– Спасибо, не нужно, – хмуро отмахнулся Эмбрис.
– Мне так кажется, – заметила сестра, – что Терри значит для тебя не в пример больше всех, кто был до нее. И признаться, Брис, меня сей факт пугает.
– Если тебе станет легче, знай – меня это пугает не меньше. Но сейчас не самое подходящее время для подобных разговоров. Лучше расскажи мне, радость моя ненаглядная, что ты опять задумала?
Эмбрис смотрел с нескрываемой подозрительностью, но Эрлисса предпочла не обратить внимания на его эмоции.
– Помогаю одному нашему общему знакомому исправлять совершенные ошибки, – понизив голос до шепота, сообщила она. – И мне очень нужно твое содействие. А точнее, бутылка вертийского вина. Знаешь, где такое можно достать, не выходя из дворца?
Брис насторожился, но вдруг хмыкнул.
– И кого ты собралась им напоить? – спросил, уже предвкушая грядущее развлечение.
– Кармину. Жену Эдина, – тихо ответила сестра и поспешила пояснить: – Понимаешь, благодаря одному менталисту, который пожелал сохранить инкогнито, мне стало известно, что сия благородная пастушка по уши влюблена… но, увы, не в собственного мужа.
– А в кого? – уточнил принц, чье настроение начало стремительно улучшаться.
– В его охранника, Рудольфа, – прошептала девушка.
– Вот это поворот! И ты хочешь напоить их вертийским вином?
– Угу, – кивнула Лисса. – Но для этого мне нужно само вино и Эдин.
– Ну, скажем, у меня есть одна такая бутылочка, – сообщил Брис, поднимаясь с дивана и подавая руку сестре. – А Эд, кажется, недавно вышел на балкон. Пройдемся? Я с ним, кстати, еще не виделся.
С чинным видом они покинули зону отдыха и прошли через зал к распахнутым дверям, ведущим на большой полукруглый балкон. А смотрящие на них придворные в очередной раз имели возможность оценить невероятную схожесть королевских близнецов. И белые волосы являлись далеко не единственной общей чертой.
И Брис и Лисса давно привыкли к тому, что привлекают внимание. С самого рождения их личности были окутаны завесой тайны, которая только притягивала любопытных. Ходили разные слухи, но вот правду знали единицы. А сами принц и принцесса в ответ на такой повышенный интерес к своим персонам только иронично улыбались и не спешили раскрывать секреты.
Со временем подобные разговоры стали менее активными, а после и вовсе стихли. И вот теперь, когда Великая Эриол официально объявила Эмбриса наследником престола, близнецы снова стали объектами повышенного внимания. Правда, теперь их это почти не беспокоило.
Как и ожидалось, Эдин нашелся на балконе. Он стоял рядом со своей супругой и выглядел откровенно поникшим – как человек, которого держат на коротком поводке.
– Ваше высочество, – поприветствовал его Брис. – Рад видеть вас в нашем дворце.
Эд тряхнул головой, будто сбрасывая оцепенение, и в недоумении уставился на стоящих перед ним беловолосых брата и сестру. Почему-то показалось, что видит совсем других людей… тоже карильцев. Уж слишком знакомо выглядели две одинаковые, немного ироничные улыбки.
И все же Эдин вовремя сообразил, что такого не может быть. Слишком невероятно. Поэтому он поспешил отбросить странные выводы подальше и, вспомнив об этикете, легко поклонился кронпринцу Карилии и кивнул Лиссе.
– Благодарю за возможность лично поздравить вас с новым статусом, – обратился он к Брису. – Разрешите представить мою супругу – леди Кармину.
Миловидная русоволосая девушка в вычурном розовом платье нервно присела в неумелом реверансе и выглядела по-настоящему ошарашенной. Она смотрела на тех, кого называли «Карильским проклятием», так, что умудрилась их смутить. А когда вместо того, чтобы произнести ответное приветствие, вдруг испуганно отшатнулась и поспешила схватить Эдина за руку, даже ему стало не по себе.
– Милая, – шикнул он на жену, – что ты делаешь? Немедленно прекрати.
Та попыталась успокоиться и, не смея поднять взгляд, промямлила:
– Я чрезвычайно рада быть представленной вашим высочествам.
Голос Кармины дрожал так, будто она видела перед собой как минимум двух гоблинов, собирающихся немедленно употребить ее в пищу. Глаза девушка старательно прятала, а пальчики заметно тряслись.
– Мы тоже… чрезвычайно рады, – протянула Лисса, не зная, как реагировать на такое поведение.
Несколько секунд все молчали, не зная, как выкрутиться из столь странной ситуации. Протокол о подобных случаях молчал, предоставляя право придумывать выход самостоятельно. Брис смотрел на Эда с нескрываемым сочувствием, а потом поймал его взгляд, ободряюще улыбнулся и сказал:
– Эдин, не составите ли мне компанию в небольшой прогулке по парку? Думаю, нам есть что обсудить, не нагружая прекрасных дам не интересной для них информацией.
Сайлирец с сомнением посмотрел на свою напуганную супругу, которая глазами так и кричала: «Не оставляй меня!», и решительно кивнул Эмбрису.
– С удовольствием прогуляюсь с вами, – ответил он, отворачиваясь от жены. Вероятно, эта ее выходка стала последней каплей.
– А моя сестра с радостью развлечет вашу прекрасную супругу, так ведь, Эрлисса? – поинтересовался Брис, глядя на обеих девушек. И если одна из них после этих слов только ухмыльнулась, то на лице второй отразилась самая настоящая паника.
– Конечно, дорогой брат, – ответила Лисса. – Надеюсь, мы с леди Карминой прекрасно проведем время. Но если ты сообщишь, где я могу найти то, о чем мы с тобой говорили, то это время будет потрачено еще и продуктивно.
– Конечно, дорогая сестра, – ухмыльнулся Брис. – В моей гардеробной, справа от входа, в нижнем ящике.
– Благодарю тебя. Можете не спешить, – бросила принцесса и жестом предложила Кармине проследовать за ней.
Эдин проводил их задумчивым взглядом, но вмешиваться не стал. Сейчас он пребывал не в самом радужном настроении и был только рад, что избавился от общества дражайшей супруги, которая сегодня раздражала его как никогда.
– Спасибо, – бросил он Эмбрису, когда они остались вдвоем на опустевшем балконе.
– Не за что, – улыбнулся тот, и снова его улыбка показалась Эдину странно знакомой, как и интонации. – Я в курсе вашей с Лиссой авантюры и даже не сомневаюсь в успехе замысла. Так что, ваше высочество, советую морально подготовиться, потому что завтра утром вас ожидает крупный скандал.
– О, я буду рад любому скандалу, если этот фарс, именуемый моим браком, наконец, закончится, – эмоционально выпалил Эд.
– В таком случае предлагаю на самом деле немного прогуляться по парку, – предложил Брис. – Ну и перейти на «ты».
Поначалу общение Лиссы с супругой Эдина не ладилось совершенно. Кармина смотрела на беловолосую принцессу, как на настоящее чудовище, и боялась даже пискнуть. Так, в полном молчании, девушки добрались до выхода из бального зала, где к ним присоединился охранник сайрильского принца. Эдин очень удачно поручил именно Рудольфу сегодня заняться охраной его ненаглядной женушки. И теперь Эрлиссе всего лишь осталось придумать, как влить в этих двоих побольше вертийского вина и подтолкнуть их друг к другу.
– А куда мы идем? – спросила вдруг Кармина, и голос ее в очередной раз испуганно дрогнул.
– В мои покои, – спокойно ответила карильская принцесса, будто говорила с ребенком.
– А зачем?
– За одним очень важным напитком.
– А для чего он вам? – продолжала любопытствовать Кармина.
– Для зелья, – не думая, бросила Эрлисса.
Супруга Эдина сглотнула и опасливо оглянулась на охранника. Тот ободряюще кивнул, и она снова посмотрела на Лиссу.
– А вы правда ведьма?
Этот вопрос застал принцессу врасплох. Нет, Лисса знала, что про нее говорят нечто подобное, но вот так в лицо пока еще никто спрашивать не решался. Она уже хотела возмутиться и дать супруге Эдина пару уроков хороших манер, когда в голову пришла поистине гениальная мысль.
– А с чего вы это взяли? – спросила она спокойно и попыталась изобразить искренний интерес.
Вероятно, получилось, потому что Кармина воодушевленно ответила:
– Я знаю, что у всех ведьм, независимо от возраста, белые волосы, – и тут же уточнила: – Такие же, как у вас.
– Вот оно что… – протянула Эрлисса и даже улыбнулась, чем умудрилась несколько успокоить шагающую рядом девушку.
– А еще недалеко от деревни, где я родилась, живет старуха… Ведьма. Наши девочки к ней гадать ходят, – поведала жена Эдина.
– А вы тоже ходили? – осторожно уточнила Лисса.
– Нет, но всегда мечтала. Говорят, что настоящие ведьмы умеют очень точно предсказывать судьбу и дают советы, как прожить жизнь правильно.
Рассказывая все это, юная супруга принца Сайлирии по-настоящему преобразилась. В глазах появился воодушевленный блеск, и теперь она смотрела на Эрлиссу, как на настоящее божество.
– А вы умеете гадать? – тут же задала она следующий вопрос.
– Ну… – протянула беловолосая особа, скромно улыбаясь. – Кое-что я точно умею.
Ответ прозвучал неопределенно, но Кармина поняла его по-своему.
– А погадаете мне? – выпалила она.
– Да, – кивнула Лисса, теперь уже зная, как именно напоит этих двоих. – Только нам понадобится помощь вашего охранника.
– Он не откажется, – уверенно заявила сайлирская леди, которая сейчас как никогда напоминала деревенскую девочку. – Правда ведь, Рудольф?
– Всегда к вашим услугам, – ровным тоном отозвался он.
Лисса улыбнулась шире, не сомневаясь, что все получится.
Вертийское вино нашлось именно там, где и сказал Брис. Вместе с ним из покоев брата принцесса прихватила широкую вазу из-под фруктов и два хрустальных кубка. Для большей верности взяла колоду карт и попросила горничную раздобыть свечи, которые та нашла удивительно быстро. И вот с таким арсеналом вышла в их с Брисом гостиную, где ее с нетерпением ожидала Кармина.
– Думаю, лучше пойти к вам в комнату, – уверенно предложила Лисса, направляясь к выходу. – Там больше вашей энергетики, и гадание получится более точным.