Наследница Нира — страница 9 из 20

Слегка успокоившись и обдумав своё положение, Ийя, не медля, собрала вещи, села на коня, и, не говоря никому ни слова, покинула город. В укромном месте она переоделась в свой старый костюм, в котором впервые приехала в Илларию, и направилась в Кламар.

Глава 9

Вначале Ийя хотела вернуться в Ландию. Но затем ей стало стыдно, что при первой же неудаче она бежит домой, как маленькая нашкодившая девочка. Добравшись до Таормина, девушка, уже не скрывая своего пола и имени, нанялась в охрану торговых обозов.

Несколько месяцев она сопровождала обозы в Медаус и Ландию, но никогда в Илларию, словно чего-то опасаясь. Как оказалось, не напрасно.

Однажды, в одной из таверн, она встретила старого приятеля наёмника, только что вернувшегося из поездки в Илларию. Он рассказал, что видел в Ордале странного типа, который расспрашивал наёмников о бывших королевских мечниках, служивших в отряде охраны обозов, и в частности, о лейтенанте ди Аесе. Ийю хорошо знали в отряде, правда, больше не под настоящим именем, а под прозвищем, какие охранники давали друг другу. Ийю в отряде прозвали «Оса», за то, что она была небольшой, но отважной и смелой, как это маленькое насекомое, и «жалила» так же ловко и смертельно, как и оно.

Ийя попросила приятеля описать того типа, и поняла, что её разыскивает один из людей бывшего «тестя». Конечно же, он искал лейтенанта ди Аеса не для того, чтобы поблагодарить за смерть Росиды.

Сопроводив очередной обоз в Медаус, Ийя попросила расчёт и покинула службу. Укрывшись в одной из недорогих гостиниц, она переоделась в женское платье и притворилась небогатой вдовой, возвращающейся домой после смерти супруга.

Несколько дней она отсиживалась в гостинице, ожидая, пока обоз, с которым она прибыла, покинет Медон и отправится в обратный путь, и в столице не останется людей, могущих опознать её, случайно встретив на улице. Всё это время она размышляла, что ей делать дальше. Возвращаться в Ландию девушка не хотела. Конечно, как говорила Ясса, ей всегда рады дома, помогут, защитят и поддержат. Ясса могла бы даже устроить её на тёплое местечко при дворе. Но не для того Ийя покидала родину, чтобы через пару лет приползти к отчему порогу, как побитая собака. Она хотела посмотреть мир, побывать в разных странах – она это и сделает.

Покинув Медон, Ийя отправилась в Соланк – крупный портовый город на юге. Отсюда отправлялись корабли во все порты известного мира. Девушке было всё равно, куда плыть, поэтому она взошла на борт небольшой торговой шхуны, отправлявшейся в Санракс – островное королевство на западе. За двести монет капитан согласился взять одинокую вдову без слуги и багажа. Ей отвели крошечную каютку рядом с камбузом, и корабль вышел в море.

От Соланка до Санракса четыре дня пути при хорошей погоде. Вначале погода благоприятствовала мореплавателям: дул лёгкий восточный ветер, море было спокойным, ярко светило солнце. Пираты тоже не тревожили. На четвёртый день на горизонте показались скалистые утёсы одного из дальних островов Санракса. Но тут удача покинула корабль: внезапно небо быстро потемнело, поднялся сильный северный ветер. Эта резкая перемена погоды не особо взволновала капитана – корабль быстро приближался к спасительной гавани острова Лэг – второго по величине в королевстве. До него оставалось несколько кемов, и капитан надеялся, несмотря на разыгравшийся шторм, благополучно достичь берега.

Но он не взял в расчет силу ветра. Корабль медленно, но неуклонно, сносило на север, к рифам острова Нир, угрожающе выставившего каменные клыки из пенной воды слева по борту. Благодаря манёврам и правильным расчетам, корабль мог бы избежать этой беды, но тут случилось самое страшное – резким порывом ветра сломало одну из мачт, и она грохнулась на палубу, сокрушив борт и сметя в бушующие волны несколько моряков. Потеряв манёвренность, обречённое судно неслось на смертоносные рифы. В панике, команда спустила за борт шлюпки и покинула приговорённый корабль.

Когда начался шторм, Ийя находилась в своей каюте. Усилившаяся качка не благоприятствовала её здоровью, и она предпочла лечь в подвесную койку и переждать эту неприятность. Она даже задремала, не обращая внимания на грохот волн о борт и шум на палубе. Но резкий треск, крики и топот бегающих ног разбудили её. Она долго лежала, прислушиваясь к суете наверху. Желудок немного успокоился, и ей не хотелось покидать уютную раскачивавшуюся люльку. Девушка думала, что, в случае какой-либо опасности, её позовут, но никто не стучал в дверь.

Внезапно на палубе всё стихло. Слышался лишь вой ветра, скрип рангоута и гулкие удары волн в борт корабля. Эта тишина показалась девушке подозрительной и более пугающей, чем предыдущие крики и топот, и, преодолевая слабость, она встала и вышла на палубу.

Корабль был пуст. Огромные пенные волны с яростью били в его борта, перехлёстываясь через палубу, и в первое мгновение Ийя подумала, что всех смыло за борт. Но затем она поняла, что команда покинула судно, в спешке то ли забыв о пассажирке, то ли сознательно бросив её на произвол судьбы.

Впереди, в опасной близости от корабля, шумели и пенились буруны, скалили зубы острые рифы и подводные камни. Корабль неотвратимо несло на них.

Ийя в растерянности оглянулась. Что делать? Броситься в пенистые волны и вплавь добираться берега или остаться на корабле, положившись на судьбу? Девушка выбрала последнее, и спустилась вниз, укрывшись от холодного ветра и брызг.

Первый удар о камни сотряс корабль до основания. Послышался треск дерева и скрежет металла. Ийя закрыла глаза, вцепившись в поручни лестницы, и мысленно обратилась к Богине-Матери с молитвой.

Второй удар швырнул Ийю на пол, и она больно ударилась локтем. Корабль трещал и скрипел так, словно разваливался на куски. Лёжа на полу, прижавшись к доскам всем телом, девушка с ужасом ждала ещё одного удара, который разрушит судно окончательно.

Третий удар был не сильным, но корабль замер на месте, сотрясаясь от ударов волн. С трудом поднявшись, скользя по наклонному перекошенному полу, девушка выбралась на палубу и осмотрелась. Судно застряло носом между двух близко расположенных камней, и бушующие волны, словно гигантские молоты, били в поднимающуюся над водой корму. С трудом удерживаясь на мокрой скользкой палубе, Ийя вернулась вниз, к каютам, но там уже плескалась вода, просачиваясь сквозь доски пола. Она поняла, что корабль скоро затонет, и, если она не желает последовать вместе с ним на дно, ей лучше немедленно его покинуть.

Но броситься в море в этом месте означало верную гибель. Если её не разобьёт о рифы, она утонет в море, потому что до берега далеко, а пловец она неважный.

Но тут корабль вздрогнул особенно сильно, с треском перевалил через державшие его камни, и его снова понесло вперёд. Ийя вновь поднялась на палубу.

Нос судна почти весь погрузился под воду, а корма торчала вверх. Цепляясь за всё, за что можно уцепиться, девушка перебралась на корму и примостилась там, отыскав безопасное местечко.

Здесь, после полосы рифов, море было намного спокойней, но всё равно, крутые высокие волны нескончаемой чередой неслись к берегу, подгоняемые сильными порывами ветра.

Корабль медленно погружался под воду. На поверхности осталась только корма. Но берег был уже близко – девушка могла различить его в туманной дымке.

Вдруг корабль вновь вздрогнул и на мгновение замер, словно наткнулся под водой на некую преграду. Ийя поняла, что пришло время покинуть тонущее судно. Выросшая на берегу большого озера, девушка не боялась воды и умела плавать, но в спокойной озёрной воде, а не в бушующем море. Она не представляла, как можно удержаться на поверхности этих высоких крутых волн, но всё же решительно прыгнула в воду, когда корма начала стремительно погружаться.

Волны подхватили её и понесли вперёд. Ийя не плыла, она лишь старалась удержаться на поверхности. Её крутило и бросало, как щепку, то поднимало ввысь, то стремительно влекло в бездну. Берег неумолимо приближался. Она уже слышала грохот прибоя, но не понимала, что означает этот грозный звук. Любой приморский житель сказал бы, что от такого берега нужно держаться подальше, но Ийя этого не знала, и стремилась к нему, как к месту спасения.

Внезапно перед ней выросли мрачные серые скалы, а из воды выступили мокрые камни. Волна подхватила девушку и швырнула прямо на них. Ей чудом удалось увернуться. Но море словно поставило себе целью погубить Ийю. Следующая волна швырнула её на берег, прямо на скалы. Девушка почувствовала сильный удар, перед глазами вспыхнул яркий свет, а затем всё погрузилось в темноту. Очередная волна – самая большая – подхватила бесчувственное тело, стянутое в воду предшественницей, и зашвырнула далеко на берег, ещё раз ударив о скалы. Впрочем, Ийя этого уже не почувствовала. Избитое, израненное тело лежало на мокрой гальке, и сердитые волны злобно шипели, не в силах его достать.

Часть вторая

Глава 1

На высокой обрывистой скале, о подножие которой, яростно шипя и низвергая в воздух пену и брызги, злобно разбивались бушующие волны, возвышался замок. На плоской вершине самой высокой башни одиноко стоял старик. Сильный северный ветер трепал длинные седые волосы, удерживаемые широким золотым обручем с замысловатой гравировкой по ободу, и развевал тёмный с золотом плащ, наброшенный на плечи. Прищуренные чёрные глаза пристально всматривались в море, словно он что-то высматривал. Каждый раз, как только начинался шторм, старик поднимался на башню и смотрел на море. И сегодня судьба вознаградила его бдение. Он видел, как волны пригнали с рифов разбитый корабль, и как от корабля отделилась человеческая фигурка, отчаянно боровшаяся с бушующими волнами. Когда человек достиг берега, старик подошёл к краю лестницы, ведущей в глубину башни, и позвал слугу.

– Пусть придёт лейтенант Айдж, – приказал.

Вернувшись на место, вновь начал пристально вглядываться вдаль. Но бушующее море оставалось пустынным – только пенистые вершины волн да одинокие буревестники низко летали над водой.