Щеки стали мокрыми от слез.
Она не хотела смерти Имоджен.
Нет, хотела.
Нет, не хотела.
Лучше бы она не хотела.
Она бы многое отдала за то, чтобы вернуть все назад. Стать другим человеком, в другом теле, с другой жизнью. Чтобы Имми любила ее. Она рыдала, зная, что теперь этому не бывать.
Она потянулась к воде, схватила мокрую безжизненную руку Имми. И долго держала ее, низко свесившись за борт.
В небе раздался гул самолета.
Джул отпустила руку Имми и проглотила слезы. Включился инстинкт самосохранения.
Она находилась довольно далеко в море. В двадцати минутах езды на лодке от Кулебры и в десяти минутах от Кулебриты. Джул коснулась рукой воды. В проливе, по которому курсировали лодки между двумя островами, начиналось течение в сторону открытого океана. Она вцепилась в руку Имми и подтянула ее к себе, чтобы накинуть петлю из веревки и охватить туловище под мышками, не затягивая, чтобы не оставить следов. С грубой веревкой пришлось повозиться. Джул стерла кожу на ладонях, и только после нескольких попыток ей удалось завязать достаточно прочный узел.
Она завела мотор и медленно двинулась в открытое море, следуя по течению. Когда вода потемнела и морской коридор, связывающий Кулебру и Кулебриту, остался далеко позади, Джул отвязала веревку и отпустила Имоджен.
Тело тонуло медленно, очень медленно.
Джул сполоснула веревку и потерла ее щеткой, которую нашла в небольшом ящике с инструментами. Содранные ладони немного кровоточили, но больше никаких следов на ней не осталось. Джул аккуратно смотала веревку и положила ее на место. Потом потерла щеткой и сполоснула весло.
Наконец она тронулась в обратный путь.
– Мисс Соколофф? – Клерк в лобби отеля помахал Джул рукой.
Джул остановилась и посмотрела на него.
Он подумал, что она – Имоджен. До сих пор никто не принимал ее за Имоджен.
Они не были так уж похожи, хотя, если разобраться, обе – молодые белокожие американки, невысокие, с короткими стрижками, веснушчатые. У обеих одинаковый акцент, характерный для Восточного побережья. Их вполне можно было перепутать.
– Вам посылка, мисс Соколофф, – с улыбкой произнес клерк. – Она у меня.
Джул улыбнулась в ответ.
– Вы – сама любезность, – сказала она. – Спасибо.
Вторая неделя сентября 2016 года
Менемша, Мартас-Винъярд, Массачусетс
За шесть дней до того, как Джул взяла ту посылку, в дом Имми на Мартас-Винъярде не явился на работу уборщик. Его звали Скотт. Парень лет двадцати четырех, он был старше Имми, Джул, Брук и даже Форреста, но Имоджен все равно называла его уборщиком.
Скотта рекомендовали хозяева, сдавшие дом в аренду, для работы во дворе и уборки дома. Бассейн и гидромассажная ванна нуждались в постоянном уходе. Дом был просторный, с большими окнами и потолками двойной высоты в гостиной и столовой. Шесть световых люков, пять спален. Террасы с передней и задней сторон дома. Кусты роз и море зелени. Поддерживать порядок в таком хозяйстве – дело нелегкое.
У Скотта было широкое, открытое лицо и плоский нос. Белый американец, розовощекий, с непослушными темными волосами, узкими бедрами и мускулистыми руками, он обычно ходил в бейсболке и без рубашки.
Когда Джул впервые увидела Скотта, она слегка растерялась, не понимая, что он делает в доме. Он просто возился на кухне, мыл пол, вооружившись шваброй и ведром. С виду он ничем не отличался от Форреста и местных приятелей Имми. И надо же, с голым торсом, занимается домашней работой.
– Привет, я – Джул, – сказала она, стоя в дверях.
– Скотт, – представился он, не отрываясь от своего занятия.
– Ты идешь на пляж? – спросила она.
– Ха, нет. Мне и здесь хорошо. Я убираюсь у Имоджен. – Он говорил со среднеамериканским акцентом.
– О, понимаю. – Джул стало интересно, общается с ним Имоджен на равных или же Скотту положено оставаться невидимкой. Она еще не знала здешнего кодекса поведения. – Я – школьная подруга Имми.
Он больше ничего не сказал.
Джул постояла, наблюдая за ним.
– Хочешь попить? – спросила она. – Есть обычная кола и диетическая.
– Мне надо работать. Имоджен не любит, когда я прохлаждаюсь.
– Она такая строгая?
– Она знает, чего хочет. Я должен уважать это, – сказал парень. – К тому же она платит мне за работу.
– Но ты хочешь колу?
Скотт опустился на колени и распылил моющую жидкость под посудомоечной машиной, где обычно скапливается грязь. Потом потер пол жесткой губкой. Мышцы на его спине перекатывались и блестели от пота.
– Мне платят не за то, чтобы я таскал продукты из чужого холодильника, – ответил он наконец.
Уже потом Джул догадалась, что от Скотта не требовали быть невидимкой, потому что на самом деле он служил домашней декорацией. Его присутствие замечали, но и в разговоры с ним не вступали, только здоровались. Имми при встрече с ним просто говорила «Привет!», хотя и скользила взглядом по его телу. Скотт драил туалеты, выносил мусор, убирал следы шумных посиделок в гостиной. Джул больше никогда не предлагала ему колу.
Скотт не вышел на работу в пятницу. Обычно по пятницам он с раннего утра убирался на кухне и в ванных комнатах, а потом поливал газон. К одиннадцати утра он уже заканчивал все дела и уходил, так что его отсутствие никто не заметил.
Однако он не появился и на следующий день. По субботам он чистил бассейн и ухаживал за садом. Имми всегда оставляла ему на кухонном столе деньги за отработанную неделю. Вот и в ту субботу наличные лежали на привычном месте, но Скотт так и не пришел.
Джул спустилась вниз, одетая для тренировки. Брук сидела на кухонном рабочем столе с миской винограда в руках. За обеденным столом Форрест и Имми ели гранолу[64] со сливками и малиной. В раковине высилась гора посуды.
– Где уборщик?! – крикнула Брук в столовую, когда Джул налила себе стакан воды.
– Он злится на меня, – ответила Имми.
– А я зол на него, – сказал Форрест.
– Я тоже недовольна! – снова выкрикнула Брук. – Я хочу, чтобы он помыл мне виноград, разделся и вылизал всю меня с головы до ног. А он этого не делает. Его даже нет на рабочем месте. Ума не приложу, в чем дело.
– Очень смешно, – буркнул Форрест.
– В нем есть все, что мне нужно от парня, – сказала Брук. – Он хорошо сложен, держит рот на замке и, в отличие от тебя, – она сунула виноградину в рот, – моет посуду.
– Я тоже мою посуду, – сказал Форрест.
Имми рассмеялась.
– Да, моешь, единственную тарелку, из которой поел.
Форрест захлопал ресницами и вернулся к тому, с чего начали.
– Ты ему звонила?
– Нет. Он хочет прибавки к жалованью, но не дождется, – проворковала Имми, поднимая взгляд на Джул и встречаясь с ней глазами. – С работой он справляется, но часто опаздывает. Ненавижу просыпаться и заходить на грязную кухню.
– Ты уволила его? – спросил Форрест.
– Нет.
– После разговора о прибавке он сказал, что продолжит работать у тебя?
– Кажется, да. Я не уверена. – Имми встала из-за стола и пошла к раковине, чтобы вымыть свою кружку и миску.
– Как ты можешь быть не уверена?
– Я так подумала. Но, наверное, он решил уволиться! – крикнула Имми из кухни.
– Я позвоню ему, – сказал Форрест.
– Нет, не надо. – Она вернулась в столовую.
– Почему нет? – Форрест схватил телефон Имми. – Нам нужен уборщик, а он уже знает эту работу. Может, произошло недоразумение.
– Я же сказала, не звони ему, – огрызнулась Имми. – Это мой телефон ты держишь в руках, и это не твой дом.
Форрест положил трубку. И снова растерянно заморгал.
– Я просто хотел помочь, – сказал он.
– Нет, ты не помогаешь.
– Помогаю.
– Ты все взвалил на меня! – вспылила Имми. – На мне и кухня, и еда, и уборщик, магазины, Wi-Fi. А теперь ты недоволен тем, что я пытаюсь самостоятельно решить проблему?
– Имоджен.
– Я тебе не чертова домохозяйка, Форрест, – сказала она. – А полная ее противоположность.
Форрест полез в свой ноутбук.
– Как фамилия этого Скотта? – спросил он. – Думаю, нам следует поискать его в Интернете и проверить, не жаловался ли на него кто-нибудь из работодателей. И вообще узнать, чем он занимается. Он должен быть зарегистрирован на Yelp[65] или еще где-нибудь.
– Картрайт, – сдалась Имми, видимо, желая прекратить спор. – Но в Сети ты его не найдешь. Он местный парень и работает за наличные. Вряд ли он зарегистрирован на каком-нибудь сайте.
– Ну, я все-таки попытаюсь… О боже.
– Что?
– Скотт Картрайт из Оук Блаффс?
– Да.
– Он мертв.
Имми бросилась к нему. Брук спрыгнула с рабочего стола, а Джул вернулась из холла, где занималась растяжкой. Они сгрудились вокруг компьютера.
На экране высветилась статья из местной газеты «Мартас-Винъярд таймс», в которой сообщалось о самоубийстве некоего Скотта Картрайта. Бедняга повесился на потолочной балке в амбаре соседа, выбив из-под ног шестиметровую лестницу.
– Это я виновата, – проговорила Имоджен.
– Нет, нет, – успокоил ее Форрест, не отрываясь от экрана. – Он хотел прибавки к жалованью, но систематически опаздывал на работу. Ты не должна была платить ему больше. Это не имеет никакого отношения к его самоубийству.
– Наверняка он был в депрессии, – предположила Брук.
– Здесь сказано, что он не оставил предсмертной записки, – заметил Форрест. – Но они уверены, что это самоубийство.
– Не думаю, – сказала Имми.
– Да ладно, – возразил Форрест. – Никто не заставлял его карабкаться на шестиметровую лестницу в амбаре и вешаться.
– Как сказать, – стояла на своем Имми. – Может, и заставили.
– Ты преувеличиваешь, – кипятился Форрест. – Скотт был хорошим парнем, и это печально, что он умер, но никто его не убивал. Включи здравый смысл.