Наследники Раскола — страница 27 из 77

ия. Нас ждет беда!

— Вероятность?

— Сто процентов.

Крис улыбнулся как-то по-кошачьи, и вдруг как рявкнет:

— Проценты — удел ростовщиков!

Больше они к этой теме не возвращались. Даже когда на следующий день угодили в непроходимое болото. Даже когда в трясине утонуло огниво. Даже когда закончилось продовольствие. Даже когда пошел снег. Даже когда, наконец, стало ясно, что это конец.

81.

Они уже много дней ничего не ели. Мокрая одежда не просыхала. Путешественники двигались вперед, словно по инерции. Они брели на грани между жизнью и смертью и часто заходили туда, откуда не бывает возврата.

Однажды ночью Крис предложил Карине лечь рядом:

— Это единственный способ согреться.

И вот Кристофер лежит рядом, обнимая ее рукой. Карина лежит на спине, натянув плед до подбородка. Она смотрит в холодное звездное небо. Остроконечными башнями уходят ввысь черные силуэты облетевших деревьев.

Очнувшись на утро с тяжелой головой и больным сердцем, она точно знала, что Крис лежал лицом к ней всю ночь, несколько раз он поправлял пледы, следя за тем, чтобы Карине было тепло, а когда она отворачивалась, нежно целовал ее волосы, словно прощаясь.

82.

Утром следующего дня Карина стеснялась смотреть на Кристофера. Девушку удивляло, что спутник ведет себя, как ни в чем не бывало. Болота понемногу отступали. Путешественники снова ехали на своих лошадях. Казалось, невзгодам скоро придет конец. Но вдруг Крис резко натянул поводья.

— Что это? Вы слышали?!

В голосе эсверца чувствовалось неподдельное напряжение, но Карина сказала единственное, что могла сказать в такой ситуации:

— Болота издают иногда странные звуки…

Ио это были не болота. Откуда ни возьмись, появились всадники. С единым лязгом обнажили они мечи и бросились на путешественников. Все пять проскакали мимо Карины и обрушились на Кристофера. Он отбил атаки троих, но четвертый всадил ему меч в грудь. А пятый обрушил палицу на голову. Не перестававшая все это время кричать Карина явственно различила треск черепа.

— Нет! — Карина не замечала, что ее уже стащили на землю железные лапы.

— Нет!!! — девушка вырвалась и понеслась к другу.

Она была уже совсем рядом… Но не успели ее дрожащие руки коснуться его окровавленного лица, как сильный рывок отбросил ее назад. Мягкие завязки плаща раскаленной сталью перехватили горло. Путешественницу как мешок волокли куда-то, а ей все казалось, что она бежит и бежит к Кристоферу. Тяжелый удар лишил девушку и этих иллюзий.

83.

Первый раз Карина пришла в себя, когда была связана по рукам и ногам и лежала поперек седла. Голова гудела от притока крови, и она снова потеряла сознание.

Потом она очнулась в одиночестве и темноте. Путы были развязаны, но двигаться было сложно. Карина провела рукой по горизонтальной поверхности — каменные плиты были скользкими от промозглой сырости. Девушка подняла руку кверху и, ощущая над собой свободное пространство, стала подниматься. Вдруг словно холодом повеяло — послышались шаги и легкое шуршание ткани. Карина замерла. Казалось бы, темнота вокруг была сплошной, но словно сгусток мрака шел на нее.

Девушка попятилась. Стена преградила ей путь к отступлению. Некто подходил ближе и ближе. Карину трясло от холода. И тут прозвучало:

— Приветствую вас!

Повсюду засияли звезды. Планеты медленно закружились вокруг далекого светила. Огненная комета пронеслась мимо. Карина еле успела отскочить в сторону и только тут заметила, что и под ней нет пола. Рядом материализовался человек в фиолетово-черном плаще. Обыкновенное лицо, средний рост, неопределенный возраст.

— Кто вы? — спросила Карина.

— Я Гай Карл Фредерик — король Долесонии! А вы?

— Меня зовут Карина Аргунова.

Король взял ее руку в свою. Кисть у него была холодная и сухая.

— Как замечательно вы выразились: «Меня зовут…» Именно так вы и должны были сказать, никак не иначе…

— Что вы имеете в виду? — девушка высвободила руку.

Король долгим взором смотрел на нее.

— Никто никогда не узнает, кто вы такая на самом деле, но у вас может быть имя…

— Я не понимаю вас!

— Кэрин, я ждал вас всю свою жизнь!

Они плыли в пространстве бесконечности.

— Звезды предсказали, что на мой тридцать девятый день рождения мою страну посетит девушка необычайной Силы и Судьбы. Она станет моей женой и королевой Долесонии. Она приведет мое государство к процветанию, а сын, ею рожденный, станет правителем всего мира. Сегодня у меня день рождения. И вот вы здесь…

— Так вот почему вы убили Кристофера? — выкрикнула Карина, и чары разрушились.

Два человека стояли друг напротив друга в просторной пустой зале. Гнев небывалой силы нарастал в душе Карины. Она вспомнила все. Пятерых всадников. Белое лицо Криса. И кровь! Кровь!! Кровь!!!

— Это Черные братья! — замахал руками Гай. — Это они напали на вас! А мой отряд, высланный навстречу будущей королеве, вырвал вас из их лап! Но вашего друга спасти не удалось… Зато два разбойника были схвачены и теперь будут казнены.

Карина выкрикивала обвинения в убийстве Кристофера, не осознавая того, что говорит. Но когда слова о гибели ее спутника прозвучали из чужих уст, страшный смысл открылся путешественнице. Девушка застонала и пошатнулась.

— Вы даже не представляете, в каким кошмаре мы живем, — говорил король. — Рабочие восстания, крестьянские бунты, а теперь еще и Черные братья с идеей всемирной революции. Я уже потерял всех друзей. Одного в припадке народного самосознания заколол расческой собственный парикмахер. Другого взорвали в карете анархисты…

Словно марево разливалось в голове девушки. Сил не было. Она почувствовала, что ее клонит в сон. И вот уже руки короля Гая подхватили ее и понесли куда-то.

84.

Третий раз Карина пришла в себя в комнате необыкновенной красоты. С потолка на серебряных нитях разной длины спускались звезды из драгоценных камней и металлов. Стены были драпированы переливающейся тканью. Объемные звезды то выступали из нее, то пропадали вновь. Даже кровать была в форме звезды.

Не успела Карина осмотреться, как в комнату вплыла полная пожилая женщина.

— Доброе утро, лапушка, — заворковала она. — Будем умываться и одеваться?

— Я сама, — Карина безуспешно искала взглядом свой дорожный костюм.

— Брючки-то я ваши постирала, — продолжила женщина. — Да они и не пригодятся. Их величество устраивает торжество в вашу честь и просит примерить вот это.

Женщина сняла с фигурной вешалки платье из серебряной парчи. От помощи при умывании Карина категорически отказалась, а вот с платьем сама не справилась. И Матрона, так попросила называть себя женщина, надела на девушку пышные юбки и затянула корсет. Потом вплела в волосы жемчужную нитку. На все это ушло больше двух часов. За это время путешественница многое узнала.

Королевство астрономии, основанное преподобным Долесоном, переживало тяжелые времена. Король Гай вступил на престол, будучи совсем юным. От отца ему досталось дурное наследство в виде начатых либеральных преобразований. Молодой король не смог сдержать поднявшуюся волну свободомыслия. И смыслом своего правления сделал отход к прежним основам государственности — абсолютной монархии. Однако глотнувшие воздуха вольности люди уже не могли стать иными. Завязалась борьба не на жизнь, а на смерть.

Конечно, Матрона рассказывала совсем другими словами, но Карина из драматичной истории своей страны знала необходимую терминологию. А вот как описала Матрона личную жизнь короля:

— Очень давно астрологи предсказали, что в королевстве появится удивительная иностранка, обладающая красотой, силой и мудростью. Сначала Гай Карл Фредерик ждал ее как спутницу, сейчас как спасительницу…

В дверь постучали.

— Это Гай! — круглое лицо Матроны озарилось улыбкой. — Входите, Ваше величество!

На пороге комнаты появился долесонский король. При виде Карины он буквально замер. Матрона потихонечку выскользнула из комнаты.

— Звезды говорили, что вы будете красивы! Но они ничего не понимают — вы прекрасны! — пылко воскликнул он.

Карина нахмурилась.

— Кэрин, дорогая, я знаю, как много вам пришлось пережить. Лишения, опасности, и вот… потеря друга.

Путешественница дернулась.

— Я не в силах исправить то, что случилось. Только одно можно сделать сейчас… Считайте это моим первым свадебным подарком!

Девушка окончательно потеряла дар речи.

— Я знаю о неотложности вашей миссии. Но несколько дней вы ведь проводите у каждого правителя? Позвольте мне сделать все возможное и невозможное, чтобы вам захотелось вернуться сюда как можно быстрее и остаться навсегда! Я молю об одной неделе!

— О, нет, это слишком много! — затрясла головой Карина, упуская все самое главное.

— Пять дней, три дня, — просил король. — Я приму вашу грамоту, выступлю с обращением к народу, познакомлю с основными достижениями долесонской культуры.

— Хорошо, — сказала девушка, — три дня.

И тут же почувствовала, что совершила непростительную ошибку.

85.

Рука об руку они прошли вдоль застывших гвардейцев и оказались на просторном балконе. Здесь стояли два кресла, с которых хорошо была видна площадь, заполненная народом. Напряженная тишина висела над непокрытыми головами. Это никак не походило на обещанный праздник. Карина присмотрелась и заметила, что отнюдь не королевский балкон является центральной точкой собрания. Люди широким кольцом окружали черный помост.

— Что это? — прошептала Карина.

— Эшафот, — недобро ответил Гай.

— Зачем? — девушка почувствовала озноб.

— Чтобы наказать убийц вашего друга.

На помост, где стояли палач и священник, уже поднимался осужденный. «Он убил Кристофера», — сказала себе Карина, но дрожь не унималась. «Может быть, это тот, кто всадил ему меч в грудь… Как холодно… А может тот, что вытащил палицу… Бедный Кристофер… Любимый…» Она снова увидела своего друга, падающего на забрызганный кровью снег, но рыдания, которые поднимались у нее в груди, неожиданно прозвучали внизу. Какая-то женщина раненой птицей забилась в руках двух мужчин. Успокаивая ее, они с тревогой оглядывались на королевский балкон.