Наследница жрецов (СИ) — страница 13 из 35

Я прижала руку к губам, стремясь сдержать приступ тошноты. Эвелин с боевым кличем кинулась на хищное растение и до того, как он успел среагировать, схватила его за корни.

— Софи! — завопила она.

— А чем она тут может помочь? — воскликнула я, мысленно уговаривая себя приблизиться к Паукусу и помочь Эв его удержать.

И тут на моих глазах прямо из земли полезли огромные корни, которые быстро и ловко спеленали недопаука. Эвелин облегченно выдохнула и поднялась, оттряхивая безнадёжно испачканную белую блузу.

— Что это за?..

Я оглянулась. Недалеко от меня Софи, напряженно глядя на землю, поднимала руку, и вслед за движением ее пальцев из почвы прорезался новый корень. Я ахнула и осела на траву.

Этого просто не могло быть… Хотя чему здесь можно было удивляться? Я видела, как юноша выпускал огонь из ладоней. Огонь. Из ладоней. А тут всего лишь корни из земли сами по себе выросли. Пф… Мелочь какая…

— Здорово, правда? — хмыкнула Эвелин и подала мне руку, помогая подняться.

Софи застенчиво улыбнулась.

— Здорово… — пробормотала я.

— Идем, нужно сказать всем, что поиски закончены.

Мы направились к месту встречи, корни передвигались за нами, неся Паукуса в пеленке. Не то чтобы я не любила растения, но предпочитала, чтобы они росли на травке или в горшках, и никуда сами по себе не ходили и не двигались. Оглядываться было жутковато.

Едва мы сделали десяток шагов, как наткнулись на Аштона. Он выглядел не на шутку перепуганным, заглянул нам за спину, а потом вдруг вцепился в плечи Эв.

— Алоис… Алоис не с вами?! — дрожащим голосом спросил он.

— Разве он не пошел с тобой? — нахмурилась девушка, недовольно посматривая на то, как сильно он стиснул ее плечи.

— Нет… Рейган и Николас его тоже не видели, — на последнем слове голос юноши сорвался.

— Не стоит разводить панику раньше времени. Может он отошел справить нужду? — но в голос Эвелин тоже закралось беспокойство и от этого у меня по спине побежали мурашки.

Аштон побелел, как снег.

— Черт… Черт. Черт. Черт. Черт!

Он медленно отпустил плечи девушки и, опустив голову, совершенно потерянный сделал шаг назад. Мы с Эвелин переглянулись, и она решительно нахмурила брови.


Глава 6

Я не знала, как вообще можно найти человека в лесу. Мне казалось, что это сделать было невозможно. Тем более Аштон не помнил, в какой момент времени Алоис отстал от него. Если бы ответственность за поиски свалилась на меня, я бы устроила истерику, не в силах справиться с паникой. Но для Рейгана это словно и не стало потрясением.

Видя, как дрожит и бледнеет Аштон, «король» подошел к нему, обхватил плечо и прижал свой лоб к его.

— Мы найдем его, — и в голосе прозвучало столько уверенности, что не поверить его словам было просто немыслимо.

Аш отстранился и, зажмурившись, кивнул. Он выдохнул, сквозь стиснутые зубы и казалось немного пришел в норму. Николас посмотрел на Рейгана. Как мне показалось, он молча спросил не применил ли тот убеждение, и «король» покачал головой. Ник коротко кивнул, а затем вытянул руку, опустив ее к земле, и его змея плавно сползла на траву, а затем подняла голову к хозяину.

— Альта, найди его, — проговорил рыжеволосый.

Мои брови невольно приподнялись. Никогда раньше не слышала, чтобы змея выполняла роль ищейки. И если честно, не верила, что эта сможет. Но меня Альта меня удивила. Она на несколько мгновений замерла, будто прислушивалась, стараясь объять все происходящее в лесу одновременно, а затем резко изогнулась и шустро поползла на восток.

Аштон сорвался с места почти сразу же.

Мы шли долго, петляя меж деревьев, следя за тем, как белый кончик хвоста змеи мелькает в траве. Николас, не отрываясь, следил за своей питомицей. Мы с девочками беспокойно переглядывались.

В конце концов мне стало казаться, что мы просто ходим по кругу. Я искренне считала, что дерево, которое мы обогнули, уже встречалось нам, причем неоднократно. И так стала думать не только я. Я видела растущее беспокойство на лице Эв, такие же эмоции отражались в чертах Софи. А уж если Соня, которая просто бредила растениями, и которая просто не могла спутать одно с другим, начала волноваться, то этим же следовала заняться всем нам.

Но Рейган почему-то ничего не говорил.

И вот, когда я уже хотела открыть рот, чтобы прервать это бессмысленное кружение, Альта внезапно резко взяла влево и прошмыгнула под ветками куста. Аштон, едва ли не вырывая ветки, ломая их прорвался вслед за ней и остановился.

Мы оказались перед низким охотничьим домиком, растущим под большим раскидистым дубом. Повсюду валялись желуди, недалеко текла маленькая речушка. На скате крыши сидел нахохлившийся ворон.

Ничего не предвещало беды, не было криков о помощи, не было посторонних звуков, кроме журчания воды, шелеста листьев и редкого пения птиц.

— Может он заблудился и нечаянно забрел сюда? — спросила я шепотом.

Аштон бросил на меня раздраженный взгляд, его золотые глаза сверкнули.

— У Алоиса хватило бы мозгов остаться на том месте, где он потерялся.

— Я просто предположила.

— Думай, прежде чем что-то предполагать, — фыркнул он.

— Успокойтесь, — спокойно произнес Рейган, одарив нас с Ашем холодным взглядом. — Сейчас не время для ссор. Нам нужно осмотреться. Алоис должен быть где-то здесь.

— Для начала, предлагаю осмотреть дом, — высказалась Эв. «Король» кивнул.

Дверь с ужасающим криком отворилась и тут же послышался грохот падающей мебели.

— Кто вы?! Что вам здесь нужно?!

Посреди дома с перепуганным лицом стоял мужчина. Позади него валялся стул. Похоже он вскочил настолько резко и быстро, что уронил его. Был он одет плохенько, в старую рубаху, потертые штаны и сапоги видавшие виды. Волосы его были перепачканы в смоле или еще бог знает чем, но выглядел он крепко. Достаточно крепким, чтобы обездвижить бедного Алоиса и утащить его сюда.

Рейган за спиной подал какой-то тайный взгляд и первым шагнул в дом.

— Доброго дня. Видите ли, на меня и моих спутников напали разбойники, и мы заблудились.

Мужчина со страхом смотрел на «короля» еще мгновение, а затем всполошился и быстро поклонился.

— Милорды, миледи.

— Нам нужно, чтобы ты помог в одном деле.

— Я к вашим услугам.

— Поднимись.

Рейган стоял от него совсем близко. Он протянул руку и обхватил подбородок мужчины, заставив смотреть себе в глаза.

— Ты будешь честно отвечать на мои вопросы.

Взгляд мужчины остекленел.

— Да, милорд.

— Ты видел в лесу кого-то похоже на этого господина? — Рейган указал на выступившего вперед Аштона.

— Нет, милорд.

— Ты видел сегодня кого-то похоже на этого господина?

— Нет, милорд.

— Где ты был весь день?

— Я не помню милорд. Помню, что сидел в этом охотничьем домике.

— Ты здесь живешь?

— Нет, милорд. Я оказался здесь впервые.

— Как ты здесь оказался?

— Пришел, милорд.

— Зачем ты пришел?

— Я не помню, милорд.

— Сколько ты здесь просидел?

— Не помню, милорд.

— Слышал ли ты снаружи чьи-то голоса, кроме наших?

— Нет, милорд.

Аштон раздраженно цыкнул и резко развернулся к Николасу.

— Ты уверен, что твоя змея завела нас туда? Этот балбес не видел Алоиса. А кроме него здесь никого нет!

— Я абсолютно уверен. Альта не могла ошибиться.

Юноша тут же подскочил к рыжеволосому и схватил того за грудки. Его глаза полыхали.

— Что ж тебе следует попросить свою чёртову змею поискать снова, потому что моего брата здесь нет! — закричал он.

— Ничем не могу помочь. Я тоже переживаю за Алоиса, но не нужно психовать.

Конфликт накалялся. Рейган был занят допросом обитателя этой лачужки, а Софи и Эвелин видимо не собирались разнимать юношей.

— А что прикажешь мне делать? Если мы, теряя время, блуждали по чёртовому лесу, и вместо моего брата нашли идиота, страдающего амнезией!

Николас что-то ответил ему, но я не слышала, потому что в моей голове будто что-то щелкнуло. Ведь действительно, в ответах мужчины было слишком много «не знаю». Рейган пытался прорваться через них, но безуспешно. Словно какой-то отрезок жизни просто выпал из его памяти этого человека. Он помнил, что пошел сюда, но не помнил зачем. Он не помнил ничего из того, что происходило здесь, кроме того, что в какой-то момент оказался сидящем в этом домике. Это было очень странно…

Думаю… Я могла бы…

— Рейган, — позвала я.

— Не стоит его отвлекать, Ребекка, — мягко произнесла Софи.

Но юноша уже обернулась. По его глазам я видела, как он встревожен. Он старался не показать этого, но я так часто всматривалась в различные оттенки его взгляда, что отличить его беспокойство от полного контроля над ситуацией я могла безошибочно.

Я приблизилась к нему. Он не сводил с меня взгляда.

Стянула одну перчатку, затем другую, и подала их Рейгану. В его взгляде мелькнуло понимание, и он взял их из моей руки. Наши пальцы коснулись, и их обожгло крошечной молнией.

— Не мог бы ты приказать ему стоять и не двигаться?

Когда человек застыл, я подошла близко к нему и переборола внутреннюю дрожь. Я не любила этим заниматься. Я ненавидела проникать в чужие воспоминания. На меня сразу же навалились воспоминания к детства, когда я бежала встречать отца и видела его в объятиях другой женщины, или наблюдала за тем, как на его глазах его родня унижала мою мать. В конечном счете, любой, кого бы я не касалась выдавал мне самые грязные тайны прошлого, и это настолько претило мне, что одна лишь мысль о возможности соприкосновения вызывала у меня дрожь.

Сейчас я шла на это осознанно. Потому что я делала это не просто так. Я делала это не ради праздного любопытства, и даже не из желания уколоть кого-нибудь побольнее. От того, смогу ли я проникнуть в голову к этому человеку, зависела жизнь Алоиса и Аштона, и других моих друзей.

Я вздрогнула.