– Это чудесно, Самуэль. И ты отлично выглядишь сегодня! – ответила я.
Гигант заулыбался, его щёки слегка порозовели.
– Когда-то мы танцевали в твоей таверне, а сегодня я хочу, чтобы ты потанцевал со мной в моём доме, – похлопала я его по плечу.
Мордейл удивлённо посмотрел на нас, но в итоге кивнул:
– Мистер Вуд.
– Рад встрече, лорд Мордейл. Надеюсь, я помог вам, и вы смогли излечиться от этой заразы? – бесхитростно спросил Большой Сэм.
Реймонд улыбнулся и кивнул:
– Ваша помощь была неоценимой. Всё прошло успешно, благодарю вас.
Вот значит как Мордейлу всё-таки удалось избавиться от проклятья.
– Ты дал ему свой палец. Часть существа, принадлежащего природе, часть хозяина леса, – обратилась я к Сэму.
– Именно так! Вижу, мисс Анна уже рассказала тебе всё. Как я мог не помочь такому чудесному и приятному молодому человеку?
Не уверена, что это всё о Мордейле.
– Боги, мы ведь подливали тебе зелье правды, чтобы узнать, зачем ты это сделал… Прости, – мне, правда, стыдно, я опустила голову, чувствуя себя злодейкой.
– Хитрюги вы этакие, – Сэм заливисто рассмеялся и подмигнул мне. – Не переживай, думаешь, я не догадался, что вы тогда удумали?
Я рассмеялась в ответ. До чего чистая душа у этого мужчины.
– Вернёмся? – предложила я.
Реймонд кивнул и быстрым шагом направился к выходу из сада, я взяла Большого Сэма под руку, и мы последовали за ним.
Глава 26.
– Ты выглядишь гораздо лучше, травница. Выздоровела? – сказал мне мистер Вуд. – Когда я видел тебя прошлый раз, ты была совсем бледной.
– Да. Я, наконец, выздоровела, Большой Сэм, – ответила я, невольно улыбаясь.
Это приятно, что он не замечает всех этих дорогих тряпок и украшений, надетых на меня. В моих волосах рубинов столько, что можно купить несколько Ветхих дубов, но ему это неважно. Самуэля совсем не удивляет, что я живу в замке лорда Сторма. Большой Сэм просто принимает меня такой, какая я есть.
Я видела, как смотрели на нас люди, когда мы вошли вместе с Большим Сэмом в зал. Этакая странная парочка: гигант, одетый как помещик средней руки, и крошечная на его фоне девушка в красном платье. Я усмехнулась, подумав, что должно быть немного пошатнула их консервативные моральные устои.
Анна приветливо помахала мистеру Вуду, он прошествовал к вампирше и попытался чинно поцеловать её руку, вышло довольно комично. В ответ она обняла здоровяка.
Когда начались танцы, Большой Сэм протянул мне свою огромную лапу, и я снова, как и тогда в Ветхом дубе, вложила в неё свою маленькую руку.
– Я совсем не понимаю ничего в этих танцах для знатных господ, – виновато прокряхтел он с усмешкой.
– Не беспокойся, Самуэль, в этом мы с тобой похожи. Придумаем что-нибудь, – заговорщически прошептала ему я.
Мы плясали под весёлую мелодию, двигались невпопад, тихонько смеялись над собой, Большой Сэм чуть не раздавил ногу какому-то высокородному болвану, который обиженно поджал губы и вылетел из зала, гневно ругаясь. Это то, чего мне так не хватало последние дни: просто немного беспечного и счастливого времени с друзьями, с теми, кто не пытается меня убить или использовать в своих целях.
Весёлая мелодия остановилась, я направилась к напиткам, чтобы немного освежиться и перевести дух. Взяв бокал, я с улыбкой обвела взглядом зал и наткнулась на хищный прищур лорда Оруана Виндроуза. Моя улыбка погасла, его же многообещающе расцвела. Он отсалютовал мне бокалом, в котором плескалась кровь. Я кивнула, поспешно отвернувшись. Мои щёки горели. И совсем не из-за быстрого танца. Подняв глаза, я увидела, что вампир направляется ко мне.
Начинался медленный танец. Мои ноги налились свинцом. Шаг. Ещё шаг. Он всё ближе. Наконец, я могу разглядеть цвет его глаз: они желтовато-карие с тёмными крапинками, как у питона. И мужчина гипнотизирует меня взглядом. Он почти протянул свою ладонь, но в этот момент фигура в чёрном загородила меня, Мордейл в очередной раз бесцеремонно схватил меня за руку и процедил, таща к танцующим:
– Вы позволите?
Я последовала за ним на негнущихся ногах, и бросила взгляд через плечо, подозревая, что Виндроуз будет в ярости от такой наглости. Но он стоял и довольно улыбался, словно только что выиграл в лотерею по меньшей мере сундук с золотом.
– Я… Я не умею это танцевать, – пробормотала я, попытавшись вырвать свою ладонь.
Реймонд лишь крепче сжал мою руку:
– Я научу тебя, ничего сложного, просто повторяй за мной. Или хочешь познакомиться поближе с ещё одним первородным?
Он видел, что Оруан идёт ко мне. Это не случайность. Конечно, колдун не стал бы просто так приглашать меня, хотел насолить лорду Виндроузу.
Реймонд скользнул рукой по моей талии и притянул ближе, я опустила взгляд вниз, на свои ноги, боясь наступить на его обувь.
– Смотри на меня, не бойся.
Он держал меня в объятьях властно, но бережно, я невольно подняла уголки губ, глядя ему в глаза:
– Да, я, действительно, не хотела бы сейчас танцевать с первородным вампиром. Рядом с тобой безопаснее.
Мужчина отвернулся, изламывая брови, и выдавил:
– Не обманывай себя. Я совсем не тот, рядом с кем может быть безопасно.
Я кивнула, чувствуя, как он подталкивает меня к нужным шагам. С ним по-настоящему легко, когда дело касается танцев.
– Ты ведь знаешь, что лорд Сторм помиловал многих оборотней, – снова завёл разговор Реймонд.
Он покрутил меня, и у меня дыхание сбилось, когда против воли ладони упали ему на грудь.
– Я не спрашивала у него, что случилось с оборотнями, – ответила я, отстраняясь, чтобы сохранить хоть какое-то расстояние.
Реймонд рывком притянул меня ближе.
– Лансель Сторм – миротворец. Это делает его слабым… Я убил бы их всех, возможно, даже делал бы это долго и мучительно, а он помиловал врагов. Именно поэтому Совет вампиров перекусит ему хребет, – он щёлкнул пальцами. – Раз, и всё. Потому что Оруан Виндроуз – настоящий демон во плоти, исчадье тьмы. Чтобы с ним справиться нужен тот, кто не боится замарать руки.
Его голос звучал почти ласково, а дыхание обжигало мою кожу. Я не понимала, зачем он говорит это всё. Неужели надеется, что я сбегу, забьюсь в какую-нибудь нору и больше никогда оттуда не вылезу?
– А кто не боится замарать руки? Быть может, вы, лорд Мордейл? – холодно спросила я.
Он посмотрел на меня с высоты своего роста, облизал губы и едко усмехнулся, не удостаивая ответом.
Музыка закончилась, и Мордейл отпустил мою талию, я почувствовала горечь, противно растекающуюся внутри меня, от его резких слов. Развернулась и ринулась в толпу: хватит с меня этих игр.
Анна стояла в отдалении и смеялась, разговаривая с какими-то людьми. Я сделала неуклюжий реверанс и потянула её в сторону:
– Я хотела бы уйти… Уже можно?
– Ада… Ты же знаешь, мы должны быть здесь. Потом ещё этот ужин… Уйти сейчас будет просто невежливо.
– Виндроуз хотел потанцевать со мной.
– Всевидящий! Ты отказала ему?
– Нет, Реймонд Мордейл пригласил меня раньше, увидев, что вампир идёт ко мне.
Анна нервно провела рукой по волосам:
– Оруан сказал Лансу, что он в курсе всего, что происходит. Он знает, кто ты.
– И что нам делать?
– Прежде всего, успокойся. Лансель сказал, что в целом Виндроуз не проявил к тебе какого-либо серьёзного интереса.
Я кивнула:
– Хорошо… Мне просто быть здесь?
Анна натянула улыбку:
– Да, просто будь здесь.
Я понуро побрела к выходу на балкон, надеясь снова вдохнуть немного воздуха.
– Добрый вечер, Ада. Сегодня ты просто великолепно выглядишь, – раздалось откуда-то сбоку.
Я увидела Алана, он склонился к моей руке, его длинные белые волосы коснулись её. Как и Мордейл, он был весь в чёрном, привлекая внимание своей необычной внешностью, контрастирующей с одеждой.
– Благодарю, – пробормотала я.
– Я хотел извиниться перед тобой.
Я поджала губы:
– Просто твоя работа, да?
– Это больше, чем работа. Лорд Мордейл – особенный маг.
– Иногда мне кажется, что чересчур особенный.
Алан с улыбкой кивнул мне.
– Где ты был? Я не видела тебя, шпионил за Виндроузом? – пошутила я.
– Почти. За его прихвостнями, – вполне серьёзно ответил маг. – Кстати он смотрит на нас.
Я покосилась в ту сторону, куда глядел Алан. И столкнулась с немигающим липким взором первородного вампирского лорда. Я улыбнулась ему, обнажая зубы. И увидела, как дёрнулись уголки его губ, когда тот смог сдержать ответную улыбку.
Я не совсем уверена, что Анна права, и Виндроуз не заинтересовался мной серьёзно. Возможно, стоит как можно скорее решить этот вопрос, чтобы не провести остаток вечер так, словно я хожу по раскалённым углям.
– Алан, извини меня. Мне нужно кое-что сделать, – произнесла я, не отрывая взгляда от Виндроуза.
И направилась к нему, ощущая, как с каждым шагом начинают дрожать ноги.
– Лорд Оруан Виндроуз, меня зовут Аделаида Дюмаре, – громко представилась я, обескуражив мужчин, которые разговаривали с вампиром в этот момент. – В Монтемаре есть одна традиция: почётного гостя приглашают станцевать, желая продемонстрировать своё уважение.
Я протянула ему свою руку, вызвав ещё больший шок у свидетелей нашего разговора. Я услышала, как за моей спиной зашептались какие-то дамы.
Безэмоциональные глаза Виндроуза вспыхнули:
– И поскольку Лорд Сторм не очень-то годится для танцев со мной, меня приглашает его племянница. Я с удовольствием воспользуюсь этой приятной традицией.
Музыка закончилась как раз в этот момент. Все замолчали, и в гробовой тишине я наблюдала, как вампир берёт мою руку.
Ледяной холод его ладони обжёг меня даже через перчатку. Он медленно повёл меня к ожидающим следующего танца парам.
Когда заиграла медленная музыка, лёгкое прикосновение вампира стало крепким и уверенным. Он смотрел на моё лицо, изучая и ощупывая его.
– Вы сегодня нарасхват, мисс Дюмаре, – проговорил мужчина своим глубоким голосом, намекая на Реймонда. – Рад, что вы справляетесь после того, что с вами произошло.