Настоящий американец 2 — страница 27 из 48

— Джеймс, тебе стоит отзываться о Жозефе-Армане более уважительно. Если ты не помнишь, он начал строить свои аппараты после того как из-за пурги не смог доставить сына в больницу и тот умер. Имей уважение, не позорь меня, — тут же отчитал старший Ксавье сына.

— Да, отец, прошу прощения, — смутился Джеймся и я умилился патриархальным нравам, что сейчас царят.

— Мистер Ксавье, а вы не хотите прокатиться? — разрядил я предложением возникшую неловкость.

Теперь уже я, забрав у Билли шлем с очками, сел за руль снегохода, а Шарль сзади меня.

— Ну, поехали! — сказав ритуальную фразу, я рванул вперед.

Рёв мотора, снег в лицо, впереди большая сосна, плевать! Резко перекладываю руль! Газу, больше газу! Стрелка тахометра лежит в красной зоне, а я даже не думаю снижать обороты. Давай Арктический кот, покажи все на что ты способен! Ох ты ж блин, впереди практически трамплин. Ну, извините, мистер Ксавье, презентация должна впечатлять.

— Держитесь, — повернув голову, прокричал я старику, — сейчас будем прыгать!

— Американец, ты что творишь, твою мать! Тормози, мелкий ублюдок! — услышал я в ответ. Куда только делась его хваленая канадская вежливость?

Не слушаю вопли, вцепившегося в меня мертвой хваткой старика, и давлю на полную. Снегоход буквально летит, он сорвался с высшей точки занесенного снегом холма и метров десять был в воздухе!

Земля встретила наше приземление очень жестко. Даже у меня, молодого и здорового парня, в спину вонзился десяток болезненных игл. Твою мать! Если для меня приземление было жёстким, то что говорить о старике?

Я остановился в сотне метров от сопровождающих и, сняв шлем, повернулся к Ксавье, готовясь встретить гневную отповедь. Старик еле дышал и все никак не мог отодрать от меня руки.

— С вами все в порядке? — осторожно осведомился я.

— Американский засранец, — выдал Шарль и я понял, что переборщил с презентацией. — Засранец, как и есть, но я, черт возьми, давно не чувствовал себя таким живым! — и старик довольно заулыбался, а у меня от сердца отлегло. Сработало!

— Ваши слова означают, что сделке быть?

— Не так быстро, янки, притормози, — усмехнулся Ксавье, — и дай уже мне сигарету! — показал он глазами на пачку в моих руках.

Я щелчком выбил из нее две сигареты, себе и старику, и щелкнул зажигалкой. Шарль, выпустив струйку дыма, продолжил:

— Патент на эту дьявольскую штуку, как я понимаю, ты уже взял?

— В стадии регистрации, — подтвердил я, думая про себя, что надо бы заехать к Перри узнать, как у нас идут дела по новым патентам. Да и по другому поводу назрела необходимость пообщаться.

— Мы подумаем, Фрэнк. Позвоню тебе на следующей неделе и сообщу о нашем решении. Идет?

— Я, скорее всего, буду в Калифорнии, но мой партнер Билли имеет все полномочия на подписание документов.

Друг Фрэнка при этих моих словах принял важный вид.

— Добрый день, а можно мне посмотреть поближе? — из-за наших спин раздался мелодичный, наполненный любопытством, голос.

Все обернулись на него, и я утонул в темных омутах-глазах, обрамленных огромными ресницами, причем натуральных, а не приклеенных, как у модниц из моего времени, на лице девушки, что перед нами стояла краски совсем не было, она и без нее была слишком яркой.

А вот местной красавице был интересен не я, а мой снегоход. Она смотрела только на него, и я словно выпал из транса, и только теперь заметил во что незнакомка одета. А были на ней легкая куртка, шапка с помпоном, короткие штаны до колена, гетры и коньки — прикид современного хоккеиста, в подтверждение своего спортивного статуса она держала в руке клюшку.

Я бросил взгляд поверх ее головы на пруд, возле которого столпилась остальная команда и только теперь понял, что это не подростки мужского пола, а девушки.

— Женская хоккейная команда университета Торонто, — не без гордости сообщил мне Джеймс.

В свое время я увлекался хоккеем, но исключительно мужским, и об истории становления женского хоккея имел размытые представления, а тут оказалось, что в середине двадцатого века женский хоккей в Канаде уже распространен. Впрочем, канадцы всегда были помешаны на хоккее, можно сказать, что хоккей — их национальная религия.

Вспомнив о манерах и о том, кто является владельцем снегохода, я галантным жестом смахнул снежинки с сидения.

— Леди желает прокатиться?

— А можно? — теперь она с восторгом от услышанного предложения смотрела на меня, все-таки я смог привлечь к себе ее внимание.

— Конечно! — выкинув недокуренную сигарету, я уселся на снегоход. — Садитесь сзади и держитесь за меня крепко- крепко.

Девушка радостно взвизгнула, вручила стоящему рядом с ней Джеймсу свою клюшку и прижалась к моей спине, от чего в моих штанах стало тесно и я поспешил нажать на газ. Набранная скорость и необходимость маневрировать отчасти нивелировало проблему, но только отчасти, и я понял, что за ее решение надо браться основательно.

— Тебя как зовут-то?! — прокричал я вопрос.

— Ребекка!

— А я Фрэнк!

Когда мы вернулись, там уже была вся хоккейная команда, девушки по примеру Ребекки, все же решились подойти к источнику любопытства.

Остальных, кто отважился на приключение, катал уже не я, к приятному делу подключились Билли с Джеймсом, и хоть задержаться нам здесь пришлось на лишний час, недовольных не было. Даже старик Ксавье взирал на веселье молодежи благожелательно. Ну а я бил копытом от предвкушения — Ребекка согласилась на свидание. Вернее, она сказала мне где будет вечером. И названное место вселяло надежду — это был какой-то местный бар с ласкающим слух любого хоккейного фаната названием «Удача Везины».

— Ну вот видите, наш снегоход выдержал всю женскую хоккейную команду и не сломался! — резюмировал я, когда мы с обоими Ксавье возвращались к машинам.

Ответом мне был дружный смех и одобрительное похлопывание по плечу от Шарля.

Билли с Дюбуа уехали на пикапе домой, а я под их шуточки остался в Торонто, обещав вернуться чуть позже.

«Удачу Везины» удалось найти довольно быстро, бар был довольно известным местом в городе. Как и следовало из названия он был просто нашпигован хоккейной атрибутикой: огромные баннеры всех шести команд НХЛ, джерси игроков и клюшки с автографами, просто море фотографий и какие-то кубки рядом с рабочим местом бармена.

Кроме того вдоль одной из стен тянулся стеллаж с экипировкой, здесь были и коньки, примитивные нагрудники, краги, ловушки для вратарей, пока что больше похожие на перчатки бейсбольных кэтчеров и, конечно, набитые хлопком кожаные щитки для вратарей. Судя по наличию ценников все это продавалось.

Ребекку я здесь тоже увидел. Вот только, к моему удивлению, она стояла за стойкой и изображала из себя бармена.

— Привет, — присел я на один из высоких стульев.

— Привет, — одарила она меня улыбкой, и я выкинул из головы всю эту чушь, что джентльмены не спят с обслуживающим персоналом. Еще как спят и делают это с радостью. — Выпьешь чего-нибудь?

— Пиво есть? — я решил ограничиться небольшим градусом алкоголя.

Ребекка выполняла мой заказ, а я наблюдал за этим процессом и заводился.

— Нравлюсь? — с игривым блеском в глазах спросила очевидное девушка.

— Ты восхитительна, — брюнетка с яркой внешностью, в которой угадывалась примесь индейской крови была на мой взгляд просто отпад. Ей бы на подиум или на худой конец в принцессы Монако, а она в хоккей играет. Шайба в лицо — и нет красоты.

Но подобную аргументацию Ребекка, наверняка, слышала уже не раз, а я сюда не нотации пришел читать, у меня совсем другие планы на этот вечер. Поэтому я поспешил продемонстрировать общность наших увлечений.

— Я тоже люблю хоккей, хоть я и американец, но для меня это лучшая игра в мире. Ты же за «Кленовые листья» болеешь, верно?

— А вот и нет. Только Монреаль! — с задором ответила она и пояснила. — Мы переехали из Квебека, когда мне исполнилось восемь. Мой отец даже на просмотре в Канадиенс был в 44-м.

— У вас сейчас очень хорошая команда: Морис Ришар, Жак Плант, и ваш новичок, Жан Беливо. Да и младший брат вашего капитана Анри вот-вот присоединится к команде, — поддержал я разговор — Уверен, они все станут легендами. Может быть в честь кого-то из них даже призы игрокам назовут. Например Морис Ришар, он же уже живая легенда, настоящий человек-гол, первый в истории кто забил 50 голов в первых 50 играх сезона.

Легко вешать лапшу на уши молодой восторженной девушке, когда знаешь будущее. Именно в честь Мориса Ришара позже назовут «Морис Ришар Трофи» — награда лучшему снайперу регулярного чемпионата НХЛ, один из самых ценных индивидуальных трофеев в хоккее.

— А ты за кого болеешь, Фрэнк? — судя по тому, что ей и вправду интересно, я смог произвести на девушку впечатление.

— За Т… — вот блин, чуть было не сказал «За Тампу». Федя, какая Тампа зимой 55-года? До появления лучшей команды эпохи потолка зарплат почти сорок лет. — За Детройт, — вывернулся я. — У вас конечно монстры в нападении, но у нас есть Терри Савчук. Он украл у Монреаля победу в прошлом году, украдёт и в этом.

— Ты из Детройта?

— Нет, я живу в Нью-Йорке, но болею за «красные крылья».

— Вот ты сказал про Терри Савчука, а он же тоже канадец. Хоккей — это мы — канадцы!

— Однако русские надрали вам задницу в прошлом году на чемпионате мира, — не преминул я поддеть девушку.

Ребекка отмахнулась:

— Кому интересны разборки любителей! Если бы мы посылали ребят из НХЛ, то игры и на олимпиадах, и на чемпионатах мира были бы простой формальностью. Да даже без этого мы всё равно доминируем!

— Я думаю, мы еще увидим профессионалов в международных матчах.

— А ты фантазёр, Фрэнк, — рассмеялась она.

— Ага, я вообще фантастический парень, — поддакнул я.

Ребекка наклонилась ко мне, и от ее движения я затаил дыхание.

— Бармен придет через полчаса, он сегодня отпросился лечить зуб, и я освобожусь, — прошептала она, и мне стоило огромного труда сдержаться и не утащить отсюда девушку прямо сейчас. Редкие посетители, что сидели в баре этим ранним вечером меня бы точно не смутили. Но я все же нашел в себе силы обуздать гормоны.