Глава 19
— Вот ублюдки, — выругался капитан Адамс, рассматривая в цейсовский бинокль палубу сейнера. — Они его взаправду решили повесить!
Стоящий рядом с ним Гарри Рутерфорд разразился проклятиями в адрес колумбийцев, а это были именно они. Когда их судно подошло к нам поближе стало видно название «Донна Анна», а под ним город приписки — Картахена.
Я тоже поднес к глазам бинокль. Колумбийцы, действительно, готовили самую настоящую виселицу. Чертыхнувшись, я повернулся к Эспозито, который, как и все, присутствующие в рубке, наблюдал за происходящим на соседнем корабле, правда, в отличие от остальных делал это без всяких эмоций.
Цель этих демонстративных приготовлений к казни угадать было не сложно. Таким вот нехитрым способом колумбийцы пытались подтолкнуть меня к правильным с их точки зрения действиям. Я должен был согласиться со всеми их условиями и отдать пиратам всё, что мы подняли со дна океана. И не просто отдать найденное, но еще и сверху свое добавить.
И проигнорировать такую наглую демонстрацию, которую наблюдает весь экипаж «Алессандры» я просто не смогу. Потому что мне нельзя вот так в открытую дать убить своего человека. Меня потом за это обязательно спросят.
— А как так получилось, мистер Уилсон, что вы позволили каким-то там голозадым туземцам казнить американского гражданина? И не случайного американского гражданина, а человека, который на вас работал? Для вас что, мистер Уилсон, какое-то там золото неясного происхождения важнее жизни вашего соотечественника?
Ответить мне на это вопрос будет очень трудно. И моя репутация достойного сына Америки, которую я вот уже два года создаю, будет в одночасье уничтожена.
И какие у меня есть варианты выбраться из той задницы, в которой я оказался?
Позвать на помощь американских военных мы уже не успеем, а ведь мне потом и это припомнят. Предъявят за то, что сразу не сообщил о нападении пиратов.
Можно, конечно, организовать спасательную операцию своими силами. Но я с таким планом еще больше народу угроблю. Если исходить из количественной позиции, то лучше обойтись одной жертвой — Майком Майерсом.
Есть еще такой вариант: пираты его вешают, мы в ответ устраиваем морской бой.
У моей «Александры» хорошая родословная. Арктические конвои составляли как раз корабли этого класса. А там случались встречи похлеще, чем какой-то сраный сейнер, вооруженный одним единственным эрликоном.
Эспозито из своего слонобоя вполне может стрелять на милю, что-то я такое от него слышал. Так что этим тварям мало не покажется, а разорвать дистанцию они не смогут, эффективность огня их пушки резко упадёт. Транспорт типа Либерти это не какой-то там сейнер непонятно из чего собранный. Это продукт совсем другой эпохи, изначально предназначенный для решения совсем не мирных задач.
А когда колумбийцы отважатся на абордаж, они же в нас из-за золота вцепились, то их встретят три десятка гарандов и томми-ганов. Учитывая ситуацию, оружие раздадим всей команде, а она у меня состоит из военных моряков, которые с оружием обращаться умеют. Так что да, при желании можно устроить тут битву у Мидуэя. Так сказать, отомстить за невинно убиенного нашего парня с размахом.
Вот только это не решит проблему. На вопрос о Майке Майерсе все равно придется отвечать.
«Как же так, мистер Уилсон, вам всего лишь надо было отдать золото, а вы вместо этого дали убить своего матроса, а потом устроили войну в Карибском море и потопили колумбийских рыбаков?»
Да речь уже будет идти о простых колумбийских рыбаках, на которых зачем-то напал распоясавшийся американский нувориш. Журналисты уж постараются, простимулированные моими недоброжелателями.
— Команда волнуется, — вклинились в мои размышления слова капитана Адамса.
Действительно, на правом борту столпилась вся команда. Моряки свистели и кричали в сторону сейнера, то и дело бросая взгляды на капитанский мостик. Все ждали команду.
И ведь эти люди не знали, что пиратов к нам привел Майк Майерс. Да даже если узнают, вряд ли решат, что он заслуживает за это смерти.
И им не объяснишь то, что знает каждый мой современник — с террористами переговоры вести нельзя.
А значит золото мне придется отдать.
— Колумбийцев нельзя пускать на наш корабль, — заговорил молчавший до этого Эспозито, словно просчитав к какому решению я пришел. — Нет никаких гарантий, что они не попытаются захватить корабль полностью. Нужен другой способ передачи золота. Не тот, что они предложили.
— Верно Тони говорит, — поддержал его капитан.
Рутерфорд согласно кивнул. Все же с военными в определенных обстоятельствах легко, они адекватно оценивают риски. Их не приходится убеждать в очевидном.
— Я это понимаю, — ответил я, когда взгляды всех троих скрестились на мне.
— Мы не может рисковать кораблем и экипажем из-за одного Майерса, — закрепил успех капитан Адамс.
— К тому же этот Майерс и навел на нас пиратов! — зло добавил Рутерфорд. — Всех нас сдал! Не мог, сука, держать язык за зубами!
— Мы не знаем, что там произошло, — примирительно сказал я, отыгрывая взятую на себя роль хорошего парня. — Так что не стоит плохо говорить о матросе. Все же он не к Санта Клаусу в гости попал, а на пиратское судно. Мало ли что с ним там делали эти ублюдки.
— Все равно, он сука. Это из-за него мы оказались в этой заднице! — остался при своем мнении Рутерфорд.
Это точно! И этим Майерс решил свою судьбу.
— У нас же есть взрывчатка. Мы брали ее для подводных работ, — вновь заговорил я, начав воплощать задуманный мною план. — Гарри, ты сможешь подорвать судно пиратов?
Рутерфорд внимательно вгляделся мне в лицо, и сообразив, что я задумал, довольно ощерился. Капитану Адамсу и Эспозито, судя по тому как их глаза загорелись, тоже понравился ход моих мыслей.
— А я уж грешным делом подумал, что имею дело с дебилом, — проговорил Гарри. — Рад, что ошибся.
— За сколько времени ты с аквалангом доплывешь до сейнера?
— Минут пятнадцать, не больше, — тут же последовал ответ.
— А сколько тебе времени нужно, чтобы собрать мину и установить ее на корпусе?
— Еще столько же. Плюс минут десять на непредвиденные задержки.
— Значит сорок минут, — теперь уже ощерился я. — Гарри, займись взрывом, а я добуду для тебя нужное время, — распределил я обязанности.
— Ты чертов псих, Фрэнк, и мне это, черт возьми, нравится! — Рутерфорд, с довольной миной на лице, выскочил из рубки.
Время пошло.
— Алекс, вызови мне этих уродов, — велел я радисту и уже через пару минут сидел на его месте в наушниках.
— Гринго готов выполнить мои требования, — услышал я самодовольный голос. Он не спрашивал, он утверждал. — А мы как раз успели подготовить очень симпатичную виселицу для твоего приятеля.
— Вижу. Но она нам не понадобится. Ведь так?
— Так, — усмехнулся мой собеседник на попытку его продавить. — Если отдашь мне золото, оружие и деньги сверху, — зашелся он каркающим смехом.
— Отдам. Но на моих условиях.
— Ты не в том положении, гринго, чтобы ставить мне условия! — отбросив насмешки, разъярился колумбиец. — Условия здесь ставлю я!
— Уверен мои условия тебе понравятся больше, — не реагируя на крик, все тем же ровным тоном произнес я.
— Ну излагай. Что там у тебя? — откатил назад колумбиец.
— Золото, оружие и деньги привезут тебе мои люди. Вас мы на свой корабль не пустим.
— Гринго, ты уже успел забыть о виселице?
— Я предпочту потерять одного человека, чем лишиться всей команды вместе с кораблем, — отрезал я.
Судя по тому, что в ответ мне не прокричали угрозы и не покрыли испанскими ругательствами, колумбиец понял, что это не блеф. А еще, я думаю, он и сам опасается посылать к нам своих людей. Ведь в игру с захватом судна можно играть и вдвоем. Что нам мешает сперва ликвидировать, отправленных за трофеями торпед, а затем навестить и их хозяина? Тогда кроме трупа Майка колумбиец ничего не получит. Более того, он сам рискует попрощаться с жизнью. Нет у него полной уверенности, что я буду обеими руками цепляться за жизнь простого матроса, а не решу им пожертвовать. Да и моя команда, которая сейчас бросает гневные выкрики в сторону пиратского судна, как только увидит на борту «Алессандры», вооруженных бандитов, сразу же поменяет приоритеты, все до одного предпочтут обменять жизнь Майерса на свою.
Так что пойти на мои условия ему придется. Да, так он рискует потерять часть трофеев, он же понимает, что я не отдам ему абсолютно все. Зато сделка между нами станет безопасной, и он сможет, наварившись, беспрепятственно уйти.
— Я твоих людей тоже к себе на борт не пущу, — прервал он затянувшуюся паузу. — Пусть встретятся на середине. Твою люди привезут груз, мои — твоего матроса.
— Груза более двухсот фунтов, и это только монеты, а еще есть оружие. Будем ждать пару часов, пока они будут перетаскивать его с лодки на лодку? А если он утонет? Или предлагаешь махнуться лодками? Впрочем, я не против, — последние слова я произнес, добавив в голос нешуточную заинтересованность.
— Нет, «зодиак» я тебе не отдам! — последовала ожидаемая реакция.
— Хорошо, есть еще вариант. Твой «зодиак» с одним человеком, максимум двумя и Майерсом на борту подходит к моему кораблю, и мы передаем на него груз.
— Ты не получишь Майерса раньше, чем я свое золото!
— Ну нельзя же быть таким недоверчивым, — пожурил я колумбийца. — У тебя же останется помимо заложника еще один аргумент — твой эрликон. К тому же, кто мешает твоим людям держать Майерса под прицелом до конца выгрузки?
— А что помешает тебе перестрелять моих людей, когда они, отдав заложника, от вас отойдут?
— Хорошо, давай тогда груз тебе доставят мои люди, — вернулся я к началу разговора. Мне же время надо тянуть, и я совсем не против ходить кругами.
— На лодке должен быть один человек, — поставил условие колумбиец.
— Ага, и тогда я рискую уже потерять двоих своих людей, — усмехнулся я, сообщая, что мне такой вариант не нравится.