Наследница древней магии — страница 18 из 53

Чердак оказался именно таким, как я представляла. Большой, вытянутый в длину, с узкими, затянутыми паутиной окнами – сквозь них проникал дневной свет, в котором кружились пылинки. Здесь стояло несколько сундуков, один из которых Аланна тут же распахнула.

– Видите, миз Лоренц? До чего же старые платья! Когда-то они были красивыми, а сейчас стали пищей для моли!

– Такова жизнь, – вздохнула я. Вид некогда роскошных нарядов из шелка, парчи и бархата, превратившихся в жалкое зрелище, в самом деле печалил. – Все меняется и все проходит…

– В прошлый раз мы открывали не все, – напомнила Кэйти, потянув сестру за рукав.

– И правда! Кажется, вон до того не добрались, в самом углу. Посмотрим, что там?

Аланна обогнала младшую девочку и, первой достигнув цели, наклонилось над темным зевом распахнутого сундука. А затем с торжествующим восклицанием обернулась ко мне и помахала листом бумаги, зажатым в руке. Ее голос звенел от волнения:

– Я нашла еще одно письмо, миз Лоренц!

Она развернула его и, подойдя ближе к окошку, начала читать.

– Почерк тот же! Здесь назначают встречу. Но имени отправителя и адресата снова нет…

Я приблизилась, и девочка вложила письмо мне в руки. Она все прочла верно – неизвестная женщина назначала мужчине встречу в лесу, однако имен там не было. Влюбленные явно не хотели, чтобы послание попало в чужие руки. Наверняка они скрывали свою любовь. И это снова возвращало меня к догадке об Эдриане Милтоне и Джеральдине Ричмонд.

– Оставлю его пока у себя, хорошо? – сказала я, и Аланна в ответ кивнула, снова повернувшись к сундуку. – Что там еще есть?

– Кажется, украшения…

В сундуке среди старой одежды в самом деле лежало украшение на цепочке. Довольно крупный медальон, серебряный, тяжелый. Мне вспомнились слова кухарки, которая говорила о медальоне Джерри. Но ведь тот сгорел на пожаре. Или их было два?..

– Похоже, тут какой-то секретный замочек, – повертела я его в руках, пытаясь подцепить ногтем то с одной стороны, то с другой, но открыть не смогла. – Или он и вовсе не открывается. Заберем его отсюда?

– Да, – кивнула Аланна. – Не думаю, что тете Мередит есть дело до всех этих вещей на чердаке. Она сюда даже не заглядывает.

– Наверное, боится запылиться, – хихикнула Кэйти. – Вот и хорошо! Это только наше секретное место! – простодушно заявила она и взяла за одну руку сестру, а за другую меня, точно объединяя нас в один круг, замкнувшийся, когда я в свою очередь обхватила ладошку Аланны.

Позже, когда девочки уже легли спать, я решила поговорить о наших находках с их дядей, но оказалось, что они с леди Глау сидят в малой гостиной. Похоже, этой женщине все-таки удалось добиться своего. Я спустилась на первый этаж, где, устав ходить вокруг да около, не выдержала и заглянула в не до конца прикрытую дверь.

Глава 33

«Да как только смеет эта особа сидеть так близко к нему!» – возмутилась я, увидев, что она уселась на один диван с ним, хотя в комнате вполне хватало кресел и стульев.

Но слова Мередит ошеломили меня еще сильнее ее вольного поведения.

– Разве мы не можем снова быть вместе? – спрашивала она, протянув руку и касаясь Доминика.

– Вы уже забыли, что у вас есть законный супруг, леди Глау?

– Реджи? Скучный, ограниченный человек! Он меня совершенно не понимает! И не… удовлетворяет. Ты ведь понимаешь, о чем я? Ну же, Доминик, вспомни, как хорошо нам было прежде! А может быть еще лучше, ведь тогда мы только целовались, и всего то… Теперь же я смогу дать тебе абсолютно все, в чем нуждается мужчина… Только протяни руку, и все это станет твоим, – добавила Мередит Глау, проводя изящной рукой по высокой груди и шее в вырезе халата.

Мне стало неловко и стыдно. Что я здесь делаю? Подсматриваю, подслушиваю, да еще и… такие вещи!

– Я добьюсь развода, мы поженимся и будем воспитывать наших племянниц вместе. Как настоящая семья! А наш сын станет здесь хозяином… Не правда ли, отлично придумано? – выдохнула она, наклоняясь еще ближе к нему и царапая ноготками жесткую ткань его одежды. Все ее лицо выражало страстное, жадное нетерпение.

– Нет, Мередит, – все же назвал ее по имени Доминик Винтергарден, однако немедленно отстранился. Взгляд его ничуточки не потеплел. – Мы не можем быть вместе. Все в прошлом. Вспомни, из-за чего мы расстались. Ты не хотела заводить детей, никогда не любила их и не желала портить фигуру, а теперь говоришь о будущем сыне? Только из-за того, что он может стать наследником поместья?

– У тебя кто-то есть?! – вспыхнула она. – Эта юная блондиночка Целестина Уэстон? Белобрысая моль! Разве она в твоем вкусе? Ни за что не поверю, что ты мог польститься на ее богатое приданое! Или ты нашел кого-нибудь в столице? Нет, не может быть, я бы знала, ведь сплетни расходятся так быстро…

– Есть кто-то в моей жизни или нет, не важно. Теперь уже не важно все, кроме будущего моих – наших – племянниц. Только они нас теперь связывают, и мы должны о них позаботиться.

В моем сердце точно цветы расцветали от его слов – как же складно он говорил! И как верно! У них действительно остались только Аланна и Кэйти, а у тех – дядя и тетя, больше никого из близкой родни. Наверняка дальние родственники где-нибудь есть, но это ведь совсем не то. Девочки их и не знают даже…

– Мы могли бы растить их вместе, если бы ты меня не отверг! – вскочила на ноги леди Глау. Шаль ее упала на пол, волосы, вырвавшись из оков шпилек, растрепались, но она не обращала на это внимания. Ее переполнял гнев. – Но теперь мы враги, Доминик Винтергарден! И я добьюсь того, чтобы Королевский суд передал опеку над племянницами мне! Ты думаешь, тебе пойдут навстречу из-за твоей высокой должности? Но мой муж тоже не из простых, брат его матери в родстве с самим королем!

– Забавно. Только что ты готова была совершенно позабыть о муже, а теперь восхваляешь его, – усмехнулся маг. – Все женщины так коварны или только ты?

– Королевский суд будет на моей стороне, я отправлю девочек в закрытую школу, и ты будешь видеться с ними не чаще раза в год! – мстительно вымолвила Мередит.

– Едва ли. Я уже занялся этим вопросом, пока был в столице. Опекуном готовы выбрать меня, но при одном условии, и я намерен это условие соблюсти. Но об этом мы поговорим завтра. Доброй ночи, леди Глау!

Лорд Винтергарден поднялся с дивана и направился к выходу, а я, поспешно выбежав из коридора, свернула в ближайшую дверь, которая вела на крытый балкон. Снова шел дождь, шелестя по траве, пахло влажностью и почему-то морем. До меня долетали прохладные капельки, оседая на волосах. В своем легком платье я быстро начала замерзать и уже собралась идти обратно, когда ощутила за спиной чье-то присутствие. В следующее мгновение над ухом раздался мужской голос:

– Вас не учили, что подслушивать чужие разговоры нехорошо, миз Лоренц?..

Я испуганно обернулась и почти уткнулась лицом в его грудь. Доминик Винтергарден стоял совсем близко, едва ли не вплотную. В свете фонаря его лицо казалось каким-то пугающим, незнакомым. И в то же время я не могла отвести от него взгляда. По коже пробежала дрожь – то ли от сырого холода осеннего дождя, то ли от испуга.

Отшагнуть назад мне было некуда – за спиной балконные перила.

– Что вы…

– У меня есть к вам предложение, миз, – проговорил он, не отводя взгляда от моего лица. – Прошу вас, не отказывайтесь сразу. Вы станете моей невестой?..

* * *

Клаус Майер шел по коридорам дворца, и эхо его шагов, множась, отражалось от стен. Он всегда немного робел, оказываясь здесь, но старался не подавать виду. Все-таки не в первый раз пришел, да и не какой-нибудь безграмотный простолюдин, чтобы теряться в королевских покоях.

Его уже ждали. Сам король и его родственник. Очень похожие между собой, высокие, светлокожие, рыжеволосые, вот только у его величества заметно больной вид. Хуже, чем в прошлый раз. Увы, но, похоже, жить ему осталось недолго.

– Значит, она понравилась тебе, мой мальчик? – спросил второй мужчина, когда Клаус по всем правилам этикета поприветствовал обоих. – Моя племянница. Хороша собой, верно?

– Очень, – смущенно признал молодой человек, вызывая в памяти образ девушки, с которой впервые повстречался в элхорнском лесу. Ему даже не хотелось от нее уезжать, возвращаться на родину. Но пришлось.

– Она станет тебе достойной женой. Наша кандидатка на трон… А ты не забывай, кому обязан этой милостью!

Клаус низко склонил голову, выражая почтение.

Глава 34

– Н… невестой? – запнулась я, не веря собственным ушам.

Он ведь не всерьез это сказал?..

– Да, миз, – невозмутимо кивнул маг. Он по-прежнему стоял слишком близко, даже не отодвинулся. И смотрел так, что по коже мурашки табунами бегали. – Моей невестой. Фиктивно.

– Фиктивно? – переспросила я. Своим предложением Доминик Винтергарден ошарашил меня едва ли не больше, чем рассказом об элдарианах и их магии. – Значит, свадьбы… не будет?

– А вы бы хотели выйти за меня замуж, миз? – На его губах промелькнула усмешка. – На самом деле?

– Я…

Мне вдруг вспомнились его слова из подслушанного мною разговора с Мередит Глау. «Я уже занялся этим вопросом, пока был в столице. Опекуном готовы выбрать меня, но при одном условии, и я намерен это условие соблюсти».

– Значит, вы имели в виду это… – пробормотала я. – То условие, при котором вы станете опекуном девочек… Выходит, вы должны на ком-то жениться?

– Для начала обручиться. Заодно выиграю время, чтобы выяснить, не причастны ли к смерти Лоры и ее мужа леди Глау с супругом.

Я вздрогнула.

– Вы подозреваете их?

– Давайте начистоту, миз Лоренц, я вижу, что вы не в восторге от этой женщины. И что вам действительно небезразличны мои племянницы – в отличие от их тети, которая всегда была равнодушна к детям, как чужим, так и родным. Но сейчас, когда нет прямых наследников мужского пола, их с лордом Глау сын может унаследовать поместье, так что она явно решила поменять свои взгляды на деторождение.