Настоящая принцесса и Бродячий Мостик — страница 35 из 63

Дальше по коридору, пахнущему болотом, они пошли молча. Чтобы отогнать страх, Лиза принялась считать шаги и насчитала их уже две тысячи с лишним, как вдруг откуда-то из-под земли — или камня? — ей послышался отдаленный стук, больше похожий на тиканье огромных подземных часов: «Тук, туки-тук, туки-ту ки-туки-тук…»

— Левка, слышишь? — прошептала Лиза, дергая его за рукав.

— Пока нет, — тоже шепотом ответил Лёвушка. — А что?..

— Перестук. Как будто часы под землей идут. Или механизм какой-то тикает.

— Не слышу… — удивился Лёвушка. — Тебе не показалось? Ого, поворот! Я нащупал поворот!

— Слушай, зажги часы на секундочку, а? — попросила Лиза. — Если тут развилка, надо… не знаю, метку, что ли, поставить.

Опять мигнул и исчез огонек часов. Лиза зажмурилась от неожиданности, а Лёвушка негромко произнес в темноте:

— Никаких развилок. Просто поворот. Знаешь что, может, это даже к лучшему. Давай сделаем так — клетку понесем вместе, я левой рукой буду по стене вести, а ты — правой. Тогда точно ни один поворот не пропустим и ни одну развилку и батарейку тратить не надо.

— Левка, стенка противная, скользкая… Тут гадость какая-то растет.

— Ничего, потерпишь! непреклонно сказал Лёвушка.

— Левка, а вдруг там… что-нибудь окажется? В развилке?

— Не окажется, отрезал Лёвушка. — Ты вот принцу веришь и не знаешь, почему, а я этому коридору. Не зря же мышекрысы сюда не сунулись.

Они шли так долго, что уже не знали куда. Лиза давно бросила считать повороты и только напряженно прислушивалась.

— Левка, опять стук… то есть уже звон! — она остановилась и замерла, как цапля, на одной ноге. — На ксилофон похоже. Как будто молоточки стучат маленькие…

Перезвон явственно приближался. Филин обрадованно засиял глазами и даже тихонько ухнул.

— Ой, что это?

Тоннель резко пошел под уклон.

Пол с влажным свистом куда-то поехал под ногами.

— Держись за стенку! — вскрикнул Лёвушка.

— Она мокрая! Я не могу!

— Тогда за меня держись!

— Левка!

— Свет!

— Клетка!

— А-а!

В глаза Лизе внезапно бьет яркий луч света и тут же прыгает в сторону. Чья-то крепкая рука берет ее за плечо и ставит на ноги — на твердый каменный пол.

Сначала Лиза увидела только множество спутанных стеблей, потому что прямо на нее с Левушкой, как из чердачного люка, свисали из темного тоннеля сотни блестящих белесых лиан. Лиза ойкнула и завертела головой.

— Кто такие? Откуда и куда? — эхом отдались под потолком подземелья чьи-то низкие голоса.

Кованые ворота. Перед ними — четыре приземистые коренастые фигуры, ростом примерно с Левушку. Коричневые кожаные туники больше похожи на доспехи, а густые холеные бороды спускаются почти до колен. Трое из стражников держат наперевес топоры самого нешуточного вида, вполне способные потягаться с секирами мышекрысов на площади. У четвертого в высоко поднятой руке — фонарь.

— Гномы! — воскликнула Лиза.

Гномы переглянулись и пристально осмотрели пришлецов темными, глубоко посаженными глазами.

— Никакие вы не гномы, вы люди, — недоверчиво сказал один из них. — Только маленькие какие-то,

— Да, мы люди, — поспешно исправилась Лиза, сообразив, что ее поняли неправильно, и на всякий случай придвинулась ближе к Левушке — очень уж грозно блестели в сумерках гномские топоры.

— Нас схватили мышекрысы и потащили под землю, а мы сбежали и случайно наткнулись на этот туннель. — Лёвушка немедленно взял инициативу в свои руки. — Это ведь вы строили, да?

— Мы чуть не заблудились! поддержала его Лиза. — Извините, мы совсем не хотели вот так падать вам на голову… Так получилось. На самом деле мы как раз хотели вас искать, потому что с нами волшебник, Филин. Только он заколдован… она показала на клетку.

Один из стражников, чернобородый, поднял фонарь повыше, сдвинул щиток, прикрывавший свечу внутри, и посветил сначала на клетку с зажмуренным нахохленным Филином, потом почему-то на Лизу — ей даже показалось, что у неё тотчас нагрелись волосы.

Гномы вновь переглянулись:

— Она?

— Она!

— Пришла!

— Медные волосы!

Их настороженные лица враз расплылись в улыбках, и пещера огласилась дружным победным кликом: «Илло-хо-хо!»

— Позвольте помочь вам, госпожа. Мое имя — Эрин. — Ошарашенная Лиза и опомниться не успела, как чернобородый гном с фонарем опустился перед ней на одно колено. Его короткие смуглые пальцы быстро оборвали цеплявшиеся за подол Лизиного платья упрямые скользкие побеги.

— Госпожа, для нас большая честь принимать вас и вашу свиту в наших владениях. — Гулко произнес он, выпрямляясь.

«Чего?!» — только и смогла подумать Лиза. Она обернулась и поглядела на Левушку — тот был перемазан и растрёпан, очки на носу сидели криво, на пухлой щеке багровела ссадина. Шоколадный цвет его сюртучка остался лишь в воспоминаниях, а бархатные штаны были разодраны на коленках в клочья. «Я, наверно, ещё и похуже выгляжу, — Лиза попыталась поправить растрепавшийся хвостик. — Тоже мне госпожа, да и свита-то будь здоров…»

— А для вашего заколдованного спутника мы сделаем всё, что в наших силах, — присоединился гном с длинным шрамом на щеке и седеющей бородой.

— Входите и да хранят вас эти древние стены! — хором сказали стражники и распахнули ворота.

Сразу за воротами плавно вела вверх прорубленная в скале лестница с высокими сводами, терявшимися в темноте. Свет гномского фонаря озарил стёртые сотнями ног ступени.

— Следуйте за нами, — промолвил чернобородый Эрин. — Бьорн, возьми у спутника госпожи клетку.

— Почту за честь, — отозвался круглолицый гном с курчавой светлой бородой.

— Благодарю вас, лучше я сам, — твердо ответил Лёвушка, упорно стараясь держаться рядом с Лизой.

Гномы вели их молча, глядя прямо перед собой, и от их таинственного и торжественного молчания делалось как-то не по себе.

Лестница проделала несколько поворотов, и компания очутилась в небольшом круглом зале с очень высоким потолком. Потом Лиза ужасно жалела, что не рассмотрела рельефы, сплошь покрывавшие красноватые каменные стены. Но сейчас после долгой темноты неверный свет факелов резал ей глаза, да и настроение было какое-то не музейное. Лёвушка, напротив, вовсю вертел головой, даже рот разинул. «Смотри!» — шепнул он Лизе.

Один из гномов костяшками пальцев отстучал какой-то сложный ритм по резной степе, и ее беззвучно рассекла вертикальная щель.

— Потайные ворота! с унижением констатировал Лёвушка. Неплохо придумано.

Гномы расступились, пропуская гостей вперед. В лицо Лизе ударил горячий воздух, пахнущий раскалённым металлом и нагретым камнем, и по щекам мгновенно разлился румянец.

Они оказались на галерее, опоясывавшей под потолком огромный зал с тысячью колонн, сделанных в виде кряжистых старых деревьев. А сам зал казался древним дубовым лесом — каменным лесом под каменным небом. Посередине блестел круглый бассейн с ослепительно синей водой, а у стен жарко горели горны и гремели молоты и молоточки, и по стенам плясали и кланялись тени мастеров, то вытягиваясь до самого потолка, то распластываясь на полу. Лёвушка за Лизиной спиной потрясенно ахнул и перегнулся через резные каменные перила, глядя вниз. «И как ему не страшно?» — удивилась Лиза.

БОМ-М-М!

Это Эрин ударил в оказавшийся за дверью гонг. Лиза и Лёвушка подпрыгнули от неожиданности и на несколько мгновений оглохли, а Филин встопорщил перья.

Десятки могучих бородатых кузнецов разом прекратили работу, отерли руки о фартуки и посмотрели вверх, на галерею.

— Высочайшие гости, — услышала Лиза звучный голос Эрина сквозь звон в ушах.

— Её Королевское Высочество принцесса Лиллибет, — провозгласил гном.

И мягко подвинул Лизу поближе к перилам, чтобы все её видели.

«Откуда он знает, как меня Бабушка называет?!» — изумилась Лиза, потом обернулась и в панике посмотрела на Левушку. Тот встретил её взгляд с весёлым изумлением. «Принцесса? — прошептал он ехидно. — Вот уж никогда бы не подумал!» Лиза решила, что обижаться будет потом, вцепилась в каменную резьбу перил и глянула вниз. Галерея была так высоко, что у неё закружилась голова.

А гномы, все как один, задрали бороды вверх и вдруг хором, одним движением, обрушили молоты на наковальни. Лиза пискнула и еле удержалась, чтобы не зажать покрасневшие уши. Эхо ещё висело в воздухе, когда гномы хором крикнули;

— Приветствуем принцессу!

Обалдевшее эхо метнулось под потолок.

— Филин, придворный маг! — продолжал церемонию Эрин.

Гномские молотки вновь обрушились на наковальни, а сами гномы нестройно загудели.

Филин в клетке явно смутился и заёрзал. Лиза, которой и так было неуютно, от души посочувствовала ему, представив себе, насколько глупо может чувствовать себя известный всему Радинглену волшебник, при большом стечении народа оказавшись в клетке, да ещё в виде птицы.

Стражник вопросительно посмотрел на Лёвушку.

— Лев, — негромко, но внятно представился тот, коротко и с большим достоинством поклонившись.

— И доблестный рыцарь Лео, паж Её Высочества! — рявкнул гномский стражник.

Лиза приготовилась таки, заткнуть уши от приветственного грохота, но в зале повисла тишина, и все гномы странно пристально воззрились на Лёвушку. Тот задохнулся от возмущения, побагровел и поправил на носу очки, но Эрин, казалось, этого не заметил. Он покашлял, прочищая горло, и широким жестом указал гостям на винтовую лестницу, ведущую вниз, к сверкающей синей воде бассейна.

— Левка, прости… — обернувшись, шепнула Лиза, когда они спускались с галереи — гномы шествовали впереди, следом шла Лиза с клеткой, а Лёвушка с подчеркнутой церемонностью отстал на полшага.

— Ладно уж, ты тут ни при чём, — прошипел он, потирая ссадину на щеке. — Нет, ну надо же — паж Её Высочества!

Они спустились в зал и остановились на краю круглого бассейна. Гномы обступили их, но близко не подошли, а потом вдруг разом молча поклонились Лизе, да так низко, что бороды их коснулись каменного пола. Лиза обвела взглядом склоненных гномов и поняла: надо срочно что-то сделать. Она потерла нос, но все равно мучи