Наследники — страница 45 из 63

— Ты что, идиот? — воскликнул Сэм. — Ты ведь уволен. Ты что, не знаешь об этом?

— Конечно, знаю, — улыбнулся Крэддок.

— И что, тебе все равно? — недоверчиво спросил Сэм.

— Разумеется, не все равно, — Крэддок с явным удовольствием затянулся сигаретой. — Ну посмотри на меня — я курю, даже затягиваюсь. И впервые за десять лет сигарета не влияет на мою язву. Кстати, кого вы планируете поставить на мое место?

— Джека Савита, — ответил Сэм не задумываясь.

— Джек Савит, — одобрительно повторил Крэддок. — Хороший выбор. Очень толковый партнер. У него уже есть язва, так что эта работа как раз по нему.

Сэм уставился на него. Да, этому парню мужества не занимать. Он не знал никого, кто бы продержался так долго на посту главы отдела производства. К тому же Крэддок боролся за каждый доллар для «Транс-Уорлд» как для себя лично. Если бы у Сэма кто-нибудь так занимался производством, он никогда бы не докатился до такого состояния.

— Я сегодня утром разговаривал со своими адвокатами, — сообщил Крэддок. — Сказал, чтобы они подготовили мой контракт. Ты не в курсе, сколько времени им понадобится?

Сэм покачал головой.

— Этим теперь занимаются ребята Синклера, это их студия. Я здесь только арендую помещение, вот и все.

— Ну ладно, — сказал Крэддок. — Я могу подождать, мой контракт действителен еще три года.

Сэм быстро принял решение. Это было самое логичное решение, которое он только мог принять.

— Послушай, Рори, — начал он, — если я возьму себе кинопрокатную компанию, мне придется большую часть времени проводить вне студии. Мне нужен кто-нибудь, кто занялся бы производством вместо меня. Ты как раз подходишь на это место. Ты ведь знаешь, какие у нас планы, что надо выпускать, знаешь студию. Тебя это интересует?

— Ты хочешь, чтобы я делал для тебя картины?

Сэм кивнул.

— Я хочу, чтобы ты делал для меня то, что делал для «Транс-Уорлд».

— Мне это подходит, — проговорил Крэддок.

— Ну что ж, черт возьми, если тебе это подходит, давай пошевеливайся, узнай, есть ли что-нибудь стоящее на рынке. Ведь у нас теперь кинопрокатная компания, которой нужна хорошая продукция.

— Я займусь этим немедленно. — Крэддок улыбнулся и затянулся. Но вдруг его улыбка исчезла, и лицо исказилось от боли. Он посмотрел на сигарету, будто она подвела его, и быстро затушил ее в пепельнице.

— Что случилось? — спросил Сэм.

Крэддок посмотрел на него.

— Эта проклятая сигарета опять разбудила мою язву, — зло сказал он. — Я знал, что хорошее долго не длится.

Глава одиннадцатая

— Что значит тебе не нужен бар мицва?[13] — заорал Сэм. — Дедушка с бабушкой ради этого специально приезжают из Флориды.

Сын упрямо смотрел на него.

— Ладно, пап, это же просто ритуальная пьянка, и все. Как и обряд обрезания, это ничего не значит в современном обществе.

— Ничего не значит? — заорал Сэм снова. — Я сейчас покажу тебе «ничего не значит»! У тебя будет бар мицва, даже если мне придется волоком тащить тебя в синагогу.

— Сэм, — вмешалась Дениза. — Не волнуйся. Ведь у тебя давление.

— С давлением у меня все в порядке, не в порядке мозги у этого придурка. Надо ему их вправить.

— Давайте поговорим спокойно, — сказала Дениза.

— Ладно, — ответил Сэм, — поговорим спокойно. — Он повернулся к сыну и сказал почти ровным голосом: — Ты пройдешь через бар мицва, или я переломаю тебе все кости.

Дениза посмотрела на сына.

— Иди. Я поговорю с твоим отцом.

Мальчик вышел, не сказав ни слова. Когда дверь за ним закрылась, Сэм посмотрел на нее.

— Ну, ты мне тут устроила! — горько пожаловался он. — Даже такое простое задание не можешь выполнить — уговорить сына на бар мицва.

Дениза разозлилась.

— Простое задание? Крупный бизнесмен приезжает домой раз в шесть месяцев и разговаривает со своей женой, будто она его служанка или секретарша. Ну, что вы сделаете теперь, мистер Воротила? Уволите меня?

— Если бы ты работала на меня, я бы… — Он вдруг замолчал и посмотрел на нее, и в его голосе послышалось удивление. — Слушай, почему мы так разговариваем?

Она покачала головой.

— Не знаю. Не я это начала. Но за последний год ты очень изменился. Мы тебя почти не видим.

— Работы было полно, — он вздохнул. — Нам надо перестроить всю компанию, иначе мы ежегодно будем терпеть убыток в пять миллионов, как это было до нас. Но сейчас дела пойдут получше. Из Рима приедет Чарли, он станет моим помощником.

— Да ты все равно найдешь что-нибудь, что будет отнимать у тебя все время, — возразила Дениза. — Это уже бывало неоднократно. Когда Крэддок вместо тебя занялся выпуском фильмов, когда Роджер занялся администрацией, когда потом ты нанял этого парня из «Твентис Сенчури Фокс», чтобы он руководил отделом продажи, у тебя все равно не хватало времени для семьи!

— Я ведь босс, — сказал Сэм. — Если я не буду за всем присматривать, все полетит к черту.

— Так зачем же тебе нужны эти люди, которым ты платишь фантастические деньги?

— Чтобы я мог свободно сконцентрироваться на больших проблемах. Вот почему.

— Ты только что сказал, что дела идут хорошо, какие же могут быть большие проблемы?

— Я хочу пересмотреть наши связи с Синклером. Ты знаешь, сколько денег я для них сделал благодаря картинам, которые снял в прошлом году? Семь миллионов долларов. Это больше, чем мы оставили себе.

Она молча смотрела на него.

— Только за последний фильм с Барцини они получат больше четырех миллионов, — добавил Сэм.

— Я думала, что это Стив уговорил ее сняться в этом фильме. Она ведь говорила, что не хочет возвращаться в Голливуд, однако вернулась.

— А почему бы ей не вернуться? — спросил Сэм. — Она-то со своим мужем получила в Италии еще три миллиона, а мы каких-то паршивых полтора миллиона, и все. Тут есть слушок, что «Юнайтед Артистс» хотят заняться прокатом наших фильмов за границей, и они будут брать на десять процентов меньше.

Она все так же спокойно смотрела на него.

— Я бы на твоем месте не спешила. Ведь это тебе устроил именно Стив.

— Да он только о себе и думает, — пожаловался Сэм. — Если бы я не взял на себя компанию по прокату в Штатах, он бы вообще никогда не смог заключить эту сделку. Синклер не согласился бы терпеть такие убытки, да еще они могли применить антитрестовские законы. Так что он мне никакого одолжения не сделал. Это я спас его. К тому же я отдаю ему фильмы фактически бесплатно.

— Ну, обсуди это со Стивом. Я думаю, вы сможете договориться.

— Иногда он бывает чертовски упрям, — сказал Сэм. — Он, как типичный гой, считает, что уговор дороже денег.

* * *

— Старик опять вышел на тропу войны, — Сэмюэль вылез из бассейна и шлепнулся на землю рядом с сестрой.

Мириам посмотрела на него сверху вниз из шезлонга и отложила сценарий.

— Опять насчет бар мицва?

Он кивнул.

— Вбил себе в голову! Говорит, бабушка с дедушкой приезжают из Флориды.

— Я думаю, тебе все-таки придется согласиться. Ты же знаешь, как он к ним относится.

Мириам оглядела худое волосатое тело брата и спросила:

— Ты не знаешь, мама обо мне с ним не говорила?

— По-моему, нет. Он начал сразу так орать! Я думаю, сейчас она его успокаивает.

— Черт! Надеюсь, что это не займет у нее много времени. Если через неделю я не дам им окончательный ответ, я потеряю эту возможность. В «Студию актера» столько желающих! Просто отбою нет!

Он хитро глянул на нее.

— Ты никогда не попадешь туда, если будешь позволять своим приятелям хранить вещи в отделении для перчаток в твоем автомобиле.

Она уставилась на него.

— Ты снова все вынюхиваешь?

— Ничего я не вынюхиваю. Мама захотела помыть машину. Так что тебе повезло, что я заглянул туда. А если бы мама это увидела, тебе бы крышка.

— А что ты с этим сделал? — спросила она.

— Лежит в надежном месте, — сказал он. — В следующий раз, когда я увижу Резза, ему придется раскошелиться.

— Это не Резза.

— А чье же?

— Мое.

— Твое? — скептически переспросил он. — Ладно. Ну хорошо, сигареты с марихуаной — это одно, а презервативы — тоже?

Она ничего не ответила и слегка покраснела.

— Ну ты даешь, сестричка! — сказал Сэмюэль, и в его голосе слышалось восхищение. — Я думаю, если бы мне попалась такая девчонка, как ты, было бы просто классно.

— Ты мне отдашь все?

— Да, — ответил он. — Но я оставлю себе пять сигарет, в них травка лучше, чем та, что продают у нас в школе.

— Неужели ты тоже куришь? — в ужасе спросила она.

— Еще бы! Все ребята у нас курят. Так, немножко, пара затяжек. Классная штука.

— Не увлекайся, ты еще слишком молод.

— Как-нибудь справлюсь, — сказал он уверенным тоном.

Она промолчала, потом спросила:

— А презервативы?

— Я отдам их тебе. Мне они велики.

* * *

Дениза выглянула из окна и увидела, как они плещутся в бассейне.

— Сэм, подойди, — сказала она.

Сэмюэль отложил газету и подошел к ней. Они стояли у окна и смотрели на детей.

— Какие мы счастливые! — шепнула Дениза. — Ты когда-нибудь думал об этом? Ты мог себе такое представить, когда я впервые появилась у тебя?

— Нет, — он покачал головой, глядя, как Сэмюэль плывет кролем, оставляя за собой пенистый след. — Наш парень плавает, как заправский чемпион.

— Хорошие у нас дети, — улыбнулась Дениза. — Ты бы вот послушал, что о других рассказывают. Чего они только не вытворяют! Поверить трудно.

— Ну, это-то я знаю. — Он вернулся к креслу и взял газету. — Но все равно ему придется присутствовать на бар мицва.

— Конечно, — кивнула она. — Не беспокойся.

— Пусть лучше соглашается, — буркнул Сэм.

Теперь, казалось, настроение у него улучшилось. Может, сейчас ей стоило поговорить о Мириам.

— Знаешь что, Сэм, — начала Дениза. — Мы говорили с Мириам о ее будущем, о том, что она хочет делать…