Наследница мага смерти. Лорд Хаоса (СИ) — страница 22 из 96

— Я слишком много не понимаю, чтобы пытаться играть в таинственность, — пожала плечами.

— Я думала, у тебя есть для меня предложение, а ты, видимо, хочешь утомить меня своими расспросами, — пожурила меня Танара, отчего-то довольно сверкнув глазами. — Хорошо, я отвечу на твои вопросы. Некоторые из них. Если они будут мне интересны.

— Тогда первый вопрос. Стоят ли ведьмы шаноэ за смертью Элоизы Майстер?

— А ты не размениваешься на мелочи, да? — поддела меня ведьма. Губы её растянулись в улыбке, но взгляд ничего не выражал. То есть совсем ничего — ни раздражения, ни удивления, в них не было даже капли интереса к происходящему, как будто она наперед знала всё, что я скажу и как себя поведу. — Нет. Хотя ее смерть могла быть выгодна для нас, но тут у кого-то был свой интерес.

Что-то в её голосе, какая-то отстраненность и чуждость заставила меня присмотреться к ней чуть внимательней. Только сейчас я поняла, что Танара, возможно, участвует в нашей беседе не полностью, отвлекаясь на что-то еще. А точнее, на кого-то.

Она искала некромага, как будто чувствуя, что он где-то рядом, возможно, в пределах нескольких метров. Я расслабленно повела плечом, как будто разминая затёкшие мышцы, и незаметно от Танары сделала тайный знак рукой, который был принят среди агентов Нортона. "Ты обнаружен. Скройся". Надеюсь, он это увидел. А пока мне стоило немного потянуть время.

— Какую роль в ваших планах вы отвели Тайрани? В чём ваш интерес? Вы вмешиваетесь в нашу внутреннюю политику, манипулируете людьми, стравливаете Тайрани с Алисканом… Зачем? Чего вы добиваетесь?

— Это более чем один вопрос, — с укоризной произнесла Танара. — Но что за странная преданность Тайрани? Эта страна не твой дом, и никогда им не был. Да и Тайрани не так важен. Важен Гарм и его амбиции. Консул Гарма, Велор Рейвен, медленно поглотит Алискан и Тайрани, и превратит их жителей в своих рабов. Я, как его дочь, знаю консула лучше других. Он ведь и шаноэ, моих сестер, сделал лишь инструментом в своих руках. Если бы мы не вырвались… То все уже было окончено. Но пока не поздно предотвратить победу Гарма — нужно только ввязаться в бой прямо сейчас.

— Вы хотите этой войны — между Тайрани и Гармом, — медленно произнесла я. — Все эти провокации, попытки дискредитировать алисканцев в глазах Майстера, лишь для того, чтобы между нами завязалась война. Но если мы проиграем сейчас, и тогда Тайрани будет ждать судьба Пустошей.

— Этого не случится, — уверенно произнесла Танара. — В отличие от Велора, я не теряла время даром, упиваясь своим могуществом. Если Алискан и вслед за ним Гарм ввяжутся в войну с Тайрани, у последнего найдутся неожиданные союзники. У шаноэ есть договоренности о поддержке кагана Великой Степи. Три хана из четырёх готовы его поддержать.

— Как вы добились этого? — я не скрывала изумления.

Три ханства из четырёх… Редкий случай единения.

— Алискан лакомый кусочек, а каган давно хотят расширить свои земли на север. Но с Тайрани у степняков исторически не сложилось. Так что степняки будут ждать решения сестёр и только тогда встанет на сторону Тайрани.

— То есть они будут ориентироваться на вас, — пробормотала я. — С чего бы такая преданность?

Танара самодовольно улыбнулась.

— Род кагана обязан мне властью, и мне кажется, что пришло время отдать все долги.

Алискан и Гарм против Тайрани и степных ханств — звучит уже не так самоубийственно. Пусть для меня возможность войны между Тайрани и Алисканом звучало всё так же чудовищно, но уверенность шаноэ в своих силах была удивительно убеждающей.

Впрочем, откровенность Танары не могла меня не насторожить — либо она очень ловко пудрила мне мозги, либо была уверена, что я полностью приму её сторону. Последнее, впрочем, было сомнительным — у меня не было причины быть ей верной. Танара должна это понимать.

Я встала, нервно отряхивая штаны от налипших крупинок влажного песка.

— Полагаю, Императору Майстеру ничего не останется, как прибегнуть к вашей помощи, — с отвращением произнесла я. — Больше всего на свете он хочет получить голову Агатов на блюдце, и ради этого пойдёт на договор даже с проклятыми ведьмами.

— А арэнаи?

— Я не могу отвечать за всех боевых магов Тайрани, этот вопрос будет решаться на собрании семей.

Впрочем, мы обе понимали, какое решение примут арэнаи. Узнав, что Тайрани поддерживают Степи и Пустоши, они соплями изойдутся от счастья. Как и шаноэ, многие из семей считали, что для процветания рода им нужна победоносная война. Насилие, выгодное всем — Танара сможет утереть нос консулу Гарма, степи отвоевать себе приличные куски земель, а боевые маги доказать, что непобедимы.

Танара наблюдала за моими неловкими телодвижениями с некоторой долей интереса, а затем заметила:

— И это всё, что ты хочешь сказать? Когда ты упрашивала меня не убивать твоих спутников, ты говорила что-то о деловом предложении. Разве нет?

— Это было уловкой, чтобы потянуть время, вы сами знаете, — я не скрывала своей усталости. — Мне нечего вам предложить. Но ведь и вам не зачем нас трогать? Если вы хотите "дружеских" отношений с Тайрани и боевыми магами, убийство последних на вашей территории было бы не слишком умным шагом.

— Если об этом кто-то узнает. Пустоши не самые безопасные территории для путников.

— Но зачем вам наши смерти? — я растерянно взглянула на Танару сверху вниз.

— Ты всё продолжаешь и продолжаешь задавать вопросы, — с некоторой укоризной сказала Танара. — Тебе не кажется, что давно уже моя очередь?

Я покорно склонила голову. Танара поднялась вслед за мной. Всё это время у меня не проходило ощущение, что ведьма как и я тянула время. Она сделала несколько шагов вдоль берега и я послушно поплелась вслед за ней.

— Видишь ли, какие бы планы я не строила насчёт Гарма или Тайрани в последние годы, в них всегда всегда присутствовала одна маленькая, но важная переменная. Ты.

Мне хотелось разразиться с десяток вопросов, но я усилием воли заставила себя заткнуться.

— Как и арэнаи, шаноэ весьма ценят родственные связи, а ты, не смотря ни на что, остаешься моей внучкой. Из-за досадной ошибки твоей матери ты не была воспитана в наших традициях, но этот промах одновременно является и большим для нас преимуществом. Став рано или поздно главой влиятельнейшей семьи арэнаи, ты сможешь продвигать интересы шаноэ в Тайрани и среди боевых магов. Союз, подкрепленный кровными узами, сложно разорвать. Но полагаю, в этом заинтересованы не только мы. Скажи, гармцы делали тебе уже какое-либо предложение?

Танара не сводила с меня тяжелого проницающего взгляда. В конце концов, я не рискнула врать.

— Джаред Хаккен действительно был достаточно дружелюбен ко мне. Он не передавал мне никакой информации от Велора Рейвена, но несколько раз намекал, что его патрон с удовольствием встретился бы со мной в Гарме. Впрочем, другой гармец, Зикрахен, по воле первого консула чуть не убил меня. Я спаслась лишь благодаря удаче и везению.

— Слуга первого консула покушался на тебя? — живо поинтересовалась Танара. — Как интересно!

Ну хоть кому-то это кажется интересным! Я развернулась к ней, и именно в этот момент шаноэ подмигнула мне, а затем толкнула. Совсем не сильно, и достаточно медленно, чтобы я успела отскочить или даже напасть на неё. Но я ничего не сделала, лишь зачарованно следила за её движениями. Едва ощутимый толчок в плечо заставил меня пошатнуться, а затем я начала заваливаться на спину. За мной находился небольшой обрыв, и я упала прямо в озеро, в холодную, прозрачную воду высотой всего лишь в половину моего роста.

Но сейчас, когда на меня навалилась странная неподвижность, мне хватило и этого. Водяная гладь сомкнулась над моим телом, и я погрузилась на самое дно, чувствуя, как вода проникает в ноздри и рот, слегка приоткрытый от минувшего изумления. Но я не могла ни сглотнуть, ни подняться на ноги. Силы оставили меня. Я тонула — второй раз в жизни, и снова ничего не могла сделать. Только в этот раз оковы опутывали не тело, а волю, мешая бороться за свою жизнь.

Я начала терять сознание, когда почувствовала, что власть над телом вернулась ко мне. Руки и ноги в панике начали биться, и я непроизвольно попыталась вздохнуть, захлёбываясь ледяной водой. Кажется, прошла целая вечность, прежде чем я смогла вскарабкаться на берег, отчаянно кашляя и исторгая из своих лёгких наверное тонны воды. Я смахнула с лица мокрые пряди, и прищурив воспаленные глаза, вгляделась в фигуру на берегу. Мне помог Хель, кто бы сомневался. Поддался на самую нелепую уловку, и выдал себя.

Глава 15. Она все же опасна

А для кого-то я демон и трансильванский граф,

Для тебя я кролик, а для прочих удав.

Временами я мертвый, но местами живой,

Для подонков опасный, для врагов плохой.

(с) Крематорий.


Хель Пустынник

Едва ли Несс грозила настоящая опасность или смерть, но ее страх был столь велик, что Хель просто инстинктивно порвал ментальное заклинание ведьмы.

Очень хорошо знакомой ему ведьмы.

— Хель! — воскликнула шаноэ, широко раскинув руки, как будто собираясь обнять некромага. — Так вот кто таинственный покровитель моей внучки! История вновь повторяется — ты снова шпионишь, а я опять грешу на гармцев… Или в этот раз я не ошиблась?

— Рина… Или мне звать тебя Тани?

— Как угодно, дорогой, — натянуто улыбнулась ведьма.

Когда-то они встретились в степях — только тогда она была женой кагана. Так что о своем влиянии на степняков ведьма не соврала. Но пути их давно разошлись, хотя цель была все та же.

— Как-бы то ни было, я всё так же действую сам по себе. Никаких гармцев, — твёрдо заверил Хель шаноэ.

Он почти физически почувствовал волны гнева, исходящие от выбравшейся на берег Агнессы, и бросил в её сторону предупреждающий взгляд. "Я объясню тебе всё позже, милая…"

— Вот только теперь тебе не удастся заговорить мне зубы, Хель, — продолжила шаноэ, сделав вид, что не заметила переглядки арэнаи и некромага.