Наследник рода Шевалье — страница 72 из 81

Поверженный мечник никак не затыкался, чем откровенно действовал на нервы. Он, наверное, никогда не слышал, что большая сила несет большую ответственность. В данном случае, в виде процедуры по укорачиванию конечностей.

— И рот ему с мылом помой, — спокойно бросил я, теряя интерес к орущему телу.

— Как прикажете, господин, — вновь отозвался верный слуга, вытирая лезвие меча об одежду поверженного оппонента.

Битва за спиной закончилась. Пленных не было. Да и они были не нужны. Потерь не оказалось. Бойцы неторопливо собирали трофеи. Особенно им приглянулись маскировочные накидки. Такие хрен достанешь у обычного торговца. Останавливать японцев я не стал. Они сегодня хорошо поработали и заслужили небольшой бонус.

— Удивил, — раздался сверху веселый голос проводника.

— Да ладно, — пожал плечами я, поднимая взгляд к кроне одного из древних деревьев, где и прятался Юрий.

— Часть транспорта уничтожили… — слегка разочарованно прошептал Нобу, смотря, как затихающее голубое пламя доедает железо некогда целых машин.

Да, жаль было автомобили. Но я их уже считал потерянными активами. Ведь двигаться дальше на них смысла не было. А так сослужили добрую службу хозяину.

— Юра, — обратился к проводнику я, задавая давно сформировавшийся вопрос, — а на чем мы, собственно, утром ехать собрались? Что-то я не вижу здесь снегоходов.

— А их и нет, — в одно мгновение ловко соскочил с дерева мужчина, приземлившись, правда, на спину агонизирующему мечнику. — Зачем нам снегоходы, когда есть снегоступы?

Хорошо, что не лыжи. А то я на них не мастак. Это же не одно и то же, верно?

Глава 42

Лесная местность после шахты больше напоминала параллельный мир, где на севере раскинулся край белого песка. Сугробы походили на барханы, а движение на автомобилях точно заставило бы мою группу забуксовать. Да и двигались мы не по отмеченному на карте маршруту. Юрий вел нас прямо сквозь лес.

С одной стороны, это было опаснее. Здесь группу вполне могли поджидать дикие звери или просто природные неприятности. Да и двигаться приходилось в холоде и за счет собственных сил.

С другой стороны, заметить нас в снегу было затруднительно. Как для моего благородного семейства, так и для неприятеля. В голове все еще была свежа ночная стычка.

Пойманный же наемник отчего-то до самого конца уверенно твердил о дворянке со светлыми волосами. Ну-ну. Впрочем, его информация мне все равно не помогла бы. Точнее, задача не изменилась бы.

Идем вперед. Побеждаем плохих парней. Побеждаем хороших. Вообще побеждаем все, что движется и не движется. С триумфом возвращаемся в поместье Онежских, а затем в Москву. И наследник я. Вуаля!

В любом случае, я сомневаюсь, что наемников послала Беатрис. У нее, по моему мнению, были немного другие методы. А вот Седрик вполне мог повесить на своих головорезов жетоны и отправить их за моим телом. Впрочем, это было неважно.

Мы осуществляли долгий переход через лес. А с неба на головы начал падать тяжелый, холодный снег. Изо рта валил пар, но магия крови не давала организму почувствовать даже малейшее неудобство.

Японцам было посложнее, но и укутаны они были с ног до головы. Да и никто не жаловался. За спиной тихо сопел верный Нобу. Передо мной же мелькала фигура Юрия.

Отправившись с самого утра, группа успела преодолеть приличное расстояние, так что скоро нас ждал привал.

— Остановимся в берлоге к северу, — донеслись до меня слова проводника.

Я лишь согласно кивнул. Теперь все, что было впереди, всегда находилось «к северу».

К моему удивлению, то, что проводник назвал берлогой, оказалось вполне удобной и просторной пещерой. Даже группа из дюжины человек могла остановиться здесь на привал и чувствовать себя комфортно.

Японцы, не привыкшие к холоду, с удовольствием разгружались и организовывали стоянку для небольшого перерыва. Юрий уже успел опустить снаряжение на холодные камни и вовсю трудился над огнем.

Впрочем, в отличие от остальных, выпивохе холод, кажется, помехой не был. Двигался он уверенно и деловито, с видом настоящего профессионала. Небо и земля по сравнению с образом, показанным в Зимнограде.

Дозор был выставлен. Из рюкзаков и вещмешков наружу полезли кружки, термосы и съестные припасы. Огонь, наконец, загорелся. По замкнутому пространству разнесся запах чая. В животе заурчало.

Перекусив несколькими кусками сушеного мяса и залив это доброй порцией обычной воды, я наконец-то смог просто вытянуть ноги у стены. Переход без магии крови не дался бы мне так легко. Никогда не был специалистом по зимним прогулкам в снегах.

Юрий подошел и опустился на камень рядом. И с довольной ухмылкой достал из недр одежды потертую флягу.

— Будешь? — сделав глоток, мужчина протянул тару мне.

Отказываться я не стал и принял фляжку. На боку раньше явно был рисунок или изображение, которое, впрочем, за годы использования успело стереться практически полностью. Фляга, неожиданно, источала тепло. Ну, не кровь же он там носит. Ее бы я почувствовал. Я сделал глоток.

— Кхм… кха! — закашлялся я, когда горло беспощадно обожгло.

Нет, не так. Горло ОБОЖГЛО. Резко. Грубо. Как наждачной бумагой. Перехватило дыхание. А в следующий момент по телу разошлась волна непривычного, но ощутимого тепла. Усталость отступила, а мышцы, казалось, наполнились новыми силами.

— Ну… — проговорил Юрий, жадно отнимая у меня фляжку. — У меня в первый раз было хуже. Ты еще хорошо справился.

— Не… собираюсь… с… тобой… — пытался дышать горящими легкими я, — это… обсуждать…

Тоже мне, поделиться он решил. Про первый раз. Пусть с друзьями своими болтает.

— Нет так нет, — по-философски парировал проводник, делая глоток из фляги.

И как его не уносит? Там же крепость как у медицинского спирта. Не стоит узнавать, почему мне это известно. Вот ведь действительно «привычка вторая натура».

— Что у нас с ночевкой? — поинтересовался у Юрия я, когда тот убрал драгоценную тару куда-то вглубь одежды.

— Есть два варианта… — задумался на мгновение проводник, а затем достал из вещмешка карту.

Его карта отличалась от той, что была предоставлена княжной. На бумаге здесь и там стояли известные лишь владельцу символы и обозначения. Впрочем, некоторые были вполне понятны даже обывателю. Например, череп. Ничего доброго от такой отметки ждать не стоило.

— Хороший и плохой? — шутливо бросил я, рассматривая разрисованное полотно.

— А ты догадливый… — то ли уважительно, то ли издевательски проговорил проводник.

А затем мужчина ткнул пальцем севернее отметки шахты на карте. Очевидно, что мы были здесь. Его палец двинулся вверх и влево. Там была изображена неизвестная закорючка.

— Я что, должен все знаки отгадывать? — посмотрел на весело оскалившегося Юрия я. — Не в угадайку же играем.

— А ты посмотри внимательнее, — ехидно бросил проводник. — Прям вни-ма-тель-не-е.

Сначала мне захотелось напомнить наглому пьянчуге, кто здесь дворянин и к кому следовало обращаться на «вы». Но затем я решил просто следовать инструкциям специалиста.

Глаза уткнулись в закорючку. Я не моргал. Просто смотрел на неизвестный знак. Зрение расфокусировалось. Глаза защипало. Но символ неожиданно расплылся и превратился во вполне понятный текст.

— Охотничьи домики, — уверенно проговорил я, осознавая написанное.

Я не видел. Это не было воспринято глазами. Скорее мозг смог каким-то образом считать и распознать неизвестный мне до этого код.

— Молодцом, — подбадривающе произнес проводник, а затем провел почти прямую линию по горизонтали, остановившись на небольшом закрашенном пятне с новым символом.

На этот раз процесс пошел легче. Но не быстрее. Однако через несколько мгновений я осознал, что было написано на карте.

— Ведьмина изба, — произнес словно завороженный я.

— Вот и второй вариант, — хитро прищурился Юрий.

— А-а-а-а… — задумчиво протянул я, невольно двигаясь глазами по карте вверх на север.

Неизвестные символы начали плыть и объединяться в слова. Сердце забилось чаще. В висках зазвенело. Меня словно контузило. И в самом верху, в конце пути, красовался всем известный знак. Череп. Буквы начали принимать очертания.

— На сегодня хватит, — деловито произнес Юрий, небрежно складывая карту и убирая ее за пазуху.

Мне потребовалось немного времени, чтобы проморгаться и прийти в себя.

— Решай, — безразлично бросил попутчик, потянувшись и захрустев суставами.

— И какой вариант хороший, а какой плохой? — поинтересовался я у проводника, потирая глаза.

— Выбирать тебе, — в голосе мужчины не слышалось ни единой нотки эмоции. — Иначе будет не интересно.

Я ненадолго призадумался. У него есть карта. Нет, лучше. Рисунок карты. С зачарованными знаками, обозначающими преграды на пути. Или укрытия. Вот только черепок в самом верху все так и не давал мне покоя.

Почему-то я знал, что если спрошу, то не получу ответа. Оставалось надеяться, что под этим символом не было зачаровано ничего фатального.

— Что-то мне оба варианта не особо по душе, — честно признался я, вспоминая расплывшиеся символы.

— Такое бывает, — успокаивающе сказал Юрий.

— К ведьмам я с недавнего времени отношусь не очень, — в голову сами собой полезли воспоминания из подземелья и шахты.

— Бывает, — пожал плечами мужик. — Мне одна как-то ухо откусила.

— У тебя же их два… — непонимающе проговорил я.

В голове была стопроцентная уверенность, что у проводника все части тела были на месте. Все видимые. Об остальном не знаю.

— Ха! — довольно ухмыльнулся Юрий, явно вспоминая что-то из прошлого. — Теперь - да.

Отлично. Сидят как-то трёхухий алкоголик и дворянин-самозванец в пещере. Прямо как начало анекдота. Это еще не считая моих кровавых способностей.

— А на кого здесь охотятся? — поинтересовался я, разминая шею.

— Хороший вопрос, — хитро оскалился Юрий, уставившись на меня холодными серыми глазами. — Интересно?