Настоящий американец — страница 209 из 215

Колумбиец эмоционально выругался.

— Значит так! — с металлом в голосе заговорил он. Похоже затянувшиеся переговоры его утомили. — Вы загружаете груз на свою лодку, но никуда его не везете. Мы подходим к твоему кораблю на «зодиаке», забираем твою лодку с грузом, оставляем вам вашего гринго и уходим.

Я посмотрел на часы. Прошло восемь минут.

— Хорошо, меня устраивает, — согласился я и услышал, как колумбиец облегченно выдохнул.

— Мне нужно время на то, чтобы загрузить выкуп в лодку. Напоминаю, что там более двухсот фунтов веса.

— Полчаса не больше! Народу у тебя много, справитесь. Иначе, Богом клянусь, ты увидишь, как дергается на веревке твой человек! — прорычал колумбиец, и связь оборвалась.

— Капитан, — я развернулся лицом к Адамсу, — командуйте. Пусть начинают погрузку золота в катер. Тони, — перевел взгляд на начальника охраны, — Выдели оружие для колумбийцев, пусть его тоже в лодку грузят. Они должны видеть, что все их условия выполнены. Как только они подойдут, пусть твои люди возьмут их под прицел. Когда сейнер взорвется — ликвидируйте их.

— Сделаю, босс.

Озадачив всех работой, я вытер, заливший лицо пот, и вновь вооружившись биноклям, начал наблюдать за пиратами. Те тоже вели за нами наблюдение. Матрос Майерс, поджав под себя ноги и опустив голову, сидел на палубе под прицелом.

— Мистер Уилсон, лодку загрузили, — услышал я доклад от капитана спустя двадцать пять минут.

Колумбийцы тоже увидели, что работы завершены, и потащили Майерса на «зодиак». «Зодиак» быстро набрал ход и начал приближаться.

В ожидании взрыва в крови забурлил адреналин. Давай, Гарри, не подведи.

* * *

Да твою мать! Вот уроды! Днище этого сраного сейнера так заросло, что непонятно как он вообще движется! На корпусе колумбийского сейнера нужно было просверлить коловоротом три дырки, закрепить мину, отплыть на безопасное расстояние и активировать её. В теории всё очень просто.

Но оказалось, что за судном вообще не следили, и начать Гарри пришлось с расчистки места для установки мины, ведь если это не сделать, то взрыв может и не принести нужного результата.

Поэтому битых десять минут Рутерфорд работал ножом. Но наконец показалась медная обшивка. Можно было начинать работу.

Так быстро Гарри никогда не сверлил. Пять минут и всё было готово. Мина заняла своё место на корпусе, а пловец заработал ластами.

Он всплыл в сотне ярдов. «Зодиак» как раз подошел к «Алессандре». Гарри дождавшись, когда Майерса поднимут на борт, крутанул ручку динамо машины. Пиратский сейнер буквально разорвало на части. Грохот стоял такой, что, казалось, Гарри вновь участвует в морском сражении. Грохотало довольно долго, походе трюмы сейнера были забиты снарядами.

Грохоту от взрыва пиратского судна вторила автоматная очередь. Люди Эспозито зачищали, так и не начавший движение «зодиак».

Гарри не стал наблюдать дальше, а вновь погрузился и поплыл к своему кораблю, удовлетворенный проделанной им работой.

И вообще работать на Уилсона ему определенно начало нравиться. При первом знакомстве он отнесся к нему как к самонадеянному молокососу, не знающему куда тратить пришедшие легко деньги. В то, что им удастся отыскать затонувший три века назад испанский галеон он совершенно не верил. Но тем не менее, и галеон, и его груз, состоящий из испанских драгоценных монет они все-таки нашли, причем с помощью изобретенных тем же Уилсоном специальных подводных пылесосов для расчистки дна. Вот тогда Гарри понял, что Уилсон совсем не идиот, переоценивший свои силы. Фрэнк показал, что точно знает как добиваться желаемого. И сегодняшние события это подтвердили. Уилсон провел блестящую операцию, как военный Гарри дал ей высокую оценку, ведь в результате ее экипаж «Алессандры» не потерял ни одного человека. Более того, им удалось сохранить добытое золото и серебро.

А то, что погибли колумбийские пираты… Да кого вообще интересуют жизни колумбийских пиратов?

* * *

— Фрэнк, что здесь происходит? — недоуменный голос дяди каким-то образом заглушил тот шум, что стоял на палубе.

Мы как раз заканчивали разгружать с помощью лебедки «зодиак». В трюм перетаскивали ящики с оружием и драгоценными монетами. Работа на корабле кипела, а на горизонте догорали, сносимые ветром и волнами, останки рыболовного судна.

— Дядя? — удивился я ему. С этими пиратами вообще забыл о его существовании. А, кстати, где он был? Об этом я его и спросил.

— Спал, — тоже удивленно ответил он.

Со всех сторон послышались смешки.

— Вы, доктор Уилсон, умудрились пропустить все самое интересное, — сдерживая смех, дипломатично выразился капитан Адамс.

— Как же я тебе завидую, дядя, — а вот меня прорвало. После чего ржали уже все во весь голос.

Из пиратов никто не выжил, отправленный на место крушения нами катер обнаружить никого не смог.

Буксир из Картахены пришлось ждать целые сутки, а потом еще сутки тащиться с черепашьей скоростью в Колумбию.

Переезжать с корабля в город я не собирался. У меня отличная каюта на «Алессандре», по роскоши и техническому оснащению переплюнет любой современный отель, тем более в такой дыре, как Картахена.

Ремонтные работы, что предстояло провести касались лишь основного двигателя и вспомогательного генератора, так что они мне никак не помешают.

Да и светится я здесь не хотел. Дождусь самолет, а это займет где-то сутки, и улечу. Вызвал сюда свой Twin Bonanza. Из-за конспирации не захотел связываться с местными. Все же мне предстояло поднятые со дна морского сокровища перевозить. Да, я решил все, что было за этот месяц добыто отвезти домой, от греха подальше. Вдруг еще кто-нибудь на мое добро позарится. К тому же в эти архаичные времена транспорт не досматривают, а если даже кто из властей и сунется, то всегда можно дать взятку. В Латинской Америке это обыденность.

В общем, в планах было, не привлекая к себе внимание, дождаться самолета и по-тихому свалить из Колумбии. Но мои планы наглым образом были нарушены.

Та шумиха, что случилась в США, когда журналисты пронюхали о покупке мною бывшего военного корабля и организации морской экспедиции, докатилась и до сюда. И зашедшую в порт «Алессандру» опознали.

Корабль посетил адъютант губернатора департамента Боливар и передал мне приглашение посетить резиденцию, которая как раз располагалась в городе Картахене.

Отказывать главе местной администрации было нежелательно, и я, надев один из своих костюмов, что прихватил с собой в море, я же все-таки миллионер, а не какой-то там реднек, отправился во дворец.

Машину за мной, кстати, прислал губернатор. Расщедрился на «роллс-ройс». Водитель был из местных, а вот охрану я взял свою. События в Конго показали, что расслабляться опасно для жизни.

Из порта мы въехали в город, который жил своей провинциальной жизнью, с редкими прохожими и еще более редким автотранспортом, а затем и в его старую часть, в которой уже было за что зацепиться глазу, все же центр — это всегда сосредоточение достопримечательностей.

К последним можно было отнести и резиденцию губернатора. Двухэтажное каменное здание было построено в испанском колониальном стиле, это когда фасад светлый, крыша черепичная, окна с дверями в форме арок, и обязательное наличие аркады с изящными колоннами. Подобные дома можно встретить и южных штатах Америки.

— Мистер Уилсон! — на ступенях, уважил, так уважил, меня встречал сам губернатор Луис Фосьон Миллан Варгас. И был он в военной форме, что меня сперва смутило, все же он возглавлял гражданскую администрацию. Но затем вспомнил, что у власти в Колумбии сейчас стоят сплошь военные и это все объяснило.

— Рад приветствовать вас в моем родном городе! — сияя во все зубы, радушно поприветствовал он меня.

— Господин полковник, — ответил я ему взаимностью, пожимая его руку. — У вас чудесный город, — отвесил я обязательный в таких случаях комплимент. На самом деле Картахена больше напоминала поселок городского типа, чем административный центр.

Луис Варгас лицом ни на латиноамериканца, ни на испанца совершенно не походил. Встретил бы я его где-нибудь в Штатах и решил бы, что он типичный янки. Мордатый, белокожий до красноты, грузного телосложения. Рукопожатие у него оказалось крепким, я бы даже сказал мощное, моя рука словно в тиски угодила. Но это было секундное неудобство. Тиски разомкнулись, губернатор улыбнулся мне еще шире и пригласил меня внутрь, в прохладу. На последнее я надеялся, спарился уже в этой влажной жаре, но просчитался. Судового кондиционера в резиденции не оказалось, а обычных в это время еще не производили. Большие потолочные вентиляторы, смотревшиеся чужеродно совершенно не справлялись с местной жарой и только гоняли воздух туда-сюда.

Расположились мы в одном в одном из малых залов с расписанным на религиозную тему потолком и необязательным в этом климате камином, который сам по себе оказался произведением искусства, в антикварных креслах с мягкой обивкой и удобной посадкой друг напротив друга.

— Что привело вас в Колумбию? — спросил меня сеньор Варган, он предложил мне обращаться к нему именно так, когда нам подали холодный чай. Это был мой выбор, который радушный хозяин поддержал.

— Ураган.

Губернатор с ходу поддержал тему, красочно поведал мне об ураганах, которые когда-либо свирепствовали в этих краях, об учиненных ими разрушениях и даже назвал по каждому случаю сумму убытков.

— Вот, например, кафедральный собор, — сеньор Варган сделал паузу для того, чтобы промочить горло. — Уже двадцать лет реставрационные работы все не можем закончить. В бюджете совсем нет денег, а одних пожертвований не хватает.

В ответ я сочувственно и с глубоким пониманием проблемы покивал.

Не дождавшись от меня иной реакции, губернатор не опечалился, а все так же благожелательно продолжил беседу, перейдя на другую тему.

— Я слышал, вы начали строительство автозавода в Африке.