Наследство. Огонь и меч — страница 22 из 153

— Я не хочу преуменьшать славных деяний твоего отца. Он был храбрейшим и опытнейшим солдатом. — Она подошла ближе и обняла Линана рукой за плечи. Его мышцы сразу же до боли напряглись. Никто до сих пор не вел себя так с ним, и он не знал, что делать.

Арива выдержала паузу и мягко продолжила:

— Но я думаю о тебе. Ведь на самом деле ты вовсе не хочешь той ответственности, которая ляжет на твои плечи благодаря Ключу Силы. У тебя нет для этого подготовки, ты этому не учился, у тебя нет наследия для того, чтобы пользоваться им.

— Я еще не пытался.

Ее рука соскользнула с его плеч, и девушка глубоко и печально вздохнула.

— Мы не хотим видеть, как ты сам причинишь себе вред, Линан. Ты наш брат.

Линан с горечью рассмеялся.

— Несмотря на то, что мой отец простолюдин? — Неожиданно ему стало интересно. — Ну, а что же вы мне хотите предложить?

Арива улыбнулась.

— Ты вернешь Ключ Берейме, а взамен получишь пенсию до конца жизни. Ты и твое потомство будете признаны как одна из ветвей королевской семьи. Твои дети станут первыми членами новой аристократической семьи — Двадцать Первого Дома.

— Это очень великодушное предложение, однако оно слишком несерьезно. Оно не дает мне ничего из того, что уже может дать Ключ.

— Но, Линан, ведь у тебя не будет никакой ответственности. С твоих плеч упадет тяжелое бремя государственной службы.

Линан пожал плечами.

— Может быть, мне понравится это бремя.

В голосе Аривы послышалось напряжение.

— Ты делаешь ситуацию сложнее, чем она могла бы быть. Все могло бы стать гораздо проще, если бы ты согласился посмотреть в лицо реальности.

— Какой реальности? Королева смотрела на вещи не так, как вы. Ключ вручила мне наша матушка. На самом деле это был ее последний поступок, так она изъявила свою последнюю волю. Нет, я думаю, что не смогу отдать его.

Он нашел в себе силы взглянуть сестре в глаза. Выражение ее лица изменилось. В ее глазах Линан увидел отнюдь не ненависть, в них было что-то незнакомое. «Она думает обо мне как о простом крестьянине, как о человеке, который никогда не сможет сравниться с ней по положению, даже разговор со мной причиняет ей страдание и боль».

Арива больше не стала ничего говорить, повернулась и вышла. По доносившимся снизу звукам Линан понял, что тризна продолжалась, однако теперь шум стал еще более оптимистичным. В следующий миг послышались еще чьи-то шаги по галерее, Линан с испугом подумал, что это мог быть Берейма или Оркид, которые обратятся к нему с теми же речами, что и Арива — или, что было бы еще хуже, Олио, которого Линан любил. Однако человек, появившийся на балконе, был ненамного выше его и подошел, сутулясь.

— Мимо меня прошла принцесса Арива. Она была похожа на снежную ведьму.

Линан горько рассмеялся.

— Она хотела, чтобы я отказался от Ключа Единения.

Эйджер мгновение полюбовался открывшимся видом, потом произнес:

— Отказаться от него сейчас? Она уже видит в тебе поверженного врага?

Линан покачал головой:

— Я не могу с уверенностью сказать, как она на самом деле относится ко мне.

Эйджер кивком показал на Ключ.

— Он все еще висит на твоей шее. Так или иначе, она определенно не права, что бы она о тебе ни думала.

— Меня испытывали, — предположил Линан. — Никогда еще я не выдерживал такой ответственности.

Эйджер втянул носом воздух.

— Тебе известна история о твоем отце и о сражении на берегу Херона?

— Я знаю только то, что это была его первая битва, и он выиграл ее. Ни Камаля, ни Пайрема там не было — а ведь только от них мне удается узнать что-то об отце.

— Ну что ж, я участвовал в том сражении. Твоему отцу требовалось сделать выбор. Он мог отойти назад, к северу от реки Геят, и дождаться подкрепления — иди же предпринять атаку. У него не было точных сведений о силах противника, но он отлично знал, что если он не прижмет их к берегу, они могут ускользнуть, и тогда пройдут недели или месяцы, прежде чем он снова сможет сразиться с ними. Однако гораздо более важно, что он сам не был уверен в своей собственной способности успешно провести атаку.

— Но он был великим солдатом! — горячо возразил Линан.

— В этом нет никаких сомнений — но до сражения на берегу Херона никто, даже сам твой отец не знал, каким он станет генералом.

Линан взглянул на Эйджера.

— Это выдумка?

Эйджер пожал плечами.

— Если тебе так больше нравится. Однако это чистая правда, а ты истинный сын своего отца.

Эйджер ласково похлопал Линана по плечу и ушел в комнаты.

Вскоре после этого и сам Линан покинул галерею, остановившись на верхней ступеньке лестницы, которая вела вниз, в главный зал. Несколько мгновений он наблюдал за людьми сверху. Он видел женщин в длинных траурных платьях, разодетых в лучшие одежды мужчин, блеск их украшений и пьяные улыбки на лицах.

У него мелькнула мысль, что все эти люди еще не до конца осознали, что Ашарна умерла, и теперь у них новый монарх. Еще он подумал, что все эти люди слишком плохо знали свою королеву.

Арива не ничего сказала о том, говорила ли она с ним от имени нового короля. Однако если Берейма собирался обратиться к нему с тем же разговором, то Линан решил, что это могло бы произойти где-нибудь при очень большом скоплении народа, где ему необходимо будет сдерживаться.

Он увидел, как в зал со двора вошла группа людей с чрезвычайно важным видом. Берейма шел в середине, и все внимание было приковано к нему. Окружавшие его люди были гражданскими чиновниками Кендры во главе с мэром Шантом Тенором и главой купеческой гильдии Кселлой Поввис. Эти двое представляли собой странную пару: Тенор был непомерно толстым мужчиной с одутловатым лицом, лет ему было немногим меньше шестидесяти, он отличался подхалимством и любовью к хвастовству, в то время как Поввис была высокой смуглой женщиной из Луризии и пользовалась репутацией человека сурового, но справедливого и чрезвычайно искреннего, что часто оскорбляло придворных льстецов. Берейма на целую голову возвышался над своими спутниками и пытался слушать одновременно их обоих.

Линан спустился по лестнице в зал и выждал время, когда Берейма его заметил.

— Брат, — вежливо обратился к нему Берейма, прервав тем самым болтовню чиновников. — Разве не трогательно видеть, как много добрых жителей Кендры пришли сюда, чтобы сказать нашей матушке последнее «прости»?

В его голосе не было слышно иронии.

— В самом деле трогательно, брат, — ответил Линан, глядя на спутников Береймы, которые тут же ему поклонились.

«Это что-то новенькое для нас всех, горожане, — подумал он, мрачно улыбнувшись. — Так что будет лучше, если мы начнем привыкать к этому прямо сейчас».

— Это последнее, что мы можем сделать после почти тридцати лет ее мудрого и великодушного правления, — громко произнес Шант Тенор и, многозначительно взглянув на Берейму, добавил: — А кроме того, возможность заявить, что все мы уверены в том, что Кендру ждет процветание и благополучие на многие годы.

Кселла Поввис улыбнулась.

— Он хочет сказать, — пояснила она Линану, — мы надеемся на то, что ваш брат станет достойно продолжать сокращение импорта и продолжит ремонт доков, как делала ваша матушка на благо города.

— То, что хорошо для Кендры, хорошо и для всего королевства, — напыщенно заявил Шант Тенор. — Я надеюсь, что вы сможете добиться, чтобы это поняли все провинции, юный Ли… ах, ваше высочество.

— Я постараюсь довести до их сведения ваше пожелание, — сухо ответил Линан и заметил, что Кселла Поввис смотрит на него с одобрением. У него появилось такое чувство, что ее мнение о мэре было не выше, чем его собственное мнение об этом человеке. Он повернулся к брату. — К слову о моих обязанностях: не мог бы я поговорить с тобой наедине?

— Не вижу причин для отказа, — он повернулся к гостям. — Надеюсь, вы извините нас?..

Присутствующие поклонились и быстро отошли в сторону. Берейма кивком дал понять Линану, что можно говорить.

Линан глубоко вдохнул.

— Арива сделала мне предложение, которое касается Ключа Союза. Я решил отклонить его. Это был дар моей матери, и я не намерен передавать его ей… или кому-то еще.

Берейма покачал головой, его лицо отразило непонимание.

— Не могу даже представить себе, о чем ты говоришь. Может быть, будет лучше, если ты расскажешь все по порядку.

Когда Линан пересказал свой разговор с Аривой, лицо Береймы побелело от гнева. Вот только Линан не мог определить, против кого был направлен этот гнев.

— Да, теперь я, пожалуй, все понял, — сказал Берейма. — Похоже, что мне нужно поговорить с Аривой. Я ничего не знал об этом предложении и не могу смотреть на него сквозь пальцы.

Он помолчал несколько мгновений, избегая взгляда Линана.

— Признаюсь, я был удивлен тем, что наша матушка, признавая тебя наследником, вручила тебе один из Ключей Силы. Но я никогда не пойду против ее воли. Наши отношения следует обновить… точнее, им должно быть положено начало, потому что я должен признать и то, что игнорировал твое существование с самого момента твоего появления на свет. Ясно, что мне предстоит очень многое узнать о собственной семье.

Линана ошеломили слова Береймы.

— Я был бы рад этому, — только и смог произнести он в ответ.

Берейма решительно кивнул.

— Именно этого желала бы наша матушка. Сегодня днем и вечером я должен исполнить слишком много официальных обязанностей, но в ближайшие несколько дней я намерен обсудить определенные веши с тобой, Аривой и Олио. Я вижу, что в тебе есть храбрость и искренность, а это весьма ценные качества. Я думаю, что со временем ты станешь хорошим посланником трона. Чем скорее мы начнем с тобой заниматься, тем будет лучше.

Линан кивнул, не зная, что сказать.

— Сейчас мы испытываем радость одновременно с печалью, — продолжал Берейма. — Наша матушка наконец-то освободилась от всех несчастий и от боли. Выпей за ее память и за наше будущее.