Наследник пепла. Книга V — страница 34 из 42

— Джузеппе, — обратился я к послу, — я, конечно, всё понимаю: твои панцири — это твои панцири, но прошу одним махом их сейчас на рынок не выбрасывать. Это и в твоих интересах тоже, потому что иначе мы собьём цену, и они просто не будут ничего стоить.

— О, да, конечно, — проговорил Джузеппе Росси. — Я осознаю, что продавать сразу много нерентабельно. Мы обвалим рынок и больше не получим хорошие деньги.

— Всё так, — кивнул я. — Тем более у нас есть налаженный канал сбыта — это отец Кости. Если что, он и твои панцири вполне сможет пристроить, но постепенно. Плюс доверие, — добавил я. — Никто никого не обманет, цена будет совершенно адекватная. Ну и вообще, никто не допустит мошенничества.

— О, я всё это прекрасно понимаю, — ответил Росси. — Но, если вы всё-таки не против, я свою часть продукции сдавал бы не здесь, не в этой империи, а перенаправил бы в Австро-Венгрию.

— О, это будет ещё лучше, — сказал я. — Думаю, да. Если мы распределим панцири в разные места, то их отдельное количество не будет таким большим и вряд ли окажется слишком заметно на рынке.

— Я тоже так думаю, — кивнул Джузеппе. — Дело в том, что у меня тоже есть свой человек. Нет, я понимаю, что вы хотите всё делать через своего, но мой доверенный, который будет этим заниматься, — кристально честный… человек, — я заметил, что слово «человек» он сказал после некоторой заминки. — Невероятно правильный. Поэтому, с вашего разрешения, я передам это всё туда.

— Да без проблем, — сказал я.

— Нет, Виктор, — сказал Росси, — вы просто поймите ещё такую вещь, что они там сейчас за эти панцири готовы платить баснословные деньги. Гораздо дороже, чем в этой империи.

— А это ещё почему? — спросил его Костя.

— О-о! У нас же последние недели что происходит! Это просто волосы на голове шевелятся! Участились прорывы демонов. Причём они начали давить организованными огромными группами по пять-семь легионов. Причём они идут не прорывами через телепорт или через какие-то порталы, они идут пешком со стороны Италии, пробиваются по ущельям между Альпами. У нас было сообщение по туннелям под Альпами — несколько железнодорожных туннелей. Они по ним пробиваются. Мы их заваливаем, взрываем там всё. Им вообще плевать. Они разбирают завалы, идут дальше и пробиваются, пробиваются к нам.

По горячности Росси я видел, что он говорит чистую правду. При этих словах глаза его горели, а руки двигались, словно пытаясь подтвердить каждое слово.

— Если бы, честно говоря, не ваши командировочные маги, тот же Кемизов, они бы давным-давно захлестнули бы нас как цунами и взяли за шею. А пока ваших бедных магов гоняют по всем Альпам, туда-сюда, перебрасывают чуть ли не каждый день в новое место, где прорыв. Там затыкают ими дыру. Моих несколько человек там работает с вашими, с личными телепортами перекидываем. А что делать? Больше делать нечего, иначе всё, захлебнётся оборона. Всем придёт морте, сметут и не почувствуют. Поэтому сейчас подобный товар очень в цене, просто невероятно.

— Понятно, — мы кивнули.

А Росси буквально расчувствовался.

— Но это ещё не всё, — продолжил он. — Доспехи из этих панцирей выдерживают магический удар. А вы знаете, что произошло? Там среди низших теперь есть маги! Если бы не вот эти щиты из кареострисов, всё! Морте была бы. Вы даже не представляете, бедных европейцев эта ситуация вообще повергла в такой шок, что они готовились уже к смерти. А панцири кареостриса послужат им добрую службу. Пойдут на вес золота. И раз уж я буду единственным поставщиком… — тут он немного приубавил эмоции, — то, конечно, я буду назначать свою цену. А вы не переживайте, рынок я не обвалю. Я под это дело зафрахтую дирижабль, и всё это отправлю потихоньку в предгорье Альп.

— Теперь я понимаю, почему вас отпустили вместе с семьёй, — усмехнулся я. — Вы, верно, хорошо умеете торговаться.

— Ну что вы, что вы, — ответил мне Росси, но при этом элегантно улыбнулся. — Я просто смог договориться. То, что я буду, так сказать, находиться здесь, но поставлять своей дорогой Австро-Венгрии столь необходимые компоненты для артефактов, особенно оборонительных… Но вы не подумайте, часть моих людей осталась работать там. Поэтому нельзя сказать, что я полностью разорвал все отношения с Австро-Венгрией, но бежать всем кланом без последствий было нереально.

И тут Росси развёл руками, как будто показывая истинную причину.

— Ну и потом, мы же не можем обнажить фронт. Как бы я ни любил деньги, как бы я ни любил свою жизнь, но с честью и совестью у Джузеппе Росси всё в порядке. Поэтому я буду укреплять свои новые Родины. Да, не бесплатно. Ну так и мои… люди там трудятся, знаете ли, тоже под страхом ежедневной смерти. Но на вашей территории, — он просветлел, — я брать денег не буду. Здесь мы с вами абсолютно вне конкурентного поля. Работайте, зарабатывайте. Полагаю, наше сотрудничество в будущем приведёт к процветанию всех наших достопочтенных родов.

Тут он округлил глаза, очевидно, вспомнив, откуда мы только что явились и добавил:

— А учитывая, что господин Добромыслов ходит теперь под покровительством Арахны, я думаю, все наши дела действительно пойдут только в гору.

— Понятно, Джузеппе, — сказал я. — Ну как бы слова словами, но я буду надеяться, что все слова, произносимые между нами, имеют большой вес.

— Разумеется, — кивнул мне Джузеппе. — А чтобы вы не сомневались, я заякорил у башни ещё одно телепортационное устройство. Вам же сейчас потребуется практически постоянный канал туда, для того чтобы устроить все эти теплицы, освещение, саженцы и вот всё-всё-всё это. Поэтому я выдам вам переносной телепорт, который будет срабатывать именно на подножье башни. Но хочу вас предупредить сразу: переход рассчитан не более чем на трёх человек.

Он показал три пальца, словно мы могли не понять.

— Это для того, чтобы без проблем вам ходить туда и обратно. У меня тоже есть эта метка, я туда смогу наведываться, но без вас, господин Тагай, — сказал он, обращаясь к нашему другу. — Я там появиться не рискну.

Я же про себя подумал, что и сам без разрешения Тагая в башню больше не пойду. Меня и не пустят просто так, ведь это территория чужой богини, а как я уже успел выяснить, Саламандра — весьма ревнивая собственница.

Но вместе с тем, я подумал, что буду захаживать туда вместе с другом. И ресурсы, и силу смогу прокачивать, да и присматривать заодно за Росси, чтобы особо не наглел и много не тащил в свою «родную империю».

На этом мы заключили негласный договор, включавший всех нас четверых.

* * *

Шпингалет сидел перед Фридрихом Шпейером и немного нервничал. В его практике дела никогда не тянулись так долго без какого бы то ни было результата. Даже если подготовка к операции была значительной, то всё равно какие-то промежуточные результаты имелись. А на данном фронте всё как будто бы совсем затихло.

— Итак, — проговорил Шпингалет, стараясь ничем не выдать своих мыслей, — наружное наблюдение дало нам надёжную информацию о том, что троица Добромыслов, фон Аден, Жердев вернулись из очередного выхода. Судя по тому, что тащили с собой большие сумки, они прибыли с хорошей добычей хитинов. Выход, судя по всему, оказался крайне успешным.

— Это хорошо, — кивнул Шпейер. — Что по остальным нашим целям? Рарогова и сестра фон Адена соответственно?

— Насчёт Рароговой всё сложно. Судя по некоторым данным, она оказалась очень сильным магом. Трогать её опасно, но мы ещё попробуем пощупать, — ответил подчинённый. — А вот Ада фон Аден в нашей прямой разработке. Когда появится возможность её принять в оборот, обязательно это сделаем.

— Какие вообще по ней соображения? Где это можно сделать?

Фридрих Шпейер глядел на своего подчинённого прямым, практически немигающим взглядом, словно удав на кролика. Он достаточно много ставил именно на это дело.

— К сожалению, пока она никаким образом не покидает территорию резиденции рода. Такое ощущение, как будто её вообще под домашний арест посадили.

— Так установите круглосуточное наблюдение! — начальник сохранял спокойствие в голосе, но слышалось, что он постепенно начинает терять терпение. — Вы же знаете прикуп.

— Уже установлено, шеф, — поспешно ответил на это Шпингалет.

— И смотрите мне, — Шпейер наклонился над столом и приблизил своё лицо к лицу подчинённого. — В случае чего берите только живьём и желательно невредимой, потому что проблем противостояния с боевым кланом мне, знаешь ли, совсем не нужно.

— Это я понимаю, — кивнул Шпингалет. — Никто из нас не хочет проблем с боевым кланом.

— Вот и чудненько, — сказал Шпейер, откидываясь на спинку кресла. — Но и не затягивайте.

— Слушаюсь, шеф, — ответил Шпингалет и вышел из кабинета.

* * *

Вирго не составило практически никакого труда узнать, где проживает Росси, и что у этих людей с безопасностью. Он ухмылялся. Дело в том, что можно было найти кого угодно без всяких проблем. Людишки настолько беспечны, что вообще непонятно, на что полагаются.

Вирго сразу же отправился к этому самому Джузеппе Росси, но того не оказалось на месте в посольстве. Он ушёл на какое-то время. Однако сказали, что к вечеру он должен прибыть.

«Хорошо, — подумал про себя Вирго, — я загляну чуть позже и всё-таки поимею честь пообщаться с этим неизвестным телепортером».

Сам же демон тем временем отправился назад в палату Тайного сыска, где под личиной испанского врача спал настоящий Слободан Зорич.

Но, разумеется, привести его в чувство было лишь малой частью того плана, что задумал Вирго. Он видел себя гениальным инженером, создающим нечто вечное, кующим самую настоящую победу селекционеров. Вирго очень надеялся, что именно он станет со временем правой рукой Максвелла. Не зря ведь его отправили на столь сложное задание. И чтобы его выполнить и оправдать доверие, Вирго должен был поставить Зоричу конкретную задачу.

Поэтому он прошёл в Тайный сыск под предлогом проведать своего благодетеля и спокойно вошёл в палату Зорича, а ныне Антонио Фагундеса. Пришлось проследить, чтобы никто не подглядывал, и лишь после того привести в чувство настоящего Слободана Зорича, обменявшись перед этим с ним личинами.