Глава Хэнли ритуалом взял на себя обязательство за магически одарённых сирот. И каждый такой ритуал, что устраивала директриса, подтачивал здоровье лорда. Незаметно, капля за каплей, магия брала плату.
Прочитав дальше, я подняла взгляд на лорда Уэстона и тихо уточнила:
— Получается, лорд Уэстон, вы, как гарант, будете отвечать сразу после лорда Хэнли?
Тот хмуро кивнул и добавил:
— Тогда я счёл свою роль в ритуале вполне приемлемой. Сэр Соулсет фанатично занят своим делом, леди Оденри всё это не нужно, но гарант нужен был в любом случае. Я посчитал, что лучше уж я буду контролировать этот вопрос, да и воздействовать на дела приюта у меня будет больше возможностей. Но подобных дел в приюте я даже предположить не мог.
— Вы читали моё письмо, или глава Хэнли просто передал мои слова? Не уверена, что смогла раскрыть всех участником этого ужасного заговора. Как директриса могла сама справиться с подобным? Поставить такое дело на поток? В письме я предположила, что каждый из попечителей имел возможность.
Лорд кивнул и с грустной усмешкой ответил:
— Только не я. Опустим вопрос чести и совести, и оставим сами обязательства. Принимать своё наследие вы будете там, в поместье Майер. Малый круг предполагает хотя бы троих. Присутствие несовершеннолетнего наследника желательно, но его участие нежелательно. Слишком зыбка сейчас магия рода. А эти жертвоприношения сильно усугубили ситуацию и с вашим наследием, и с моими обязательствами. Дав их в ритуале, я не могу отказаться из-за того, что всплыли новые вводные.
Я в шоке распахнула глаза и с дрожью в голосе переспросила:
— Жертвоприношение? Но…
Я судорожно искала в памяти последствия подобных действий. Дед писал, что я, как опекун несовершеннолетнего наследника, обязана буду принять магию и обязательства рода, и в своё время передать их сыну. Дед чётко прописал, что передать наследие я была обязана. Тому был гарант, который и поможет мне с ритуалом. Дед написал, что это будет лорд Уэстон. Но что насчёт ритуала жертвоприношения? Что-то я читала по теме, когда разбиралась с законами магической Англии.
Лорд не стал ждать, поняв по молчанию, что я пыталась понять последствия, и помог мне:
— Я напомню, наследница Майер, директриса Дорсет загрязняла источник каждый раз, как проводила ритуал. Она явно разбиралась в этом вопросе и точно перекинула все обязательства на хранителя рода Майер, лорда Хэнли, задевая краем и меня. И поверьте, последствия я тоже заметил, вот только причину неудач, преследующих меня в последнее время, понять не мог. Род Майер сейчас не имеет главы, но скоро он у него появится. Вы. А значит, нам предстоит чистить источник и давать обязательство магии рода. Обет. И вам, и мне. Какой он будет, сама магия и выберет.
— А как же директриса Дорсет и остальные возможные соучастники? Неужели она никак не ответит? Магически?
Лорд наклонился ко мне и, смотря мне прямо в глаза, ответил:
— Удивительно, и что, вы не проявите чисто женскую мягкость и разрешите провести ритуал с директрисой, отдав её на суд магии?
— Я, разрешить? Но при чём здесь я?
— Ну как же, наследница Майер, ритуал воззвания справедливости можно будет провести сразу после принятия вами магии рода. И сила увидит в вашем сердце и в памяти, что вы сделали, чтобы выправить ситуацию. Ваши поступки, ваши мысли, ваши стремления и желания. Обет мы получим оба, в этом я уверен. Но это и будет нашим спасением. Учитывая, что источник пачкали столько времени, магия рода Майер сильно угнетена. Мы можем сразу сдать властям директрису и остальных, на кого она укажет, и в ком я увижу след, или мы сначала проведём ритуал и сможем немного исправить плачевное состояние магии рода Майер.
— Плачевное? Но откуда вам это известно?
— Да потому что глава Хэнли получил очень сильную обратку и не выдержал этот удар.
Ужасный выбор предстал передо мной. Я пыталась оттянуть решение, задавая вопросы:
— Но если мы не позовём законную власть, как мы справимся со всеми, кто мог участвовать в подобном? У меня нет возможностей, люди рода Хэнли явно не будут мне подчиняться…
Я с надеждой посмотрела на лорда, и он кивнул, словно всё уже было решено:
— Я уже отдал распоряжение своим людям, они готовятся. Часть из них уже на месте, окружает поместье. Нам же следует выдвинуться самое большее через час. Часть своих людей я временно оставлю в приюте, вам на помощь, так как наследуете вы только поместье и земли рода Майер. А их в последние два года стало и того меньше. А ещё и налоги по землям в конце года, которые теперь род Хэнли выплачивать не будет. Наследник Хэнли, думаю, не захочет принять обязательства отца. Мало того, Высший Совет явно заинтересуется тем, что произошло в поместье, и если вы не справитесь, то вас могут лишить этих земель.
— И что с ними будет? Кому они достанутся? Ведь я только временная наследница, а как же мой сын? Он ведь ещё мал, это следует принять во внимание.
Лорд согласно кивнул, но продолжил, не жалея меня:
— В Совете подобные нюансы роли играть не будут. Земли по закону сначала предложат соседям, показавшим себя достойно в управлении своим родом и землями. Я в этой раздаче участвовать не буду, так как по ритуалу гарант несёт часть ответственности. Меня вычеркнут из списка. Останутся роды Оденри, Соулсет, живущие дальше Сомерсеты и Ланжи. Последние слабоваты, шансов у них мало. А вот трое тех, что я назвал, имеют все шансы. Каждый из них.
Я растерянно прошептала:
— Получается, что двоим попечителям выгодно плачевное положение приюта. И рода Майер.
Я встретилась взглядом с лордом, и он кивнул, смотря на меня очень серьёзно.
Глава 29
Лорд Уэстон поправил меня:
— Скорее одному из попечителей, не двоим. Кто-то из них явно преследует свои цели и готов разорить поместье Майер, только бы получить выгоду. Годы в стране непростые, магия делает нашу жизнь проще, но война унесла многих, и многих разорила. Моим землям тоже пришлось несладко. Но как и обещал, помощь я вам окажу. Думаю, нам стоит безотлагательно выдвигаться, решать вопрос с директрисой и её сообщниками.
Именно в этот момент в окно постучал почтальон, ворон, сидевший по ту сторону окна.
Лорд сам подошёл и открыл створку со словами:
— Что ты принёс, Лоус?
Магические птицы не держали письма в лапах, к одной из лап был прикреплён малый пространственный карман. Именно из такого и достал небольшое письмо лорд. А прочитав, в момент развеял его, даже пепла не осталось. По его взгляду я поняла, что случилось что-то очень нехорошее.
И резкий, отрывистый приказ лорда зашедшему помощнику подтвердил худшие подозрения:
— Всех свободных воинов со мной, поедем на лошадях. Срочно! — И уже мне: — Вы поедете с сыном, без него никак, но прибудете позже, как карета будет готов. Мы же срочно выдвигаемся.
Лорд направился вон из кабинета, а я поспешила за ним, взволнованно спросив:
— Это касается приюта? Что случилось, лорд Уэстон, не молчите же?!
Да, я не сдержалась, видя, насколько напряжён лорд. В глубине его глаз я заметила тень страха. А чтобы такой человек его испытал, пусть даже и он быстро сменился желанием уничтожить его причину, произошло что-то действительно нехорошее.
Я с мольбой обратилась к лорду, еле-еле поспевая за ним. Даже вцепилась в обшлаг рукава, чего даже не заметила в порыве. Лорд остановился, аккуратно отцепил мои пальцы от своей одежды и несколько раздражённо ответил:
— Хорошо, я скажу, хотя вас эти новости не успокоят. Но раз уж вы желаете знать, извольте. Директриса Дорсет активировала ритуал, и только сейчас он перешёл в активную стадию. Думаю, да и наблюдатели считают, что к ритуалу она начала готовиться сразу же, как поняла, что вы ускользнули. Она хочет забрать ваш родовой источник, переведя его на свой род. Худородный, никому не известный, но каким он станет после ритуала? Мои воины уже отправили запрос в Высший Совет, по-другому они поступить не смогли, таковы правила.
Я прошептала, судорожно пытаясь вспомнить из родовой книги, которую мне давал дед, что это за ритуал такой.
Лорд, видя моё замешательство, явно торопясь, сам же продолжил:
— Совет отправит летучий отряд, а они очень быстры. И если они одни справятся с этой преступницей и с последствиями её преступлений, вам своего наследства не видать. Не смотрите так, у меня будут проблемы не меньше вашего. Часть моих людей уже отправилась на подмогу, у меня служат те, кто прошёл со мной войну. Мои личные воины справятся, но наше с вами присутствие нужно будет обязательно.
Я вспоминал кое-что из того ритуала и прошептала в ответ:
— Погодите, но в этом ритуале нужна колоссальная сила. Ладно, редкие зелья директриса могла и в приюте создать, вернее, приказать это сделать. Но этого будет недостаточно. Там нужен круг сильный магов, и не малый. Как минимум средний, если я правильно помню. А где она столько сильных магов возьмёт, если она из худородного рода? И кого там можно заставить из преподавателей? Их всех явно не хватит, даже если она заставит.
Лорд Уэстон полоснул меня взглядом, в котором читалось многое, но больше всего ненависти. Такой сильной, незамутнённой, что я отшатнулась, хорошо лорд сам же меня поддержал. В противном случае, думаю, я бы просто упала назад. С опозданием я поняла, что вся эта ненависть направлена не на меня. Слова лорда, полные горечи, заставили схватиться за горло от ужаса:
— У неё есть только одна возможность, тем более ваш источник уже был отравлен этой грязной силой. Большой жертвенный круг. Если мои воины не успеют, волна отдачи прокатится за пределы ваших земель. А если директриса не справится, ваша земля будет выжжена, как и часть соседних, а Совет направит на зачистку многих. И тогда… Вам очень повезло, что ни вы, ни ваш сын не приняли ещё магию рода. Но двери в магический мир будут для вас закрыты навсегда.
— А для вас, лорд Уэстон?