Наставник — страница 35 из 42

— А на самом деле я слышал, — закончил свой рассказ принц, — что он взял задание в Гильдии Охотников и решил совместить урок с его выполнением. И просто использовал студентов!

— Это подло, — горячо заявила принцесса, — таким вообще не место в академии.

— Тут я с тобой полностью согласен, — вставил самозванец. Кстати, он как-то ненавязчиво вписался в нашу компанию. Что-что, а талант втираться в доверие у него присутствовал. Правда, он не знал, что в нашей компании на самом деле все знают, что он самозванец…

Я хотел уже ответить, как вдруг по залу столовой пробежал шепоток, так как перед студентами появился ректор собственной персоной. Когда я увидел ректора и почувствовал его ауру, пришёл в недоумение. Ведь в данный момент ректор находился на ступени Мастера притом, что во время сражения он был Экспертом. Это каким таким образом он так легко перескакивает со ступени на ступень. Что же, у меня ещё будет время об этом спросить.

— Уважаемые студенты, — громко произнёс Грейд Дир, — хочу сделать объявление, пользуясь тем, что практически все студенты находятся здесь. Вчера произошло из ряда вон выходящее событие. Один из учителей совершил страшный поступок. Он решил использовать студентов в боевой обстановке, совершенно не подумав о риске. В результате хочу с прискорбием сообщить, что погибло семнадцать студентов. Ещё десять в лазарете, но с ними через пару дней всё будет в порядке. Учитель, допустивший это, сейчас арестован и его допрашивают. Я хотел бы вас предупредить, что, несмотря на это событие, никто уроки и занятия отменять не собирается. Вы будущие маги и как бы это кощунственно ни звучало, вы должны привыкнуть к тому, что рядом с вами будут гибнуть люди. Вы должны научиться трезво оценивать ситуацию и быть хладнокровными. Всё ясно?

Ответом ему был нестройный хор голосов.

— Произошедшее событие не отменяет обязательный праздничный вечер, посвящённый началу учёбы. Он состоится через пять дней. Не стоит оплакивать погибших, как я уже говорил, путь мага смертельно опасен. Надеюсь, вы меня поняли, — коротко ответил он и покинул столовую.

После его ухода сразу поднялся шум.

— Как-то это неправильно, — неуверенно произнесла принцесса, — надо бы похоронить всех. И этот праздничный вечер! Словно ничего не произошло.

— А чего хоронить? Всё правильно он сказал, — возразила Алия. — Аристократы сожгут трупы своих детей сами, а простолюдинов похоронят в общей могиле. Родителям сообщат. Так что предлагаю не обращать внимания на всё это, а продолжать учёбу. И почему что-то надо отменять?

— Как ты так говорить можешь! — возмущённо заявила принцесса.

— А как ещё говорить? — огрызнулась Алия. — Тебе ректор всё доступно объяснил, я с ним совершенно согласна. Стезя мага такова. На ней надо быть готовым к смерти. Ты же не крестиком вышиваешь, а смертельными плетениями швыряешься.

— Просто не надо быть такой бессердечной и надменной! — нахмурилась принцесса. — Или это у Сарендаров в крови?

— Это мне говорит принцесса? А ты что у нас, бессребреница? Простолюдинка? И при чём тут мой род?

Я покосился на сидевших рядом. Все до одного с интересом наблюдали за словесной дуэлью, разворачивающейся между девушками. Слава Мельтасу, что они ругались шёпотом. Я заметил удивлённое лицо самозванца, который, видимо, в первый раз наблюдал подобное представление.

— Девушки, прекращайте друг на друга рычать, — заметил я, — вы обе в чём-то правы. Но давайте мы поговорим об этом не в столовой. Вам нужны лишние уши? — я удостоился двух удивлённых взглядов, но тем не менее спор прекратился.

В конце завтрака я шепнул красноволосой, что мы сегодня занимаемся, на что она заверила, что всё будет к нужному времени готово.

После завтрака у нас был урок по Основам Боя. Вот какой бы я пропустил точно, но, увы. Я не избежал общения с боевой преподавательницей по имени Кия Лангвал. Она, похоже, хорошо запомнила меня и, раздав остальным оружие и выдав ценные указания по тренировке, вернулась ко мне.

— Ну что, Рагнар, — я невольно вздрогнул от её многообещающего взгляда, — ты прочитал то, что я советовала тебе?

— Прочитал, — кивнул я.

— Отлично. Сейчас мы с тобой закрепим твои знания. Надеюсь, они у тебя остались в голове после прочтения.

М-да. Я, честно говоря, уже жалел, что выбрал секиру. Последующие полчаса напоминали мне избиение младенца. Нет, я честно пытался защищаться и даже несколько раз перешёл в атаку, но безуспешно.

— Ты пока отдохни, — внезапно прервала наш бой Кия и пошла заниматься с остальными студентами, которые, видя, что на них не обращают внимания, весьма халатно отнеслись к тренировке. В результате после раздачи персональных наказаний, моя мучительница вернулась, и мы минут двадцать тренировали новые стойки и приёмы. После чего опять последовал бой.

В общем, после урока я буквально пополз к душу. Алан, кстати, выглядел куда как бодрее. Вот чего ко мне эта бой-баба пристала. Секиру я выбрал, может, попробовать поменять оружие? Сказать, что типа не моё это — здоровенным топором махать.

На обеде, честно говоря, даже не обращал внимания на очередную пикировку между Алией и принцессой. Анакиму, судя по всему, это начинало надоедать, так как взгляды, которые он бросал на сестру, были весьма недвусмысленные.

А после него мы уже по старой схеме отправились на нашу секретную тренировку. Принцесса явно хотела проследить за нами, но ту ей помешал Анаким, который буквально утащил с собой сопротивляющуюся девушку.

Добрались мы до нашей тренировочной площадки без проблем. Я отправил Алана снова тренировать плетения, а сам занялся с девушкой.

На этот раз Алия сумела меня удивить. Я всё-таки недооценил её. Она изучила все огненные плетения, которые я ей дал, за рекордный срок — два дня! Может, причиной такой скорости было то, что её, скорее всего, уже обучали в роде Сарендар. Уверен, что несмотря на то, что её род не смог подобрать нужное искусство, они всё равно нашли способ показать ей, как работают огненные плетения. В данный же момент Алия могла создавать небольшие огненные шарики. Что она и продемонстрировала, метая их в скалы. Взрывы, конечно, от них были слабенькими, и да, могло показаться, что это не впечатляет. Однако если вспомнить, что делала это Алия без искусства, ориентированного на огонь, для любого мага подобное — настоящее чудо. Но мой дед — не любой маг. Он Валнар Валленштайн. И я его внук. И скажем так, тоже не любой…

Но вот, налюбовавшись на то, как Алия издевается над камнями, я крикнул ей, чтобы она прекратила это занятие, и подошла ко мне. Пришло время заключительного урока.


Глава 21


— Сегодня я научу тебя очень мощному плетению, которое не раз спасало мне жизнь. Оно называется «Огненный взрыв». Можно сказать, что это гораздо более продвинутая версия огненного шара.

После моих слов глаза девушки засветились от предвкушения. М-да, в энтузиазме ей не откажешь. Да я и сам на её месте, наверное, сгорал бы от нетерпения.

Огненный взрыв работал по принципу боеприпасов объёмного взрыва. Как эти боеприпасы работают? Это довольно интересно. Горючую жидкость распыляют в воздухе и тогда подрывают получившееся газовое облако. При этом данное плетение представляет собой огненный шар, внутри которого находится горючая жидкость. Его взрыв распыляет горючую жидкость и тогда происходит детонация. В общем, оно было крайне эффективно и к тому же доступно даже на самых низких ступенях развития. Так что неудивительно, что оно стало моей визитной карточкой.

Я достал из пространственного кольца свиток с плетением и передал его Алии. Девушка бережно взяла свиток в руки и, раскрыв, начала изучать содержимое.

Теперь можно было заняться Аланом. Но мой друг и без меня прекрасно справлялся. По крайней мере, его «каменный гроб» уже представлял собой большой каменный саркофаг два метра в высоту, четыре в длину. Да… мне даже не по себе становится, когда представляю, кем будет этот «монстр» через пять лет.

Тем временем Алия тоже начала тренироваться, но понятно, что с первого раза у неё ничего не получилось. Но как я уже говорил, терпения этой девушке не занимать. Она периодически смотрела в свиток и всё пыталась изобразить плетение.

Так что целый час до конца нашего урока я просто медитировал, иногда отрываясь от этого занятия, чтобы проконтролировать тренирующихся учеников.

— Ладно, заканчиваем, сообщил я наконец, увидев, что Алан уже выдохся, да и Алия тоже выглядела уставшей.

— Так, тебе придётся вернуть свиток, — сообщил я ей, — к сожалению, дать тебе его с собой не могу. Это…

— Не надо, — улыбнулась девушка, — я его выучила.

— В смысле выучила? — не понял я.

— В том самом, могу продемонстрировать, — предложила она

— Давай, — скептически произнёс я.

Вытянув руку вперёд, Алия создала плетение, и из её руки вылетел сгусток огня, который на большой скорости полетел в сторону скалы и вскоре раздался громкий взрыв. Я присвистнул. Скажем так, у многих из тех, кто владел искусством магии огня, получалось хуже, чем сейчас у девчонки, вообще не владеющий им. В который раз я поразился гениальности своего деда.

Тем временем Алия, открыв рот от изумления, смотрела на дело рук своих.

— Но как такое возможно? — в шоке вырвалось у неё.

— Это магия семьи Валленштайн. С нами шутки плохи, — хмыкнул я, — а ты молодец! Кстати, на этом твоё обучение, можно сказать, закончено. И ты сама можешь развить потом свои способности, изучив искусство магии огня. Своё обязательство я выполнил, теперь осталось отдать тебе свиток и Сарендарам выполнить свою часть договора.

— Спасибо тебе, Ирос, — девушка посмотрела на меня таким взглядом, что я невольно вздрогнул. — И мой род выполнит своё обещание.

— Пошли, что ли, — заметил я, попробовав скрыть смущение. Вот что-то принцесса меня в подобное состояние не вгоняет. Странно всё это.

Как обычно мы вернулись к ужину. И вновь попали под пристальное внимание принцессы. Но на этот раз мне нужно было поговорить с Анакимом, который опередил меня, остановив перед столовой.