Наследница неба — страница 19 из 37

- П-простите, но я не верю этому.

- Конечно, ты сразу не поверишь, - сказала Алайя, погладив мои ладони. – Эта правда ужасна. Но мы хотим, чтобы ты знала, что это не твоя вина. Ты не в ответе за выбор твоего народа, сделанный сотни лет назад. И не в ответе за упавших ныне.

Но она не знала, что хуже всего было то, что я – принцесса и наследница Ашры и ее земель. Кровавое решение принял мой предок. Я была в ответе.

- Сейчас все иначе, - сказала я. – На Ашре вы будете в безопасности. Уверена, их не сталкивали, уверена, вам предоставят помощь.

Сайра покачала головой.

- Будет страшно, если они узнают, что мы выжили, - сказала она. – Тогда они могут подумать, что мы привлекаем монстров и представляем угрозу. И потом они уничтожат всех, кто остался.

Я покачала головой. Отец будет в ужасе, когда узнает, что сотворили наши предшественники. Это скрывали Абан и лейтенант? Кровавую правду о том, как предали Бену? Это разожгло мятеж среди рабочих в Буруму? Людей сталкивали за участие в этом? Пепел и сажа, кто может знать об этом?

- А Феникс? – спросила я. – Возле цитадели есть ее огромная статуя.

- Бену поклонялись Феникс, - сказала Сайра. – Они называли ее своей предшественницей, хотя неизвестно, было ли так. И была ли она сама. Это все, что я знаю.

Тогда… и цитадель со сверкающим кристаллом в башне построили Бену? И все, что я знала, было окутано обманом, уроки истории скрывали кровавые деяния, а в летописях врали? Нет. Кто-то помнил бы случившееся. Кто-то сохранил бы в памяти, передал от семьи к семье правду, скрытую за Отрывом.

От этой мысли мне стало не по себе. Мятеж, листовка, которую сжег лейтенант. Упавшие… могли что-то помнить или что-то узнать. Столкнули ли их с края нашего мира, чтобы заставить молчать? Какую угрозу скрывала история? Она не рассказывала правды. И все могло опять привести к кровавому пути.

Но Старейшина сказал, что летописи изменили двести лет назад. Людей мучило чувство вины? Им нужно было убрать эту кляксу мирной сказкой о Феникс? Она не одобрила бы резню. И от этой изначальной жестокости мне было не по себе.

Отец готовил меня к тому, что мне предстоит править людьми. Я понимала причины такой скрытности, хоть это и было ужасно. Наша вера, наше общество разрушится, если всплывет страшная правда об Отрыве.

Я подумала о своем падении на землю. Сразу после того, как я подслушала Абана и лейтенанта. Это тоже для прикрытия? Я прогнала эту мысль из головы. Я упала из-за своей глупости. Я пыталась спасти Джошуа, но упала сама. Они с Элишей пытались меня спасти. Так что все было иначе.

- Что будешь делать? – спросила Алайя.

Гриффин коснулся моего плеча.

- Ты можешь остаться с нами.

Алайя улыбнулась и вложила в мою ладонь кинжал, что они мне отдали.

- Из тебя вышел бы отличный охотник на монстров, - сказала она.

Но я была фитильком и воском. И если мятеж разрастается из-за обмана насчет операции Феникс, то воцарится хаос.

- Я должна вернуться, - сказала я. – Простите.

Повисла неловкая тишина, никто не знал, что сказать. Но Гриффин кивнул.

- Тогда решено, - сказал он. – Нет смысла сидеть и обсуждать древнюю историю. Мы отведем тебя в горы, и пока этого знания нам хватит.

Я ощутила благодарность, неловкость прошла. Алайя помогла мне зашнуровать ботинки, пока Сайра прикрепила кинжал к моему бедру. Гриффин повязал вокруг моей шеи мою новую накидку из кару, расправил ее на плечах, чтобы проверить ее длину. Его пальцы коснулись моих обнаженных плеч, и, несмотря на тяжесть темы, которую мы затронули, я помнила слова Алайи у водопада.

Я должна думать о мятеже, о темной правде, которую скрывали. От кончиков пальцев Гриффина я ощущала искры, но я не дам им загореться, ведь моя жизнь не была моей. Через пару дней мы будем в своих мирах, и это все я унесу с собой на небеса воспоминаниями.

Так и должно быть.


* * *


Мы вышли на рассвете, когда монстры перестали скрестись в крышу нашего убежища. Кожаные ботинки были удобными, я легко поднялась по узким ступенькам в мир, что был холодным и влажным перед восходом солнца. Накидка кару окутывала плечи теплом, ветерок играл с мягким мехом.

Алайя стояла с копьем бехемота, монстры могли напасть в любой моменты. Этот мир был опасным, даже если всю прошлую неделю он не казался таким.

Алайя и Гриффин крепко обнялись. Алайя отступила и взлохматила волосы брата.

- Не дай монстрам себя съесть.

Гриффин рассмеялся и легонько ткнул ее в плечо.

- Чтобы ты потом говорила, что была права? Ни за что.

Но в глазах Сайры стояли слезы. Они знали, что могут видеть друг друга в последний раз, так было при каждом расставании. Сайра обвила Гриффина руками и крепко стиснула, тело ее дрожало, пока она пыталась сдержать слезы. Я видела, как она заботилась о нем. Потому Алайя просила, чтобы между нами не возникло чувств?

- Все хорошо, - сказал Гриффин с теплом в голосе. – До гор идти всего неделю, и еще через неделю я вернусь.

- Гриф пропадал и месяцами, Сайра, - сказала Алайя. – С ним все будет в порядке. У него есть работа, как и у нас, - но Сайра продолжала плакать, и Алайя осторожно взяла ее за локоть и развернула к себе, чтобы заглянуть в глаза. – Охотники на монстров сражаются, чтобы мы были живы. Гриффин выбрал этот путь. Ты это знаешь.

Я знала, что Гриффин охотился после смерти его родителей. Я знала, что мое появление не изменило этого, и после того, как я уйду, он продолжит охотиться. Но я знала и то, что поход в горы был куда опаснее, чем я представляла. Я понимала причину слез Сайры.

- Простите, - сказала я всем им. – Я могу пойти и одна. Я не хочу, чтобы из-за меня Гриффин был в опасности.

Гриффин покачал головой.

- Кали…

- Кали, - перебила его Алайя. Она вскинула голову, как гордая львица, с решительным видом. – Не оглядывайся. Ты выбрала этот путь, а Гриффин выбрал свой. Об этом мы не жалеем.

Я кивнула, но не знала, что и думать. Я не знала, в какой мир вернусь.

- Уверены, что не хотите пойти на Ашру со мной? Я могу все уладить. Я прошлое в прошлом, не так ли?

- Операция Феникс хоть и была давно, но историю передают, и каждое поколение клянется не раскрывать того, что изгнанные выжили. Мы будем рисковать всеми, если эта правда раскроется людям на твоей парящей горе.

Мне стало грустно, что она так думала о моем мире, что отношения с выжившими были страхом, а не дружбой. Но она безоговорочно верила в это, и спорить было бы глупо. Вместо этого я сказала ей:

- Обещаю, я никому не расскажу о вас, - точно не до тех пор, пока власть в Ашре не перейдет мне. А сложно не будет, ведь Царем был мой отец, и он и его люди послушаются своей наследницы.

- Спасибо, - сказала Алайя, глаза ее блестели. Она подошла и обняла меня, от этого накидка из кару прижалась к моей спине, наконечник копья из бехемота был холодным рядом с моей щекой.

Пришло время уходить. Алайя и Сайра дошли с нами до водопада, небо стало сиреневым, сонные птицы защебетали хором. Вдали ворчал гром, воздух покалывал. У водопада туман оставил холодные капли на моих руках. Поднималось солнце, и мир заливали оранжевые и розовые цвета.

- Пусть две луны освещают ваш путь, - сказала Алайя, Сайра цеплялась за нее, глядя то на Гриффина, то на землю.

Гриффин махнул рукой.

- Я принесу тебе пару чешуек василиска, Сайра. Обещаю, - и я вспомнила, что Сайра говорила, что Гриффин хочет всех спасти.

Мы взобрались на зеленый холм рядом с водопадом, следуя за туманом к лесу, разворачиваясь, чтобы помахать, пока Алайя и Сайра не пропали из виду. Гриффин был в накидке из кару, но не надел безрукавку, его кожа была покрыта кожаными ремешками с оружием и мешочками. Ожерелье из ракушек позвякивало о шею, пока он шел, на правом предплечье он носил переплетенные шнурки с бусинами, идущие от запястья до локтя. Он нарисовал под глазами свежие желтые и лиловые полоски.

- Это помогает лучше видеть? – спросила я. – Рисунок?

Он коснулся своей щеки.

- Лиловый помогает, - сказал он. – В основном, он настраивает меня на нужное настроение для охоты. Если я буду чувствовать себя сильнее, тогда я буду уверен, что смогу одолеть их.

- Словно талисман на удачу, - сказала я. Вдали все еще слышались раскаты грома, но здесь небо было ясным и безоблачным, а ветер согревали лучи солнца, освещавшие наш путь. – А моим талисманом было красное перышко. Старейшины дали его мне сразу после моего рождения, - каждому новорожденному дарили перышко, что символизировало обещание Феникс, что однажды она возродится.

- Что с ним случилось?

- Я выронила его, и оно улетело за край континента, - сказала я. Гриффин рассмеялся, и я ответила тем же. – Наверное, это был не лучший вариант талисмана.

- Расскажи мне об Ашре, - попросил он, и это меня удивило. Я думала, он не хотел ничего слышать об этом. Похоже, удивление отразилось и на моем лице, ведь он улыбнулся. – Я знаю только, что ты упала, - сказал он. – А ты теперь знаешь обо мне все. О моих родителях, сестре и работе.

- Работа, - рассмеялась я. – Никогда не думала называть охоту на монстров работой, - наши ботинки касались травы почти бесшумно. – Ты хоть раз говорил себе: «Когда я вырасту, хочу охотиться на монстров»?

Он улыбнулся, но мое сердце сжалось. Он охотился, потому что монстры убили его семью. Он не должен был это делать, но охотился, чтобы спасти оставшихся.

- У меня не было выбора, - сказала я. – Мне всегда говорили, какой я должна быть.

- Ах, - сказал он. – Жить во благо других. Как и у меня.

Я хотела рассказать ему. Хотела рассказать все: что я наследница парящих континентов, что это мои предшественники жестоко приказали начать резню. Что я помолвлена с мужчиной, которого не люблю, что я фитилек и воск, что я не могу гореть для себя. Отец как-то раз говорил мне, то огонек, горящий для себя, подобен свече под стеклом – быстро угасает и бесполезен для остальных. Но если я все расскажу Гриффину, вся радость исчезнет, а у меня оставалась всего неделя здесь. И я держала это в себе, чувствуя себя ужасной эгоисткой. Вместо этого я ответила на его первый в