Наследие Тьмы — страница 33 из 53

– Боюсь, что да, стаи гартов постоянно ведут грызню за самок и территории, так что новые владельцы освободившейся местности не заставят себя долго ждать.

– Хорошо. – Фаргред не стал спрашивать, почему шпион обратился сначала к нему, а не сразу к магу. Ответ был очевиден – магистра Стефан послушает гораздо более охотно, нежели кого-то другого.

Лорд Драуг выехал во главу отряда, поравнявшись с альбиносом. Глаза мага были чуть прикрыты, а голова поднята к небу. Услышав приближение Грома, альбинос повернулся.

– В чем дело? – спросил он.

– Мы можем ехать быстрее? – Фаргред не любил ходить вокруг да около. – Есть вероятность, что по нашему следу пойдут новые хищники.

Стефан помолчал, обдумывая ответ.

– Я ускорюсь сразу же, как только это станет возможным, – произнес он. – Мне нужно определить точное расположение точки возврата, и я к тому же пытаюсь узнать, есть ли что-то магическое поблизости.

– Я предлагаю сначала добраться до холма, а уже там ты сможешь сделать все что захочешь, – предложил компромисс магистр.

– А если тогда будет поздно? – не согласился волшебник, но тут же добавил: – Впрочем, ладно. Я примерно знаю, куда нам, но все равно придется остановиться чуть раньше, я не хочу влететь в какую-нибудь некромантовскую ловушку, особенно если ее устанавливал кто-то равный по силе Высшим. – С этими словами он пришпорил лошадь, и животное, недовольно фыркнув, ускорило шаг, переходя на довольно резвую рысь.

Одинокие деревья нисколько не мешали передвижению всадников, и лошади бодро несли седоков вперед, к становившемуся все ближе холму. Однообразный серый пейзаж оставался таким же унылым – бесконечные холмы с настолько редким лесом, что его едва можно было назвать таковым.

Вначале острый слух эльфийки уловил посторонний шум, выбивавшийся из шелеста дождя и ударов копыт о мокрую землю. Девушка сразу же сообщила об этом Фаргреду, но слова оказались излишни. Стоило эльфийке закончить говорить, как многоголосный вой известил отряд о приближающемся преследовании.

– Много? – Лорд Драуг оглянулся назад, после чего снова посмотрел вперед, оценивая расстояние до заветного холма с возвышающимися на нем разрушенными постройками.

– Нам хватит. – Элизабет прислушалась. – Несколько десятков.

– Бездна! – Магистр скрипнул зубами. – Без магии придется туго! Стефан, быстрее!

Лошадь альбиноса перешла на галоп, рискуя оступиться или поскользнуться на неровной, расплывающейся почве.

Солнца по-прежнему не было видно, но по ощущениям дело уже шло к вечеру – и без того серые краски стали еще более унылыми, чем прежде, как нельзя лучше передавая жуткую, чуждую людям атмосферу Пустошей.

– Они поначалу отстали, словно замешкались, а теперь вновь рвутся вперед с удвоенной силой, и, кажется, их стало больше! – Элизабет все чаще обеспокоенно оборачивалась.

– Проклятье! Я знаю лишь одну причину, из-за которой голодные, жаждущие крови твари могут замешкаться! – прорычал лорд Драуг.

– Что за причина?

Возможно, паладин что-то и ответил, но сильный ветер украл его слова, взамен швырнув в лицо эльфийке холодные капли усиливающегося дождя.

Неожиданно для всех Фаргред, обогнав спутников, возглавил отряд.

– Стефан! – рявкнул магистр, перекрикивая шум завывающего ветра. – Ты смог что-нибудь выяснить?!

– Только то, что мы сможем использовать точку, как только я проведу необходимый ритуал! – Альбинос пристально вглядывался в зловещие постройки на холме. – Магии колдунов я не чувствую!

– Зато я чувствую! – Несмотря на бешеную скорость скачки, холм предательски медленно полз навстречу всадникам. – Нам придется прорываться, иначе нас зажмут с двух сторон! Не стесняйся использовать магию, а как только мы будем на месте – сразу же делай все от тебя зависящее, чтобы перенести нас отсюда!

– Понял! – Глаза Стефана заблестели, он уже устал ждать момента, когда вновь сможет воспользоваться своим даром.

Когда всадники оказались у подножия холма, начало темнеть, а дождь усилился настолько, что его тяжелые капли ощутимо били по неприкрытым участкам кожи. Теперь каждый из членов отряда мог слышать безумные завывания и свирепое рычание, доносящиеся откуда-то сзади. Фаргред несколько раз оборачивался и готов был поклясться, что в сгущающейся за их спинами темноте движется множество теней. Или какая-то большая стая решила полакомиться человечиной, или же голод сплотил сразу несколько крупных групп хищников.

К счастью для всех, ближний склон холма оказался достаточно пологим, чтобы лошади смогли взобраться по нему, не соскользнув вниз по жидкой грязи, расползающейся под копытами.

Словно золотое солнце вспыхнуло во тьме – и ночь озарилась ярким светом полыхающего меча Фаргреда. Его золотые доспехи источали мягкое волшебное свечение, а плащ алой лентой развевался на ветру.

– Не останавливаемся! – крикнул лорд Драуг, первым пустив коня к разинутой пасти выломанных когда-то ворот. Уродливый силуэт заброшенной крепости с каждым ударом сердца становился все ближе, словно двигался навстречу отряду неровными, резкими скачками.

Несмотря на то что мгновения тянулись мучительно медленно, всадники вихрем пронеслись по холму, словно на крыльях пролетев покрытую множеством трещин арку врат.

Разрушенные, некогда высокие стены превратились теперь в бесформенные груды камней, не носящие и следа былого величия. Внутри старой крепости почти не осталось целых построек, все они подверглись безжалостному воздействию времени и капризов природы. Опустевшие, безлюдные, мрачные и зловещие руины встретили отряд могильным холодом и гнетущей тишиной.

Проскакав по узкой, заваленной мусором улочке, Фаргред вывел отряд к месту, служившему небольшой площадью, от которой сразу в несколько сторон тянулись изогнутые ручейки дорог.

– Замок! – Лошадь мага встала на дыбы, но он смог удержаться в седле. – Туда! – Он махнул рукой в сторону относительно высоких руин, почти сохранивших свои первоначальные очертания. Пугающие башни с темными глазницами бойниц, огромные дыры проломов крыши, сквозь которые постоянно лилась дождевая вода, и приветливо распахнутые главные ворота, с властвующим за ними мраком.

Именно оттуда, из брошенного замка, и тянуло древней магией, настолько темной, что магистр едва не выругался от досады. Он всем своим естеством ощущал, как липкие, цепкие лапы Тьмы тянутся к людям откуда-то изнутри. Но времени на раздумья не оставалось – нарастающий сзади вой, переходящий в рев, доносился уже у выломанных ворот.

– За мной! – Фаргред направил Грома к замку.

Огромный черный жеребец, повидавший на своем веку немало темной магии, заметно нервничал, но все равно, подчиняясь воле хозяина, бесстрашно нес его навстречу неизвестности. Тяжелые копыта гремели по местами уцелевшей брусчатке, кроша потрескавшийся камень рядом с замком, когда площадь заполонила огромная стая гартов, живой рекой хлынувшая в старую крепость. Брызжа слюной, кровожадные твари настигали всадников, норовя цапнуть за ноги лошадь скачущего последним Треда. Северянин неустанно проклинал «настырных дворняг» и то и дело мстительно плевался в них, когда те оказывались чересчур близко.

Гром перепрыгнул остатки сорванных с петель ворот и оказался в просторном круглом зале, залитом дождевой водой. Боевой конь сбавил темп и, доехав почти до середины зала, остановился. Соскочив с седла, Фаргред бросился к воротам, где, обнажив оружие, уже стояли северяне, с любопытством наблюдая за замершими на пороге тварями.

Первые ряды гартов перестали скалиться, и испуганно скуля попытались отступить, но напирающие сзади сородичи не давали им такой возможности. Клацая челюстями и роняя вязкую слюну, они рвались к добыче, царапая и кусая стоящих впереди. В результате стая начала жестокую грызню между собой, позабыв о людях.

– Что за… – Тред отступил на шаг, с сомнением взглянув на берсерка, но тот, тоже ничего не понимая, лишь пожал плечами.

– Они боятся того, кто обосновался здесь. – Лорд Драуг, разом потерявший интерес к гартам, резко повернулся к замеревшему на месте Стефану. – Нам ведь куда-то вниз? – спросил он, уже зная ответ.

– Да. – Маг кивнул. – Точка где-то под нами, я чувствую.

– Спуск вниз, очевидно, находится за той лестницей. – Де Блейт, прищурившись, всмотрелся в темноту. – По крайней мере, мне так кажется. – Он убрал рапиру в ножны и решительно пошел в глубь замка, ведя своего коня под уздцы, но животное ни в какую не желало следовать за хозяином. Жеребец бешено вращал глазами, неуверенно пятясь к выходу из замка. Рука шпиона вновь легла на рукоять рапиры.

– Я пойду первым, Стефан, Вегард и Тред – за мной. – Магистр выступил вперед, держа меч наготове. Он передал поводья коня Элизабет, и на левой руке магистра засиял тяжелый щит.

– Животных придется взять с собой. – Стефан тоже пытался справиться со своей лошадью, но это у него не очень-то получалось. – Не исключено, что мы окажемся далеко от цели.

– Если вообще окажемся, смотрите! – Обеспокоенный голос Драга заставил всех обернуться.

Гарты прекратили междоусобицу и теперь осторожно, тщательно принюхиваясь и поскуливая, двигались вперед. Когда первые твари вошли внутрь, они поначалу остановились, но тут же, уже смелее, направились к людям, рыча и скалясь.

– Тред, мы справимся втроем, ты вместе с Драгом и Наэроном прикрываешь тыл. – Фаргред поднял щит.

Не нужно было даже задумываться, чтобы понять – совсем скоро твари осмелеют настолько, что нападут.

– Энви, – обратился Вегард к жрице, – можешь что-нибудь сделать с лошадьми?

– Уже… – Шепчущая молитву девушка легко хлопнула в ладоши, подняв в воздух едва заметную золотую дымку.

Гарты нерешительно попятились назад, а вот лошади, наоборот, перестали нервничать и послушно позволили провести себя через зал.

– Надеюсь, ты быстро сделаешь то, что должен, маг. – Тред, пятясь, бегло оглянулся, посмотрев на затылок альбиноса. – Я не хочу становиться ужином для этих слюнявых морд!