Наследница магической библиотеки (СИ) — страница 14 из 49

Малыш выпустил сердитое облачко пара.

— Что случилось? — забеспокоилась я. — Что-то болит? Голоден?

Он мотнул носиком и пыхнул. Погладила его по крышечке и нахмурилась.

— Жорик, ты помнишь, что произошло вчера? Мне же это всё не привиделось?

Малыш отвернулся и насупился. Он не умел разговаривать, как и любые другие оживлённые предметы, но всё понимал и мог общаться жестами, движениями, какой-никакой мимикой. И сейчас всё говорило о том, что он… ничего не помнит?!

Как так?

Быстро привела себя в порядок, оделась, оставила Жорика отдыхать и вышла, запнувшись в дверях. Во-первых, я не почувствовала защиту, которую де Вальт обещал поставить. Обманул? Или она такая незаметная? А во-вторых, в коридоре было идеально чисто, даже намного чище, чем после моей магической уборки. Никакого дырявого паркета, никаких перекошенных дверей или разбитых окон. Всё так же, как и в стороне де Вальта, только без ковра на полу. И в конце коридора летали мои живые метёлки…

На первом этаже было оживлённо: Норма накрывала на стол в малой гостиной, Эми носила чистые полотенца, Марта что-то готовила, так как по замку витал умопомрачительный аромат запечённой утки в медово-апельсиновом соусе, а Вильям следил за всеми с самым невозмутимым видом. К нему-то я и подошла.

— Доброго вечера, леди, — поклонился он. — Желаете отужинать?

Я даже опешила от такого обращения. Не то чтобы я не ждала элементарной вежливости, но он вёл себя так, словно ничего вчера не произошло.

— Не сейчас, — качнула головой и шагнула к дворецкому чуть ближе. — Вильям, что… вчера произошло?

— О, ничего необычного, миледи, — скупо улыбнулся мужчина. — День был нелегкий, вы переутомились, легли спать, вам приснился кошмар, вы испугались и побежали в лес. А лорд де Вальт нашёл вас и вернул в замок.

— Ч-что?

У меня глаза на лоб полезли от такого ответа. Переутомилась? Приснился кошмар? Да с какой стати?!

— Вильям, откуда вы это взяли? — переспросила изо всех сил, стараясь вести себя спокойно. — Я не ложилась спать, и мне ничего не снилось. Ко мне в комнату рвались неизвестные твари! Разбили окно!

— Ну что вы такое говорите, миледи, — улыбнулся дворецкий, чем поставил меня в тупик. — Замок хоть и заброшен в какой-то мере, но прекрасно защищён. Здесь нет никаких тварей, уверяю вас, лишь дикие звери в лесу. Да, согласен, энергетика этого места часто действует на неподготовленных людей плохо. У многих начинаются галлюцинации, нарушается сон, появляется тревожность. Не зря же замок считается проклятым, и сменил множество владельцев. Но не беспокойтесь, как только вы вернётесь в город, всё пройдёт.

— В город? — удивлённо переспросила. — Почему вы решили, что я поеду в город?

— А вы решили остаться? — искренне удивился мужчина.

Я же начала подозревать, что здесь что-то нечисто. То ли Вильям водит меня за нос, то ли тут всё в сговоре, то ли мне и правда всё приснилось. В последнее я не верила, поэтому ответила, что остаюсь, покосилась на слишком спокойных и беспечных слуг и решительно отправилась добывать правду у того, кто точно должен был её знать.

На половине де Вальта было оживлённо. Точно так же, как и на моей. С той лишь разницей, что здесь на меня презрительно косились, сухо кивали в знак «приветствия» и тут же отворачивались. Хорошо хоть выгонять не пытались и не огрызались. Вот и славно, настроение у меня было скандальное, могла и гадостей наговорить.

Лишь в третьем коридоре, на стенах которого было чуть больше разнообразных картин, а ковёр, украшавший пол, был не красный, а синий, дорогу мне перегородил уже знакомый дворецкий с крючковатым носом.

— Чем могу помочь? — задал он уже набившую оскомину фразу.

— Мне нужно видеть лорда де Вальт, — ответила сухо, так как дворецкий стоял на пути и по протоколу должен был оставить меня в ближайшей гостиной или кабинете и сообщить о моём визите.

— Его светлость занят и никого не принимает, — чопорно ответил этот тип, никуда не собираясь идти.

— Ничего, отвлечётся, — ответила и решила обойти помеху справа, но мужчина двинулся синхронно со мной и вновь перегородил путь.

Да что ж такое-то?!

— Его светлость не сможет вас принять, — сказал дворецкий, вновь смотря поверх моей головы, чем невероятно бесил.

— Это мы ещё посмотрим, — пробормотала себе под нос и пошла, как говорится, на таран.

Упорства мне было не занимать. Я хотела увидеть де Вальта, узнать у него правду и понять, что я не сошла с ума! И я не отступлюсь, чего бы мне это ни стоило. Однако упорства или скорее упёртости этому худому, жилистому и высокому мужчине лет пятидесяти было не занимать.

Мы будто вернулись на несколько дней назад в момент, когда этот нахал не пускал меня на порог. Кажется, следом появился хозяин?

— Что здесь происходит?

О, ну точно: «и в комнату (точнее, коридор) входит он». И действительно, из дальней двери, до которой я не дошла каких-то двадцать шагов, вышел мужчина, сверкая нереальными синими глазами с золотыми всполохами. Прямо по закону жанра, ей-богу. И хорошо, именно он мне и нужен.

Дворецкий, как и в прошлый раз, хотел отреагировать первым, но не тут-то было, я сделала шаг вперёд, нарушая пресловутый протокол этого мира.

— Мне нужно с вами поговорить. Это очень важно.

Не знаю, что увидел на моём лице де Вальт, но чёрные брови сошлись на переносице, и он кивнул, сделав приглашающий жест в кабинет.

— И о чём же вы хотели со мной поговорить, леди Вирдзон?

Мужчина предложил мне диванчик, обтянутый зелёной кожей у стены, а сам занял хозяйское кресло за большим массивным столом. Огляделась. Кабинет был… пустой. И нежилой какой-то. Одинокий шкаф сиротливо пристроился у стены, стол из массива дуба с резными ножками, барское кресло и вот этот диванчик, на котором я уместилась. Всё. На столе даже бумаг и канцелярских принадлежностей не было, лишь одна книга.

Странно.

— О вчерашнем вечере, — ответила, не став ходить вокруг да около. — Можете рассказать, что произошло? Вы ведь меня спасли, вы были в лесу, видели то огромное чудовище с огненными глазами! Вы должны были его видеть. А сегодня все мои слуги ведут себя так, словно ничего не было!

Мужчина странно дёрнулся, а затем напрягся, поджав чётко очерченные губы. А взгляд сделался более холодным, отталкивающим.

— У вас начались видения, — спокойно ответил он, внимательно наблюдая за мной из-под полуопущенных ресниц. — Я ведь говорил вам о проклятье замка? Так вот, это оно. Замок сам насылает видения, иллюзии или галлюцинации на тех, кто ему неугоден. Вы, видимо, чем-то ему не понравились, поэтому на вас он наслал иллюзию эверов.

Что? И он туда же?!

— Это не было иллюзией, — возразила хмуро. — Они разбили окно, я чувствовала дуновение от взмахов их крыльев, слышала крики.

— Иллюзии в этом замке очень достоверные, поверьте, — парировал лорд, постукивая длинными пальцами по столешнице. — Здесь обитает древняя магия, с которой не сталкиваются современные люди, не знают её и пугаются. Это нормально.

— Но ведь вы видели монстра, — прервала мужчину. — Должны были видеть. Там, в лесу. Он же был огромный!

— Там. Никого. Не было, — по слогам произнёс мужчина. — Вам всё показалось.

Да не может этого быть! Не могло мне всё это привидеться. Просто не могло! Или… могло? Сейчас я уже поставила под сомнение свои вчерашние ощущения.

— Мой вам совет — поезжайте в город, — тем временем продолжил лорд, встал и прошёл к окну, повернувшись ко мне спиной. — Магия замка не выходит за его пределы, так что там эти видения прекратятся.

Я замерла и нахмурилась. Я ведь слышала всё то же самое, только от Вильяма. И это значит, что они общались с дворецким на эту тему. Сговорились!

— Ну уж нет, — протянула я, вставая с неудобного диванчика. — Не знаю, подговорили вы мою прислугу «забыть» всё, что они вчера видели или заклятие какое наложили, но я вам не верю. Ни единому слову!

Лорд обернулся, и я встретилась с удивлённым и хмурым взглядом. Не ожидал? Вот и славно.

— Вы пытаетесь выставить меня дурочкой, городской сумасшедшей, которую галлюцинации одолевают. Так вот — не выйдет! И избавиться от меня у вас не получится, так и знайте. Понятия не имею, что за чертовщина тут творится, но я докопаюсь до правды, ясно?

Сказала, подхватила юбки и вышла из кабинета. Что толку дальше воздух сотрясать? Он от своих слов не откажется, это и так видно. А мне в любом случае нужно остаться, ведь до библиотеки я так и не дошла.

Вот как раз сейчас и пойду!

7.5

Лорд Эрден де Вальт

Дверь за девушкой закрылась, раздался приглушённый стук каблучков, а я до сих пор ощущал её аромат, словно она стояла передо мной. Сладкий, дурманящий, манящий, с нотками розы и земляники.

Наваждение какое-то.

Настежь открыл окно, дабы выветрить его из помещения. Он слишком странно на меня действовал, заставлял принимать необдуманные решения, а этого нельзя было допустить.

Перед мысленным взором предстал её образ. То взбалмошной, напористой и упрямой наследницы, которая может весь замок поставить на уши, то хрупкой, ранимой, испуганной девушки в одной тонкой сорочке и огромными глазами, в которых плескался страх. Страх от моего истинного облика…

Прикрыл глаза и выдохнул. Этого и следовало ожидать. Нынешние маги боятся драконов, презирают их, а многие считают легендой. Но только это совсем не так, хотя драконов в этом мире практически не осталось.

Позади раздался стук в дверь, и после разрешения войти, в кабинет, который я занял специально, так как ожидал прихода Амелии, скользнул Бранн. Один из тех, кто получил от меня вчера за самоуправство.

— Ваша светлость, леди Вирдзон согласилась уехать?

Мой верный слуга старался говорить спокойно, но я всё равно улавливал волнение и некую долю страха. И хорошо, впоследствии будут слушаться и не устраивать представлений без моего ведома.