И вот этот самый понедельник настал! А у меня с начала дня уже настроение – хоть вешайся. Сидя за столом, я бездумно помешивала сладкий чай, тоскливо глядя в чашку.
– Не выспалась? – сочувственно спросил Диран, сидящий напротив. – Я тебя рано разбудил?
– Да нет, нормально все, – улыбнулась мальчишке, не желая перекладывать груз своих проблем на его детские плечи. – Просто маму никак в скайпе не поймаю. Соскучилась, – сказала чистую правду – одну из многих, и, заметив, как понимающе вздохнул мой юный друг, решила воспользоваться моментом и сменить тему. – А ты с Кайли часто общаешься?
– Раза три в неделю, – охотно ответил младший Раш. – Можно было бы и каждый день, но мама часто задерживается на работе, а иногда и ночует там. Но в выходные железно выходит на связь! – добавил с гордостью и, стянув печенье с тарелки, которую поставил для меня, довольно улыбнулся. – Она художник-декоратор. Хрум… Хру-разные шоу офофляет… хрум-хрум… спектакли и яркие хрутые вечеринки… хрум! – Гордости в голосе жующего ребенка прибавилось, а возможности разобрать его слова, наоборот, уменьшилось.
Однако общий смысл сказанного я понимала, поэтому просить парнишку сначала доесть, а потом уже расписывать мне достоинства своей мамы не стала. Вместо этого предложила:
– Чаем поделиться?
На что мальчик, схватив вторую печенюшку, фыркнул:
– Вот еще! Сама давай пей, а то сидишь тут, как сонная муха, – и, надкусив лакомство, по-хозяйски заявил: – Я себе еще нафлью, хрум-хрум. Или фофрашу миссис…
– Дир-р-ран!
От громогласного крика, разнесшегося по дому, я подпрыгнула, а пацан подавился. Пока легонько хлопала его по спине и поила своим заметно остывшим чаем, от которого он больше не отказывался, на кухню явился источник этого командного голоса с пылесосом наперевес. С суперсовременным и навороченным, как я и предполагала ранее.
– Дир, мать твою за ногу! – рявкнула немолодая брюнетка, щелкнув трубой, как затвором. – Ты что с ним делал, а? Не успел вернуться от тетки, а уже ничего в доме не работает! Ты… – и осеклась, уставившись на меня. Причем с таким видом, будто только что заметила.
Я невольно начала втягивать голову в плечи. Вроде ничего не ломала в доме Раша, а ощущение, что и мне сейчас влетит… за компанию.
– Так-так-та-а-ак, – протянула женщина, сосредоточив все свое внимание на мне. – Вот, значит, из-за кого мне запретили греметь и подниматься на второй этаж?
Стало жутко неудобно, и я, смутившись, пробормотала:
– Извините.
– Ишь ты! Сознательная какая, – усмехнулась она и ехидно поинтересовалась: – А чего ж встала-то в обед? Небось Дэв всю ночь спать не давал?
И все это было сказано с таким непрозрачным намеком, что я разозлилась. Женщин в отличие от мужиков я не боялась. Поэтому расправила плечи, упрямо вздернула подбородок и холодно ответила:
– Простите, но это не ваше дело.
– Ах, не мое-о-о? – недобро прищурилась брюнетка и, указав щеткой в мою сторону, рявкнула: – Да ты вообще знаешь, кто я?
– Нет, – спокойно ответила ей, краем глаза заметив, как Диран сползает под стол. – Вы не сочли нужным представиться. – После чего разом допила остывший чай и вышла из-за стола. – Приятного дня, миссис! – пожелала опешившей брюнетке, проходя мимо, а мальчишке крикнула из холла: – Дир, идем! Ты обещал мне помочь с уборкой.
Ну не оставлять же его с этой мегерой, правда? По-хорошему надо было, конечно, чашку ополоснуть, только и мне в обществе мегеры тоже задерживаться не хотелось. Уговаривать парня не пришлось, увернувшись от загребущей руки грозной тетки, Диран вылетел вслед за мной, на бегу бормоча:
– Валим скорее, пока она в себя не пришла.
И мы свалили. Быстро. Очень. Так быстро, что даже не заметили идущего к дому Индэвора, который все же нагнал нас на дорожке к Блэк-Лэйк.
– А куда это вы так торопитесь? – спросил мужчина, переводя подозрительный взгляд с меня на сына и обратно.
– От миссис Шварц спасаемся, – заговорщическим шепотом поведал ему мальчик.
– Она по второму мужу миссис Палмер, Дир, – понимающе улыбнувшись, поправил его отец.
– Шварц ей больше подходит, – заявил сын. – Хотя Роза Ельская тоже ничего так звучит, – задумчиво добавил он.
– Ельская? – вмешалась в разговор я.
– В девичестве – да, – пояснил Дэв.
– А кто она вообще такая? – спросила я. Женщина мне понравилась не больше, чем ее намеки.
– Розалинда моя домработница, – пояснил он. – Хотя скорее – домоправительница. Уже девять лет как.
– Понятно, – вздохнув, кивнула я. Девять лет – это срок. Такая прислуга – все равно что член семьи.
– Что именно тебе понятно, Блэр? – уточнил сосед.
– Возмущение Розалинды тем, что ей запретили ходить наверх, – ответила я и тут же спохватилась: – Ой, ну в смысле… а вы правда запретили? – Мужчина кивнул. – Из-за меня? – Он качнул головой снова и улыбнулся, а я смущенно пробормотала: – Спасибо, – после чего скороговоркой выпалила, что у нас с Дираном еще много дел в Блэк-Лэйк, и, если он не против отпустить со мной сына, то мы, пожалуй, пойдем.
Возражать мистер Раш не стал, сказал только, чтобы Дир к трем часам вернулся домой, так как приедет репетитор. Мальчишка скривился, всем видом демонстрируя, как он этому «рад», но пообещал отцу явиться вовремя. Меня же Индэвор пригласил на ужин, как и вчера. А я подумала и… согласилась. Потом он пошел заниматься своими делами, которых, как и предупреждал, в понедельник было полно, а мы побрели к дому дяди. Последнее, что сказал сосед перед уходом, это чтобы я не стеснялась обращаться к нему, если что-то вдруг понадобится. Впрочем, то же самое он говорил и раньше, но я все равно старалась беспокоить его только в случае крайней необходимости.
Блэк-Лэйк встретил нас приятной прохладой и относительной чистотой. Все-таки мы вчера с Диром неплохо потрудились, намывая полы и протирая пыль. Остановившись посреди полупустого зала, освещенного солнечными лучами, проникающими в окна, я задумчиво проговорила:
– Дир, а Дир… так что все-таки с пылесосом?
– Не знаю, – пожал плечами мальчик.
– А если подумать? – скосив на него взгляд, спросила я.
– Ну… я хотел взять его на ночную охоту, там на территории есть розетка, а у отца в гараже два удлинителя, думал, дотянется.
– Но зачем?
– Чтобы большую зону краской охватить. У него там функция такая есть… не засасывать, а наоборот. А монстры же быстрые, из баллончика можем промазать.
– И? – мысленно умиляясь предприимчивости парнишки, сказала я.
– И вот, – вздохнул этот белобрысый «гений». – Он на тестировании сдох. Залипло, наверное, что-то, а я не успел разобрать и посмотреть, что именно.
– Ты что, таскал пылесос к озеру с краской?
– Не, я за домом экспериментировал.
– И отец разрешил? – искренне удивилась я.
– Он в город ездил.
– Ах вот оно что, – протянула, глядя на мальчишку. – То есть Индэвор пока не в курсе?
– Уже знает… думаю, – грустно вздохнул Диран и принялся с повышенным интересом изучать люстру. – Рози сдала.
– Ну, раз не примчался тебя воспитывать, значит, не сильно сердится, – сделала вывод я.
– Хорошо бы, – отозвался младший Раш и, явно желая сменить щекотливую тему, заявил: – А тут миленько! Можно будет притащить музыку, еду с соком и устроить костюмированную вечеринку монстров. – Его серые глазки загорелись, а мои обреченно закрылись.
Вечеринка? Монстров?! И почему я не удивлена?
Хотя… Из Блэк-Лэйк действительно вышел бы неплохой такой дом ужасов, и если б у меня были деньги на охотничье ружье и хорошую сигнализацию, я бы, пожалуй, и правда обосновалась тут до самой продажи, как в бункере, а не бегала по соседям и не подумывала о переезде в город. Ведь целый дом с толстыми каменными стенами и решетками на окнах первого этажа куда надежнее, чем номер в отеле или съемная квартирка с «картонной» дверью. Если Эрик явится за мной… вернее, когда он явится, здесь я буду в большей безопасности, только нужно хорошо подготовиться. Всю жизнь бегать не получится. Мистер Раш прав, мне надо учиться давать отпор людям. Причем учиться быстро.
– Ты о чем задумалась, Блэр? – окликнул меня Дир, подходя к стене с балконом. – О костюмах или о репертуаре?
Он прислонился спиной к ровной каменной кладке и, видимо, на что-то случайно надавил, потому что с громким скрипом железного троса сверху начала опускаться огромная люстра, которую я вчера мыла, балансируя на садовой лестнице.
– О глупости, – ответила мрачно, ругая себя за то, что не спросила у Индэвора, как обращаться с этой штукой, потому что он наверняка знал о механизме, раз дружил с Лиамом и бывал частым гостем в его доме.
– О чьей? – с восторгом глядя на зависшую в паре футов над полом громадину, уточнил парнишка.
– О нашей, – не меняя тона, сказала я. – Следовало отца твоего спросить вчера, а не лестницу искать.
– Да ладно, – отмахнулся Дир. – С лестницей же прикольней было.
– Хочешь сказать, что ты знал, что люстра опускается? – нахмурилась я, заподозрив приятеля в утаивании важной информации.
– Вовсе нет! – как-то слишком уж яро начал отнекиваться он, но, видя мой скептический настрой, признался: – Я не знал, как именно механизм включается, но однажды видел, как ее мыли.
– Лиам?
– Не, Рози. Она и у него иногда подрабатывала.
Так за разговорами и мытьем окон в холле с помощью все той же садовой лестницы прошли отпущенные Дирану три часа. За это время он успел решить, где достанет костюмы для будущей вечеринки, кого туда пригласит и чем задобрит Розалинду, чтобы она напекла печенья в форме черепов. Если поначалу я старалась убедить мальчика, что идея не очень хорошая, то вскоре оставила свои жалкие попытки, потому что он заявил, что у его папы послезавтра день рождения и он как раз не знал, какой сюрприз ему сделать. А теперь вот знает. И я, как его друг и хозяйка Блэк-Лэйк, просто обязана помочь, а не отговаривать. И мордашку такую умоляющую хитрюга состроил, что отказать у меня не хватило духу. Да и правда, чего это я испугалась какой-то вечеринки? Подумаешь, в старом доме, при свечах, костюмированная и с черепами-печенюшками. Главное, что не за мой счет! Потому что на счету этом денег в обрез, и всякие незапланированные расходы я просто не потяну.