Наследница проклятого острова 2 — страница 27 из 37

Аркет неуловимым движением перетёк к моему креслу и обнял. От шока и душащей вины я даже не стала сопротивляться.

— Что с ней? Чем она болеет? Как она вообще оказалась во дворце?!

— С ней всё будет хорошо. Ей нужен покой. Волноваться нельзя, а то кровотечение снова откроется. Через несколько дней ты её навестишь и всё расскажешь. Нет, признаю, определённая логика в твоём поступке есть, но уж больно извращённая. А что до твоих вопросов, то лучше пусть она тебе сама всё расскажет. Не хочу портить вам этот разговор. Она по тебе очень скучала. Думаю, что будет лучше вам обо всём поговорить самостоятельно.

— Я думала, что ты её подослал… — убитым голосом проговорила я. — Что я наделала?

— Ничего непоправимого. Мы все совершаем ошибки. Ты неправильно трактовала ситуацию и сделала больно дорогому тебе человеку. Я неправильно трактовал ситуацию и сделал больно дорогой мне гайроне. Но мы все дружно найдём силы друг друга простить и заживём мирно и счастливо, да? — потёрся он о мою щёку.

— Вот ты наглец… — неверяще прошептала я, осознавая, что он сидит на подлокотнике моего кресла и нежно поглаживает меня своими нахальными руками.

— И это одно из моих многих достоинств, — дразняще улыбнулся он, а потом вдруг стал серьёзным: — В тот момент, когда ты этот фортель с отказом выкинула, я думал, что самолично тебя задушу. А потом, когда ты ушла на Тропу, а я немного остыл, мне было очень плохо. Гайрон требовал за тобой следом идти, но было уже слишком поздно. Я ничего сделать не мог. Понял, что ошибся в оценке тебя и ситуации. И очень горько пожалел о своей опрометчивости.

— Ты извращенец, — тихо выдохнула я. — Ведь я же действительно тебя на весь мир опозорила…

— Ну… вот если бы ты потом за другого замуж вышла, тогда да. А так — это просто страсти аберрийского двора. Накал эмоций, скандалы и всё такое. А потом я тебя, строптивую, всё равно поймал и к алтарю привёл. Если так подумать, то даже красивая история получится. Будет что детям рассказать…

— Я тебя ещё не простила! — возмутилась я почти искренне.

— Ах, это… Это я ещё просто не применял особую технику извинений.

— Какую?..

Вместо того чтобы ответить, Аркет опустился передо мной, подхватил под колени и потянул на себя. От неожиданности я опрокинулась назад и утонула в кресле. Гайрон тем временем распахнул полы покрывала, в которое я закуталась, и принялся целовать ноги по внутренней поверхности бедра.

Я попыталась его остановить, но он поймал мои руки и переплёл наши пальцы. В ответ на его ласки по телу прошлась волна желания, а гайрона посоветовала пошире раздвинуть ноги. А я разве когда-нибудь спорила со своей второформой? Нет, конечно. Вот и сейчас повиновалась.

Что сказать, особая техника извинений Аркета действительно впечатлила.


Из переписки Эрины Эррагер и Арвеля Эррагера


Арвель, я сегодня слышала в разговоре гварона Дира Бердина и гваркизы Лисы Ункерии шутку на тему стояния у алтаря. Лиши их доступа во дворец на ближайший год.

Поверить не могу, что я лично советовала сыну жениться на этой маленькой змеюке Цилаф. А ведь я прекрасно знала её бабку Нинеллу — сложно представить себе более ядовитую тварь. Понадеялась, что маленькая Цилаф не успела в себя впитать семейный яд. Хотя… от марразы не родятся дикобразы, чего-то подобного и стоило ожидать. Но бросить своего лазтана у алтаря? Выкупать его имя в помоях таким образом?

Маленькая гадина за это ещё ответит. Аркет наверняка простит, но он и не головой сейчас думает.

А вот я устрою ей сладкую жизнь. Пока, правда, не придумала, каким образом.

К.М.Э.Э.

В третий день первого лаурдебата 76-го года


Да, мама. Как скажешь.

Арвель

от третьего дня

1-го лаурдебата 1-го лаурдена 6976-го года

Ирла Нагусса


Она пожалеет, что связалась с нашей семьёй! А ты мне поможешь!

К.М.Э.Э.

В третий день первого лаурдебата 76-го года


Разумеется, мама.

Арвель

от третьего дня

1-го лаурдебата 1-го лаурдена 6976-го года

Ирла Нагусса


Сгною мерзавку!

К.М.Э.Э.

В третий день первого лаурдебата 76-го года


Конечно, мама.

Арвель

от третьего дня

1-го лаурдебата 1-го лаурдена 6976-го года

Ирла Нагусса


Капитула четырнадцатая, повествующая о предстоящем разговоре с будущей свекровью


— Аркет, а почему тебя старым называют? — спросила я, брея его налысо острейшим кинжалом.

Отрезав косу, он дал лишку, и на затылке теперь зияла бритая под ноль проплешина. Так как в мужских — да и женских — стрижках я не сильна, то предложила просто всё сбрить подчистую, лазтан согласился. Будет у Аберрии теперь на какое-то время лысый король.

— Когда только пришёл к власти, немного использовал чары, чтобы выглядеть старше и солиднее. Глупая была затея, я потом уже понял, что меня не из-за возраста всерьёз не воспринимали, а из-за сумасшествия отца и того, что я не стал начинать с жёстких радикальных мер. Но ничего, потом я навёл свои порядки. В последние годы своего правления отец делал всё, чтобы мы с братьями как можно меньше вникали в дела, так что сложности возникли. Но мы их преодолели.

Закончив, я собрала обрезанные синие пряди и выкинула в мусорку. Погладила Аркета по голове, не удержалась и поцеловала в шею.

— Иди ко мне, — требовательно протянул он руки и усадил себе на колени.

Мы уже трое суток не могли друг от друга оторваться. Просто наваждение какое-то. И сопротивляться этому бесполезно, поэтому я даже не пыталась. Привыкала к новой реальности, в которой мне необходимо быть рядом с лазтаном и касаться его. Ощущать запах. Слышать голос. Чувствовать тепло.

— Ответь честно, мой танец у выхода с Тропы Очищения спровоцировал ты?

— Спровоцировал — очень резкое слово, — ответил Аркет. — Скажем так, учёные пытались выяснить, что вызывает танец. Есть однозначный катализатор: бикотея. Запах потенциального лазтана и музыка тоже играют роль. А ещё гайрона начинает танцевать, когда вокруг неё много агрессивно настроенных мужчин. Видимо, это такой природный защитный механизм — пока они дерутся между собой, ей вреда точно никто не причинит. А с победителем у неё будет уже другой разговор.

— И ты сделал всё, чтобы так и было?

— Нет, моя лазтана. Твоего танца много кто хотел, а я лишь готовился к тому, чтобы одержать победу, — он поцеловал меня в висок и добавил: — Прости, что всё вышло так резко и болезненно. Для меня до сих пор загадка, как ты выдержала столько испытаний подряд. Ты у меня безумно сильная.

— Нужно возвращаться в столицу… — тихо прошептала я. — И организовать экспедицию на Цейлах. Снять с острова проклятие. Только сначала забрать из Нинара сумку с моим вещами.

— У меня есть предложение получше, — улыбнулся лазтан.

— Какое?

— Мы ничего из этого не делаем и притворяемся, что до сих пор бурно скандалим и выясняем отношения. Ещё пятидневку как минимум. Тебе нужен отдых!

— Я переживаю за свой остров. Вдруг там творится что-то неладное?

— Если шесть лет жители как-то продержались, то ещё пять дней продержатся, — резонно заметил Аркет.

— Это безответственно… — вздохнула я, позволяя подхватить себя на руки и утащить на кровать. — И безалаберно!

— Это одно и то же, — авторитетно заявил лазтан, стягивая с моего плеча халат.

— Мне надо учиться!..

— Да, об этом. Аля, я бы хотел, чтобы ты продолжила обучение в Нагуссе. Нинар слишком далеко.

— Но у меня там друзья… и зайтана Зиникора.

— С ней ты можешь договориться о личных консультациях. Друзьям можно предложить переход в Нагусскую Академию, если захотят. Но ты просто представь, сколько времени и сил потребуется на переходы из Нагуссы в Нинар. А отпускать тебя на несколько дней кряду просто выше моих сил.

— С Цейлаха в Нинар ты хотел сказать?

Мы уставились друг на друга. Настала тишина, не прерываемая ни всплеском воды, ни жужжанием насекомых.

— Почему с Цейлаха? — осторожно спросил лазтан.

— А где мне ещё жить, как не там? Я и так последние шесть лет провела вдали от дома… И ужасно скучаю по родным стенам и землям. Да и что мне делать в столице? Мне нужно учиться и развивать Цейлах.

Аркет пристально смотрел на меня, а затем крепко прижал к себе и долго молчал.

Я слушала наше дыхание — одно на двоих — и понимала, что решать за себя я больше не могу. Отныне всегда придётся учитывать интересы и желания лазтана. Потрогала тяжёлые урдиновые серьги, которые теперь носила в знак нашей связи, и решила отыскать в этом свои плюсы.

— Учиться можно в Нагуссе. На Ирла Цейлах академии нет, поэтому выбирать другой остров всё равно придётся. Или можно на год отложить обучение, позаниматься в частном порядке, подтянуть те дисциплины, с которыми у тебя были сложности. Мы немного привыкнем друг к другу, и разлука уже не будет ощущаться так остро. На Цейлахе мы можем вместе проводить какое-то время, но жить всё-таки во дворце. Я не могу переехать на Цейлах, Аливетта, — твёрдо сказал лазтан, и я по голосу почувствовала, что в этом уступок можно не ждать. — Виола занимается с частным преподавателем и делает большие успехи. Ты могла бы присоединиться к ней. Мы бы наняли больше специалистов. Твоей зайтане Зиникоре можно предложить позаниматься с вами или с тобой отдельно, например, по выходным. Ты в кратчайшие сроки станешь королевой Аберрии, и от этого нельзя просто взять и отмахнуться. Идти на компромиссы и отказываться от некоторых желаний всё равно придётся. Но зато можно пользоваться титулом и связями, чтобы делать удобнее себе.

Умом я, разумеется, понимала его правоту. Но так не хотелось менять привычный уклад, становиться королевой, окунаться во все эти дворцовые интриги. Особенно после того, как самолично устроила такой огромный скандал. А ведь можно было просто проклясть Аркета хорошенько и подождать, пока одумается. И на эту гадкую Тропу не ходить.