— Ты думаешь, что если у тебя денег куры не клюют и если ты похож на голливудского супермена, то можешь жить так, как тебе вздумается? Не знаю, от чего ты бежишь, что скрываешь в своей мелкой пустой душонке, но я надеюсь, что это что-то когда-нибудь задушит тебя! Я любила тебя! Ты не веришь в любовь, как не верила и я. Если бы ты только знал, как я жалею, что узнала, что любовь существует, только благодаря такому ничтожеству, как ты! Ты не заслуживаешь ничьей любви. Надеюсь, ты так и сдохнешь в одиночестве. Я буду молиться об этом каждый день.
Хантер по-прежнему сидел и просто смотрел на нее. Слезы жгли ей глаза, когда она поняла, что все кончено. Она вихрем вылетела из спальни, где-то в самой глубине души надеясь, что Хантер последует за ней.
Наконец лифт подъехал. Лили бросила последний взгляд на дверь, из которой только что вышла. Дверь оставалась закрытой.
Жизнь словно покинула Лили. На ватных ногах она вошла в лифт, нажала на кнопку и без сил прислонилась к стене, не замечая, что по ее щекам текут слезы.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
С того дня как Лили нашла письма отца на чердаке, она уже не чувствовала себя в доме родителей как дома. И однако же сейчас именно здесь ее израненная душа нашла успокоение.
В спальню, где прошли ее детство и юность, вошла мать. Села на кровать рядом с ней и погладила по голове.
— Все пары ссорятся, — наверное, в сотый раз сказала она. — Ты знаешь, что я люблю тебя и всегда на твоей стороне, но если он не делает первого шага к примирению, сделай его ты. Не будешь же ты вечно сбегать сюда, если вы поссоритесь.
Вечно не буду, с горечью подумала про себя Лили. Потому что ей уже не от чего и не от кого сбегать.
— Он не любит меня, — произнесла она. Сил скрывать боль от разбитого сердца у нее уже не было.
— Какие глупости ты говоришь, — возмутилась ее мать. — Хантер обожает тебя. Это видно невооруженным глазом. Он любит тебя, Лили.
— Мама...
— Любит, — настаивала она. — Глядя на него, я вспоминаю твоего отца... Хантер любит тебя всем сердцем. Просто для того, чтобы любовь переросла в счастливый брак, иногда требуется время.
Лили не могла этого слышать. Она натянула одеяло повыше, спрятала лицо в подушках и закусила губу.
— Ты, наверное, считаешь, что я понятия не имею, о чем говорю? — неожиданно усмехнулась Кэтрин.
— Я думаю, не стоит сравнивать твои отношения с отцом и наши с Хантером, — осторожно сказала Лили.
— Ты не права. Хотя, возможно, что все дело в том, что тебе только двадцать четыре года. Думаешь, я не знаю, что у твоего отца одно время была женщина на стороне?
Лили подумала, что ослышалась. Она выглянула из-под одеяла. Мать смотрела на нее, и на ее лице была грустная, понимающая улыбка.
— Я думала, что убью его собственными руками, когда мне стало об этом известно. Я даже подумывала о том, чтобы уйти от него.
— Тогда почему ты осталась, если знала? — недоуменно спросила Лили. Она-то привыкла считать, что ее мать живет в счастливом неведении.
— А я ведь тогда ушла от него... ненадолго. Неужели ты не помнишь, что мы некоторое время жили у бабушки?
Когда ее мать упомянула об этом, Лили вспомнила. Она нахмурилась.
— Вы поссорились? Но я не помню, чтобы слышала, как вы ругались, ни до... того случая, ни после.
— Наверное, нам просто хорошо удавалось это скрывать от тебя, — улыбнулась Кэтрин.
— А что ты сказала бабушке? — вдруг спросила Лили.
— Пару дней я думала, что моя мама ничего не знает, потому что я ничего ей не сказала, но разве шило в мешке утаишь?
— Она узнала? Но как?
— Так же, как я знаю, что вы с Хантером поссорились, хотя ты не сказала мне ни слова. Материнский инстинкт, наверное, — пожала ее мать плечами.
— И что тогда тебе сказала бабушка?
— Совсем не то, что я рассчитывала услышать. А сейчас я скажу тебе кое-что, о чем ты не знаешь, — неожиданно сказала она. — До того, как мне стало известно, что твой отец мне изменяет, у меня на работе чуть не случился роман.
У Лили округлились глаза.
— Да, дорогая, да, — кивнула Катрин. — Наверное, в это сложно поверить, но все именно к тому и шло. Пока я не узнала, что... В общем, мы с твоим отцом оба по-настоящему поняли, что для нас важно, а что нет, что мы любим друг друга, и главное, мы любим тебя.
— Ты простила его? — недоверчиво спросила Лили.
— Мы простили друг друга, — поправила ее Катрин.
— Но...
В эту секунду зазвонил телефон.
Лили умоляюще посмотрела на мать. Кэтрин улыбнулась и взяла трубку. Она почти ничего не говорила, только слушала. Когда она посмотрела на дочь, на ее лице была растерянность.
— Звонил репортер с какого-то канала — он не представился.
Глаза Лили расширились.
— Что ему было нужно?
Мать взяла Лили за руку, и этот жест почему-то напугал ее.
— Что он хотел, мам?
— Он спрашивал, не у меня ли ты...
— И?..
Голос Катрин звучал очень мягко.
— Он спросил, почему ты не в госпитале рядом со своим мужем.
У Лили все закружилось перед глазами. Она хотела задать вопрос, но ее язык словно распух.
— Хантера нашли сегодня утром без сознания. Это все, что он мне сказал.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Едва Лили вошла в зал ожидания, как лицо Эммы запылало от негодования. Рядом с ней стоял Джим.
— Как ты могла? — горько бросила она вместо приветствия. — Как ты могла покинуть его в таком состоянии?
— Эмми, не сейчас. — Джим пожал плечо Эммы и криво улыбнулся Лили. — Мы не знаем, что произошло.
— Я не знала, что он болен. — Дрожа, Лили села на стул, сцепив пальцы.
В глазах Эммы появилось недоверие.
— Абигейл сказала, что к тому времени, когда она покинула Хантера, он был очень слаб. Она ушла, потому что Хантер попросил ее проследить за тем, чтобы вечер прошел гладко. Она сказала, что не хотела уходить, но когда пришла ты, она немного успокоилась, зная, что ты позаботишься о нем.
Лили не хотелось ничего объяснять и доказывать — ее снедала тревога.
— Что с Хантером? Где он?
Глаза Эммы заблестели.
— А не поздновато ли ты спохватилась? — гневно воскликнула она. — Господи, а я ведь считала тебя своей подругой! — Эмма покачала головой. — Я говорила с Хантером, и он мне все рассказал, так что можешь не притворяться передо мной. Хотя, конечно, тебя наверняка волнует здоровье моего брата с точки зрения вдовы богатого мужа.
Лили охватила настоящая паника.
— Что с ним? — почти выкрикнула она.
— Пока никто точно не знает, — ответил Джим, успокаивающе поглаживая руку Эммы. — Ему делают томографию. Сейчас его осматривает лучший невролог, так что мы надеемся скоро узнать, что с ним. Абигейл говорит, что он был болен уже несколько недель. После того как они вернулись из Сингапура, он был у врача. Ему назначили анализы, но...
— О боже, — прошептала Лили, закрывая лицо руками.
Слезы катились по ее щекам, но Лили этого не чувствовала. Все это время Хантер был болен, а она почти ничего не делала, чтобы настоять на том, чтобы он показался врачу. Она вспомнила его головные боли, таблетки, которые в последние дни он глотал пригоршнями. Как она могла быть такой слепой?!
— О, пожалуйста, избавь нас от твоих слез. Лучше прибереги их для публики, — раздался полный яда голос Эммы. — И тебе и мне прекрасно известно, почему ты вышла замуж за Хантера. Все это время ты притворялась. — Она вдруг всхлипнула. — Я поверила тебе, потому что надеялась, что ты сделаешь Хантера счастливым, что благодаря тебе раны в его душе зарубцуются, что он станет прежним Хантером. До того, как произошла та проклятая авария...
— Эмма, но я хочу того же! Я знаю, ты не веришь мне...
— Я не верю и никогда не прощу тебе этого. И учти, если Хантер... не выйдет отсюда, ты не получишь ни цента!
Лили едва удержалась от истеричного смеха. Почти сразу она забыла о нелепости этой угрозы, потому что увидела Абигейл. За ней шел врач.
Когда он подошел к ним, все замолкли.
— Мы получили первые результаты. Они предварительные. Пока наверняка я могу сказать одно: у него инфекционная болезнь. Сейчас мистер Майлз отдыхает.
Раздался дружный вздох облегчения — даже не очень радостные новости лучше их отсутствия.
— Пойду к нему, — сказала Эмма.
Абигейл также встрепенулась и посмотрела на врача.
— Только по одному и на несколько минут, — предупредил он.
— Я пойду к нему, — отчетливо прозвучал голос Лили.
— Не смеши меня, — фыркнула Эмма.
— Но я все еще его жена, — с нажимом сказала Лили.
Врач кивнул. Эмма бросила на Лили презрительный взгляд, но Джим наклонился к ней и что-то тихо сказал.
Следуя за медсестрой, Лили уже была не так уверена. Что, если Хантер хочет видеть сестру, а ее и видеть не желает? Она сцепила зубы. Как бы там ни было, она должна увидеть его, убедиться, что с ним все будет в порядке.
В палате было тихо. Лили бесшумно приблизилась к Хантеру. Ее захлестнуло чувство вины, когда она отметила заострившиеся черты лица, в котором не было и кровинки. Она взяла его холодную руку и прижала к своей щеке, словно хотела поделиться с ним своим теплом.
— Прости меня, — шептала она, из последних сил удерживая слезы. — Прости за все, прости, что не поняла сразу... прости, что полюбила тебя...
Она сидела, зажмурившись и молясь про себя, и чуть не подпрыгнула, когда на ее плечо мягко опустилась рука.
Это была Эмма, а Лили даже не слышала, как она подъехала в своей коляске.
— Прости меня, — тихо сказала Эмма. — Я наговорила много лишнего, но это потому, что испугалась за Хантера.
— Понимаю. — Лили улыбнулась ей сквозь слезы. — Но мне не за что прощать тебя. Это я нарушила условия нашего брака. Я влюбилась в твоего брата...
— Я верю тебе, — тихо сказала Эмма и поцеловала брата в лоб, с лаской глядя на него.
Палату Хантера они покинули вместе.
— Я думала, что он изменяет мне с Абигейл. Когда я увидела, как они вместе ушли с того вечера, я уже ни о чем другом думать не могла,— призналась Лили. — Я поехала домой, а там столкнулась с Абигейл на пороге нашей спальни. Это было ужасно...