толпы и чужих полностью исчез, как будто Бретт и Роуз оказались в совершенно ином месте. Их шаги почти не отражались от голых стен, словно они поглощали звук. Длинный коридор был полон зловещей тишины, словно кто-то незримый слушал их приближение. Или возможно даже незаметно следовал за ними... Бретт продолжал оглядываться через плечо, но за спиной было пусто.

Но за ними наблюдали. Он в этом не сомневался.

Коридор бесконечно петлял, изгибаясь влево и вправо, но вёл неумолимо вниз, в глубины под Зоопарком. Ни у кого из техперсонала не могло быть настолько глубоко никакой работы. Зоопарк, город и сама цивилизация были теперь намного выше них. Никто не услышит, как они кричат. Никто никогда не узнает, что с ними произошло... Бретту хотелось заплакать. Он взглянул на Роуз и немного успокоился от её спокойного, холодного, непреклонного вида. Чувствовала она что-то или наоборот не чувствовала, это совершенно не влияло на неё так, как на Бретта. Он был рад, что она находилась рядом, хотя сама мысль об этом удивляла. Но Эльфы были настолько страшны, что даже Роуз Константин на их фоне была способна привнести комфорт.

Наконец, коридор закончился у массивной стальной двери, которая заполняла туннель от стены до стены. На ней не было никаких отметок и признаков какого-либо замка или ручки. Бретт посмотрел на искажённые отражения себя и Роуз в блестящем металле и внезапно вздрогнул. По ту сторону двери было что-то по-настоящему плохое. Он чувствовал это каждой клеточкой тела. И что-то всё сильнее давило на ментальные щиты, которые он только недавно научился строить, чтобы оградить собственные мысли от остального мира. Что-то билось о стенки его разума, что-то невыносимо огромное, чуждое, голодное. Бретт закрыл глаза, словно ребёнок в страхе перед темнотой и того, что может в ней таиться. Его руки сжались в кулаки от попытки удержать ментальные щиты на месте. Что-то тихо, беззвучно рассмеялось и внезапно штурм прекратился, а давление исчезло. Бретт глубоко вздохнул. Он открыл глаза и обнаружил, что Роуз с любопытством смотрит на него. Было ясно, что то, что почувствовал он на неё никак не повлияло. Прежде чем он успел что-то сказать, раздался звук открывающихся один за другим тяжёлых замков и дверь перед ними начала медленно отворяться. Открывалась она в их направлении и поэтому Бретту с Роуз пришлось отступить.

Первым ударил запах. Бретт скривился и от отвращения сплюнул. Запах был густым, тухлым, органическим, полным затхлости, разложения и смерти. Вонь, которая вероятно формировалась годами, возможно, даже веками. То тут, то там раздавались какие-то звуки: шелест, треск и мокрые скользкие удары. Бретт слышал, как в груди колотится сердце и дышалось ему настолько тяжело, что была опасность получить гипервентиляцию. Что бы ни было за дверью, он просто знал, что не хочет это видеть. На грани отчаяния он посмотрел на Роуз. В её руке появился дисраптер, хотя Финн запретил ей брать с собой оружие. Бретт заставил себя дышать медленнее — это был первый шаг на пути к возвращению самообладания. Первое правило мошенника — никогда не позволяй цели увидеть насколько ты близок к провалу. Никогда не давай ему повода понять, насколько важна для тебя сделка.

— Кажется, нас ожидают, — непринуждённо сказала Роуз. — Зайдём и поздороваемся.

— После тебя, — ответил Бретт.

Роуз величественно шагнула во мрак за дверью и Бретт неторопливо последовал за ней. Внутри было хуже, чем он предполагал. Хуже, чем он мог себе представить. Толика уверенности, которую он сумел наскрести исчезла в одно мгновение. Однозначно нельзя было сказать, на что похоже это помещение: на пещеру ли, вырезанную в твёрдой скале, на давно заброшенную старую кладовую, или на вход в Ад. Не было никакого способа определить насколько велико было пространство, потому что оно полностью было заполнено вездесущей паутиной.

Толстые серые и розовые пучки, простирались от стены к стене и от пола до потолка, пересекаясь и переплетаясь замысловатыми узорами, настолько сложными для понимания и столь разнообразными, что намекали на бесконечность. Тела, мёртвые человеческие тела были подвешены в паутине: тут и там, и на разной высоте. Некоторые были наполовину поглощены, их сломанные кости белыми осколками торчали из бледно-красного мяса. Были и более старые, мумифицированные останки, а также разнообразные скопления костей, плотно утрамбованные вместе. В одном углу, достигая почти скрытого в вышине потолка, были сложены человеческие черепа, вычищенные и покрытые паутиной. Стоял густой смрад смерти и разложения, практически не пригодный для дыхания. И повсюду, ни на миг не замирая, слабо вибрировали розовые и серые пряди паутины.