Наследники Земли — страница 69 из 72

Если мысль о самопожертвовании Тор ради остальных окажется правдой, тогда чувство вины, обуревавшее Сол, должно стать еще сильнее. Возможно, причиной тому были воспоминания, данные ее энграмме? Где проходит граница личной ответственности за собственную копию?

— Если увидишь ее, — сказала она, — передай: мы ждем возвращения в любое время. И еще: скажи, что… — Она замялась, вспоминая последнюю встречу с Тор. — Скажи, что я устала от бремени власти.

— Ты действительно так считаешь?

— Да, — подтвердила она, думая о чем-то своем и облегченно улыбаясь. — Иногда, да.

Счастье — быть живой…

Но, даже смеясь, Сол не оставляла своих сомнений. Диск Лючии, так же, как и маркеры смерти, расставленные Юлами, — это не более чем тотемы, причем поставленные не для того, чтобы их кто-либо увидел. Просто жест, без цели брошенный звездам, словно вызов Вселенной за то, что Вселенная их игнорирует. Игнорирует — и это бесспорно. Вселенной безразлично, что все — диски или маркеры, энграммы или люди — падает в бездну одно за другим, стертое в пыль и забытое навеки.

Теперь Сол обрела еще большую решимость, чтобы и дальше бороться с «естественным» ходом событий. Она напишет свою последнюю волю прямо по звездному небу — не важно, какими средствами. И если попытка не увенчается успехом — пусть так и будет. Отныне, пройдя на волосок от бессмысленной жертвенности, она поклянется сделать все, чтобы этого не повторилось. Какая бы жизнь ее ни ждала, лучшей альтернативы не будет.

— Итак, нам все еще ничего неизвестно, что дальше? — Эландер оторвал взгляд от виртуальной презентации, подготовленной Робом Сингхом. Его способности к восприятию данных КоннЦентра несколько улучшились, но сам интерфейс все еще оставался неприятным. — Ведь ты именно это собирался сказать, не так ли, Роб?

Сингх кашлянул, прочищая горло. Тощий и длинный, с когда-то совсем черными, а теперь несколько побелевшими волосами, Роб напоминал скорее школьного учителя, чем космонавта и пилота.

— Это как орех расколоть, — сказал он. — По крайней мере я могу объяснить разницу между тем, чего мы точно не знаем, и тем, о чем думаем, что не знаем.

— Я и сам могу. — Эландер начал загибать пальцы на руке. — Мы не знаем, откуда пришли Морские Звезды и Прядильщики.

— Не знаем, — подтвердил Сингх. — Но…

— Мы не знаем, куда они направляются.

— Не знаем, и тем не менее…

— Мы не знаем, могут ли они вернуться.

— Если позволишь…

— Наконец, мы даже не знаем, почему сначала они пришли именно сюда. Так?

— А теперь о том, что, я полагаю, известно нам в точности. — Впрочем, судя по тону, энтузиазм Роба не был основательно подкреплен. — Так вот, на самом деле мы не знаем смысла их действий. По всему выходит — люди оказались на их пути случайно.

— То есть, по-твоему, это вовсе не существа из обратного нашему потока времени, «скрывающие» таким образом следы своего пребывания?

Эландер уже слышал эту байку после своего прибытия к Солнечной системе. Теория казалась достойной внимания и складной, но лично он не особенно ей доверял.

К его удивлению, того же мнения придерживался и Сингх.

— Боюсь, это рассуждение скорее о желаемом, чем действительном. Шансы разумных существ на выживание во Вселенной, находящейся в преддверии своей «тепловой смерти», чрезвычайно малы. И сделай это мы сами — все равно не станем чем-то значительным, как не сможем стать и могущественной расой, такой, как встреченные нами чужие создания. Масштабы времени, о которых мы говорим, фантастически огромны.

— Насколько именно?

— Сегодняшняя оценка дает момент срабатывания «счетчика», связанного с энтропией, на цифрах от пяти- до десятикратного возраста нашей Вселенной.

Масштабы, и в самом деле тяжело доходящие до сознания, особенно учитывая один факт: человечеству удалось продержаться и пережить последние две недели только чудом. Возможность прохода через точку «выключения» и нового развития — уже в обратном направлении — казалась совершенно немыслимой.

— Не то чтобы я отверг сценарий обратного потока времени, — продолжал рассуждать Сингх. — В действительности сейчас вообще неуместно говорить о выводе каких-либо правил. Лично я склоняюсь к реальности простого случая — такая миграция, или несколько, могли попасть к нам из другой Вселенной. Так же, как и эти, как их там… те, кого А|как-их-там|а/риилы именовали «Эксключение».

Эландер кивнул.

— Да, именно так они называли Экосистему.

— А если все эти расы пришли из различных Вселенных, что это означает?

— Нет, я не знаю, может, поделишься?

Сингх широко улыбнулся.

— Это, конечно же, значит, что твоя теория квантовой эволюции имеет право на существование. Возможно, человечество осталось единственной разумной жизнью, сумевшей развиться в нашей Вселенной.

— А еще это проливает свет на нестыковки материалов из Картографической, а также Библиотеки, — заметила Инари, слушавшая, как и многие, изложение ситуации в трактовке Сингха.

Смоделированный в виртуальном пространстве лекционный зал прекрасно отражал обстановку подобного собрания конца XX века, с обшарпанными стенами и исписанными мелом досками — короче, всем, что явственно напомнило Эландеру его собственные, точнее, полученные от оригинала впечатления. В реальности же всё, что осталось от разума человечества, сбилось в кучу на борту связки из семидесяти внепространственных кораблей, обращавшихся по синхронной орбите вокруг Луны, а точнее — в относительной неподвижности зависших над руинами базы Юй.

— Если Прядильщики пришли из другой Вселенной, — продолжила Инари, — хотя бы немного отличной от нашей, то пробелы в информации не предумышленны. Это лишь свидетельство их отличия.

Сингх кивнул в знак согласия.

— Что ж, это имеет смысл, не так ли?

— Так же, как и все, что происходит вокруг нас, — скептически заметила Клео Сэмсон, сердито глядя со своего места в конце длинного стола. Она все еще переживала утрату родной Сагарси — обидную до слез потерю, случившуюся при последнем нападении Морских Звезд. — Если все эти создания — не из нашего пространства и времени, если мы не значим для них ничего, тогда зачем Дары? И вообще зачем с нами связываться?

— Вероятно, мы имели значение для кого-то еще. Если не для самих Морских Звезд или Прядильщиков, то, возможно, для тех видов, что путешествуют вместе с ними. Нам известно по крайней мере о шести попутчиках внутри «Эксключения».

— Мы и сами вполне могли стать седьмым — в случае более плохого для нас сценария.

— Что может быть хуже? — спросил Эли Дженовезе с Деметры.

— Послушай, мы все еще живы, не так ли? — Выражение лица Сингха стало жестким. — Не имея Даров, мы не имели бы и шанса выжить после встречи с Морскими Звездами.

— Во-первых, не имея Даров, мы, возможно, не встретились бы с Морскими Звездами, — возразила Джеми Сивио с Земины.

— Вот это вопрос! На триллион долларов, не правда ли? — парировал Эландер. — Пытались ли Прядильщики дать нам средство борьбы с Морскими Звездами, или нас просто использовали для диверсии, пока сами Прядильщики скрывались на Пи-1 Большой Медведицы?

— Вероятно, и то, и другое, — вмешался Сингх. — Следует помнить, с чем, собственно, мы имеем дело. Прежде всего это огромное количество видов, взаимодействующих друг с другом около ядра гиперразумного вида. Состоит ли ядро из форм органической жизни, или искусственного разума, или из чего-то еще — мы вряд ли узнаем, и это не слишком важно. Для нас имеет значение только окружение, поскольку именно с ним мы взаимодействуем. А у него могут быть собственные приоритеты — совпадающие или не связанные с целями Прядильщиков. Две различных группы с совершенно разными планами могли прийти к сходной и простой тактике с одинаково запутанными результатами: одна раздает Дары, другая заставляет Дары говорить только с Питером, а третья выбирает Лючию — первое встреченное ими человеческое существо, — на роль первого жильца Темной Комнаты. Я вижу много возможностей и мало согласованности.

— Не следует опускать и вероятность разнонаправленности вектора времени, — добавила Инари.

— Что сразу поднимает ряд сложных аспектов, — обозначил проблему Сингх. — Если Прядильщики идут в прямом направлении вектора времени, а Морские Звезды — в обратном, это делает благодетелями оба вида, естественно, в их собственных глазах. Если же они следуют по противоположному временному кругу — оба вида автоматически становятся разрушителями.

— А если Морские Звезды — это Прядильщики, идущие обратно, то есть к большому взрыву? — спросил Сивио.

Инари тихонько и протяжно присвистнула.

— Вот это будет полный абсурд.

— Пожалуй. — Лицо Сингха приняло откровенно скучающее выражение. — Раз мы приняли саму возможность двунаправленного хода времени, значит, неизбежно придем к весьма странным моментам, а именно разрывам непрерывности или, как это описывала Лючия, событиям бессистемным, с необычными особенностями. Как именно работает принцип разрыва непрерывности, я лично не имею ни малейшего понятия. Спроси меня месяц назад, мой ответ был бы: в макромире такое решительно невозможно. Элементарные частицы — пожалуйста. Атомы и небольшие молекулы — возможно, но маловероятно. Целые миры? Никогда!

— Полагаю, наша проблема — в ограниченности способностей к восприятию понятий, — заключил Эландер. — Мне вполне симпатична идея о бессистемных и необычных событиях, хотя, наверное, это самое простое объяснение из возможных. Должно существовать что-то, о чем мы еще не догадываемся.

— Или что-то, о чем мы не в состоянии подумать, — продолжила его мысль Сэмсон.

— Если все это было разрывом непрерывности, чем оно должно закончиться? — вдруг спросил Сивио.

— И, разумеется, с чего началось? — тут же развил идею Сингх. — Зависит от позиций, с которых мы будем смотреть.

— Возможно, этим разрывом была миссия, отправленная к Морским Звездам, — предложила идею Инари. — Ведь она имела определенный эффект.