— Дадут, — мрачно кивнул один из помощников, которого, кажется, звали Стасом. Мне показалось, что он меня побаивается.
— А в туалет куда ходить?
— Постучишь, проводим, — буркнул кажется-Стас.
Да уж. Весело. Я поймала себя на мысли, что почти все время провожу взаперти. То была пленницей Макшайдера, теперь угодила в подвал наследницы бури. Из огня да в полымя.
Будь здесь Альмир, он бы смог меня спасти. Но Альмир был далеко. Возможно, он уже и не думал о девчонке из другого мира, которая свалилась ему на голову, и которую постоянно надо было спасать.
Кажется-Стас принес подушку и толстое одеяло и захлопнул дверь. В замочной скважине несколько раз повернулся ключ, и я поняла, что теперь попала окончательно. Дальше некуда.
Если заточение в замке герцога Макшайдера позволяло хотя бы смотреть в окошко, то в подвале окошек не было, и я очень скоро запуталась во времени. Вечер ли сейчас? Ночь? Какой день? Телевизор, милостиво предоставленный наследницей бури, мне никак не мог помочь: он воспроизводил фильмы с флешки, только и всего.
Подбор фильмов, кстати, мне пришелся по душе. Я лежала на диване, хмуро смотрела на экран и представляла, как Гарри Поттер на пару с Китнисс разносят этот дом и на закуску распечатывают коробочку люльцов лично для наследницы бури.
Потом мне принесли поесть. Еда из Макдональдса мне не нравится, но выбора не было. После того, как я расправилась с гамбургером и картошкой, свет в подвале начал медленно гаснуть — значит, все-таки наступила ночь.
Я свернулась калачиком на диване, накрывшись колючим одеялом без пододеяльника, запустила очередной фильм и стала думать, как бы отсюда удрать.
Какими бы ни были планы наследницы бури, они мне не нравились. Трудно проникнуться любовью и уважением к человеку, который сажает тебя в подвал, хорошо хоть не на цепь. Я задумчиво гладила золотой ободок обручального кольца — судья Аврелий вернул его мне перед пиром — и думала о том, что Альмир непременно помог бы. Он ведь всегда помогал.
Только сейчас, лежа в подвале на окраине города, я поняла, насколько мне не хватает Альмира. Поняла, как сильно привыкла к нему, к этой презрительной улыбке и готовности бесстрашно и безоглядно жертвовать собой ради других.
Мне не хватало его. Господи, как же мне его не хватало.
Откуда-то сверху донеслась музыка. Я мрачно посмотрела в потолок: ишь ты, празднуют. И в это время светлячок на моем кольце медленно раскрыл золотые крылышки и несколько раз качнул ими в такт мелодии.
— Как мило, — сказала я вслух. — Жаль, что ты не Гримнир, а то села бы я на тебя, и поминай, как звали.
— Не волнуйся, — внезапно ответил мне светлячок человеческим голосом, причем очень знакомым голосом. — Помянем в лучшем виде.
От неожиданности я натурально свалилась с дивана, запуталась в одеяле и упала еще раз, пытаясь подняться. Альмир, стоявший возле стены, скрестил руки на груди и смотрел на мою возню так, словно ничего другого и не ожидал. Навязанная на его голову девчонка снова во что-то впуталась.
Альмир?! Откуда он тут взялся?
Сначала я подумала, что мне мерещится. Не может ведь быть так, чтобы он оказался тут — Альмир сейчас находится в другом мире и превосходно себя там чувствует. Но потом, когда я подошла к колдуну и робко дотронулась до его руки, стало ясно, что это не сон и не галлюцинация. Альмир стоял передо мной, смотрел иронично и в целом выглядел довольным.
— Как же ты сюда попал? — прошептала я. Колдун пожал плечами.
— Да вот, решил проверить, как ты тут обустроилась. Смотрю, удобств маловато.
И охота же ему язвить! Несносный тип!
Я обняла Альмира, уткнулась носом в его грудь, и он, помедлив, прижал меня к себе так крепко, что какое-то время я дышала через раз.
Он все-таки пришел за мной. Я никак не могла поверить в это, но на сердце теперь было легко и спокойно, как в детстве, когда проблем не существует вообще, потому что рядом есть те, кто тебе поможет и поддержит. Альмир был рядом, и я поняла, что нашла самое главное в жизни — то, чего едва не лишилась по глупости и гордости.
— С тобой все хорошо? — спросил Альмир, и я услышала в его голосе искреннюю заботу и тревогу. Похоже, он готов был разорвать моих обидчиков на тысячу маленьких медвежат. — Кто тебя обидел?
— Все хорошо, — откликнулась я, удобнее устраиваясь в его руках. — Теперь все хорошо, Альмир. Как ты меня нашел?
Колдун усмехнулся и поцеловал меня в макушку.
— Мотылек подсказал, — ответил он. — Как ты угодила-то сюда?
— Настоящая наследница бури, — сказала я. — Теперь я ее пленница. Не знаю, чего она на самом деле хочет, но пока меня посадили под замок.
— Ерунда какая, — усмехнулся Альмир. — Кто посмеет тебя сажать под замок?
— Теперь, когда ты тут, никто не посмеет, — улыбнулась я. Альмир легко отодвинул меня в сторону и сказал:
— Тогда пойдем. Пообщаемся с этой ловкой леди.
Мне меньше всего хотелось снова встречаться с Ингой, но я не могла отказать себе в удовольствии посмотреть, как с нее будут сбивать спесь.
Альмиру хватило легкого толчка, чтобы открыть дверь. Мы вышли на маленькую, едва освещенную площадку, ведущую к лестнице на первый этаж. Странно, но охраны не было, и это сразу же насторожило Альмира. Он тряхнул рукой, и на его пальцах засветились тревожные голубые огоньки. Мы медленно поднялись по лестнице, и Альмир толкнул дверь, ведущую из подвала.
Я ожидала, чего угодно. Громов и молний, бешеного бегемота, сто чертей и чертенят — но ведро воды в лицо меня все-таки удивило. Альмир едва успел вскинуть руку, заслоняясь от потока, а помощники Инги, караулившие за дверью, тотчас же выплеснули в нас еще пару ведер воды.
По счастью, она была теплой.
Альмир выругался и принялся отряхиваться — он промок до нитки, но эти потоки воды смыли с него магическую пыль и сохранили тем самым колдовские способности. Что же получается, наследница бури ждала именно его? И я была просто приманкой?
— Вечерочек в хату, — прозвучал насмешливый голос Инги. Она стояла чуть поодаль и с пристальным любопытством рассматривала Альмира. — Как добрались, уважаемый?
Альмир смахнул с лица остатки воды, и некоторое время они с наследницей бури рассматривали друг друга. Молчаливая дуэль взглядов была яростной и хлесткой. Казалось, что в воздухе вот-вот засверкают молнии.
— Вашими молитвами, — Альмир, наконец, улыбнулся и отдал поклон наследнице бури. — Да, вы с Полиной действительно очень похожи. Считай, близняшки.
Инга улыбнулась и широким жестом указала на диван в центре гостиной, приглашая садиться. Ее помощники тотчас же принесли широченные полотенца — обтереться.
— Мы не просто похожи, — сказала наследница бури, когда мы привели себя в относительный порядок и сели на диван. — Между нами существует какая-то связь. Я не видела вас, уважаемый коллега, но чувствовала. И понимала, что вы придете за Полиной, если ей будет угрожать опасность.
Альмир ухмыльнулся — при виде этой улыбки любой обитатель соседнего мира захотел бы удрать подальше, но Инга и бровью не повела.
— Пока я рядом, никто не посмеет причинить Полине вред, — твердо промолвил колдун. Инга понимающе кивнула.
— Разумеется. Но тем не менее, ситуация сейчас складывается не в вашу пользу.
Альмир вопросительно поднял левую бровь. Похоже он не мог понять, блефует ли наследница, или же со мной действительно может произойти что-то плохое.
— Пыльца хняомийских цветов, — произнесла наследница и вынула из кармашка пиджака маленький пузырек, наполненный серебристой пылью. — На вкус неотличима от соли. Я приправила ей этот отвратительный бутерброд из забегаловки, и Полина его с удовольствием съела.
А вот теперь Альмир изменился в лице. Он побледнел, и его черты стали тяжелыми и мрачными, словно вырубленными из камня. И мне стало страшно — если уж Альмир выглядит настолько обескураженным, то дела наши плохи.
— Ты меня отравила? — прошептала я, судорожно вслушиваясь в свои ощущения. Вроде бы все было как всегда, но страх подтачивал, вселял слабость, заставлял голову кружиться.
Инга отмахнулась.
— Ерунда, право слово. Пыльцу хняомийских цветов из организма может удалить только тот, кто ее туда определил. Если ее не убрать, то она убивает человека через трое суток.
— Но зачем? — растерянность, накатившая на меня, была похожа на штормовую волну, которая сминает и выбрасывает прочь.
Ноги сделались ватными. Трое суток — и все?
— Затем, чтобы господин колдун помог мне, — твердо сказала Инга. — Помог со всем возможным старанием.
— Я все сделаю, — решительно произнес Альмир, и его глухой голос напугал меня еще сильнее. Так мог говорить мертвец. — Что тебе нужно, наследница бури?
Инга одарила его очаровательной улыбкой и ответила:
— Твои силы, колдун. Все, какие есть.
Альмир даже в лице не изменился. Похоже, он сразу понял, о чем пойдет разговор и был готов к такому повороту.
— Да, есть такой обряд, — сухо произнес он, словно речь шла не о передаче колдовских сил, а о чем-то примитивном и заурядном, вроде покупки спичек. — Обсудим детали.
Инга понимающе кивнула и махнула рукой. Когда ее помощники покинули гостиную, она вновь откинулась на спинку кресла и сказала:
— Слушаю. Чего ты хочешь?
— Ты дашь нерушимую клятву, что удалишь из Полины пыльцу, — сказал Альмир. Наследница бури утвердительно качнула головой, и колдун продолжал: — А потом, когда все кончится, ты откроешь врата в мой мир, и мы уйдем.
Он был прав. После всего этого нам на Земле делать нечего.
— Разумно, — с легкостью согласилась Инга. — От себя добавлю, что не причиню вам никакого зла, буду вас преследовать и никогда больше не потревожу. Я не пойду в ваш мир, а вы не пойдете в мой. Идет?
— Хорошо, — произнес Альмир. — Хорошо, я согласен.
С меня словно упала пелена: мне вдруг стало ясно, что именно он готов сделать ради меня, чем пожертвовать. Альмир понял, что я собираюсь сказать ему, и опередил: