Настоящий дракон — страница 48 из 49

И, значит, сегодняшний вечер я проведу с Сандром. Самое время устроить ему сюрприз. Предупредив родителей, я ушла в подлунные земли и позвала Сандра.

Он шагнул через проход, напоминающий зеркало, сгреб в охапку и долго-долго целовал.

– Неужели свершилось? – насмешливо выдохнул он. – Платье готово?

– Да! – я чмокнула его в щеку. – Это тебе, за терпение.

– И это мне, за терпение. – Сандр снова поцеловал меня, жадно, жарко, упоительно сладко, до дрожи в коленках. И, отстранившись, спросил: – Какие планы на вечер? Полетаем, погуляем?

– Попутешествуем, – я стиснула пальцами ладонь Сандра, открыла переход в Брейден.

Озеро напоминало чашу. Полная луна отражалась в темной поверхности воды, по которой то и дело пробегала серебристая рябь.

– Лунное озеро? – Сандр недоверчиво огляделся.

– Да. А то нехорошо получается: невеста – хозяйка, а жених ни разу тут не был, – подмигнула я.

И мы шагнули на деревянный мостик, ведущий к середине озера.

С мостика вниз вели две деревянные ступеньки, по которым можно было спуститься к темной воде, в ней отражались звезды. Ширины нижней ступеньки едва хватало, чтобы стоять рядом, и я с удовольствием придвинулась к Сандру, утонув в его объятиях.

– О, смотри, – выдохнула я. – Начинается…

Отражение луны добралось до середины озера, вспыхнуло серебром, закружилось на месте, словно в водовороте. Но поверхность озера даже не шелохнулась, хотя по ней заструилась лунная магия. Отражение быстро менялось. Казалось, перед нами зеркало, а в нем уже не звезды и темное небо с серебристым диском луны, а совершенно другое место, необычное, волшебное, загадочное.

Темные холмы тянулись до горизонта. Легкий ветер покачивал высокую траву, и в ней вспыхивали серебристые искорки. Они взлетали и раскрывались бутонами причудливых цветов. И их лепестки распускались, превращаясь в невесомых бабочек и крохотных дракончиков. А те, воспарив к мерцающей россыпи звезд, исчезали, чтобы снова вспыхнуть в траве разбуженными искорками.

– Теперь я понимаю, почему все в таком восторге, – задумчиво сказал Сандр. – Подлунные земли в отражении смотрятся удивительно загадочными.

– А хочешь, я покажу тебе еще одно волшебное место?

– Спрашиваешь. – Сандр наклонился и скользнул губами по моей щеке.

Я махнула рукой, открыв переход, и прямо со ступеньки мы шагнули в подлунные земли. Едва окно за нами растаяло, я открыла еще один переход, и мы вышли к большой роще тонких, изящных деревьев, усыпанных сияющими в темноте фиолетовыми цветами. Они то вспыхивали ярче, то почти гасли. Полупрозрачные лепестки кружились в воздухе, невесомо опускаясь на землю, уже покрытую ими, словно мерцающим ковром. Казалось, вся роща окутана фиолетовым туманом.

– Ясноцвет, – зачарованно прошептала я, подставив руку под падающий лепесток. Он мягко лег на ладонь, подсветив ее фиолетовым. – Дерево фей, с ним связана их магия. Оказавшись здесь, сразу чувствуешь надежду. Никакого уныния и обреченности, как в городе прях.

– Забудь. – Сандр обнял меня, глядя на переливающиеся магией цветы. – И город, и прях. Они уже в прошлом.

Мы гуляли по роще ясноцветов до утра. Сидели у корней на мягкой подушке из лепестков, целовались. Молчали вместе. Оказывается, это так хорошо, когда не нужны слова и можно просто молчать вместе с тем, кого любишь. Молчать и знать, что он чувствует то же тепло и счастье, что и ты.

Спать я легла, когда солнце почти выбралось из-за горизонта. Думала, продрыхну до вечера, но всего через пару часов зазвякала шкатулка. Настойчиво так. Я зевнула, нашарила ее, на ощупь вытащила записку и, сонно щурясь, всмотрелась в подпись.

Сандр?! Ему-то что не спится?

«Аранхорд с сопушками сегодня на рассвете прибыл в Беорегард…»

Сон сразу пропал и у меня. Я села и вчиталась в аккуратные строчки:

«Фамильяров отправили в Гренвилл с нарочным. Скоро привезут к тебе домой».

Отлично. Я безумно соскучилась по зверью. Жаль, что его не перетащить через подлунные земли. Ох и затискаю же я своих пушистиков…

«Финал отбора скоро начнется. Не хватает только нас и твоего платья…»

Не затискаю. Они сюда, а я туда. Ну, советник! Не мог красотами полюбоваться по дороге! Всего ж пятый день идет после бала. Хорошо, еще платье успела сделать.

«Инира сказала, что ты просила два дня для подготовки к отбору после возращения из Рудьяра, а прошло четыре…»

Зануда!

«И еще она заявила, что не хочет до старости торчать в Беорегарде, так что ждет нас обоих и платье через час».

Когда? Через… час?!

«Собирайся, скоро позову. Только вещи упакую!» – настрочила я.

Быстро приведя себя в порядок, я надела новое темно-зеленое платье, обула обычные туфли, сгоняла во флигель за своим шедевром, аккуратно упаковала его в чемодан. Причесываясь перед зеркалом, крикнула:

– Ма? Па?

Тишина.

Родителей дома не было. Видимо, небольшой отпуск по случаю возвращения дочери из Рудьяра закончился, и они ушли на работу. Быстро нацарапав на всякий случай записку: «Умчалась на отбор, скоро вернусь», я улыбнулась отражению в зеркале и подхватила чемодан.

К последнему выходу ведьма Мерит готова!

Сразу после отбора она прямо из особняка советника отправится в монастырь богини света и… И больше никто ее не увидит. Официально, конечно. Останется только Айлин, дракон с ма-а-а-аленькой ведьминской тайной.

Бросив еще один взгляд в зеркало, я открыла проход в подлунные земли. Надеюсь, Лунная Дева не обидится, что я использую их в качестве перевалочного пункта?

Мысленно потянулась к Сандру, открыла ему проход. Благородный лорд Ортвин-младший был одет в темно-фиолетовый камзол, рубашку на тон светлее. Красивый, как никогда. Он отобрал у меня чемодан и поцеловал так, что подкосились ноги.

– Полегче, мне еще показывать платье Инире! – выдохнула я.

– Опять что-нибудь антимагическое и защитное? – усмехнулся Сандр.

– Нет… скорее, доброе и светлое.

– От ведьмы?

– От дракона. И от ведьмы тоже. Ой…

– Что?

– Ведьма не дракон. Она не может взять и появиться ниоткуда. Она должна приехать у всех на глазах. Или притопать. Куда же открывать переход?

– В твою комнату в особняке Аранхорда. Только не промажь, как в прошлый раз, – серьезно сказал Сандр, но глаза его смеялись. Вот злопамятный! – А я предупрежу Иниру, и она скажет чете Касарди, что ты прилетела ночью, поэтому они не видели.

– Надеюсь, никакую горничную не принесло туда, чтобы прибраться, – пробормотала я, осторожно открывая переход.

Но в комнате было пусто и чисто, лишь на стуле аккуратно висел поясок от моего платья, явно забытый при сборах в Рудьяр. Сандр поставил чемодан, мимолетно коснулся моих губ поцелуем и, накинув морок, ушел. А я, вооружившись платьем, стала ждать распорядителей.

– Мисс Мерит! – через несколько минут решительно поскреблась в мою дверь миссис Касарди. – Вам пора на танцевальную площадку!

– Уже бегу! – Я выскочила из комнаты и, задорно стуча каблуками, помчалась по коридору.

– А где ваши летучие туфли? – удивленно спросила миссис Касарди, догоняя меня.

От нее дико несло успокоительным зельем.

– Я подарила их Айлин, – я неопределенно махнула рукой. – В монастырь богини света, куда я навсегда ухожу, не пускают с летающей обувью и фамильярами.

– А фамильяров… – сглотнула миссис Касарди, в глазах ее плескался настоящий ужас, – к-к-кому подарили?

О, все ясно. Она увидела сопушек (да не троих, а четверых!) на плечах Аранхорда и так «обрадовалась», что вылакала пузырек зелья, не меньше. И, думаю, на пару с мужем.

– Сестре. Она их любит.

Облегчение, хлынувшее от миссис Касарди, было столь же осязаемым, сколь и запах ее успокоительного.

– А Сандра тоже сестре подарила? – раздался знакомый насмешливый голос. На пути стояла Денниз. Как всегда красивая и ехидная. Жаба, одним словом. – Только твоя карета отъехала, он сразу с Айлин закрутил, целовались на каждом углу. Пока она в Рудьяр не улетела.

Вот врет! Ничего мы и не целовались. Или целовались?

– Они хорошая пара, – благостно ответила я. – И мама с папой согласны.

– Постой, – поперхнулась Денниз. – Ты хочешь сказать, что весь тот бред, что уже два дня несут газеты, правда?!

– Я не читаю газет, все суета… – кротко отозвалась я. – Но если ты про помолвку, то да, правда. К нам уже и его родня приезжала. Знакомиться.

– Что-о-о-о?! Сандр женится на этой буйнопомешанной, что градоправителю лопатой засветила? А потом в Рудьяре устроила дикий скандал на королевском балу? Прямо при королевских особах отказалась от богатого и древнего рода, еще и конюхами их обозвала?

– Да, на ней.

Денниз ненадолго замолчала, а потом злорадно расхохоталась.

– Так ему и надо! – припечатала она и, наконец заметив притихшую миссис Касарди, уши которой точно стали в два раза больше обычного, повернулась к ней и кивнула: – Вы свободны. Идите, я сама провожу Мерит до площадки.

Та неохотно отстала, а потом развернулась и трусцой побежала куда-то вглубь особняка. Видимо, сообщать новости мистеру Касарди, чтобы он там своими успокоительными совсем не успокоился.

– Сандр тебя бросил, твоя сестрица нагло его у тебя увела, – не унималась Денниз. – А ты так спокойно ко всему относишься?

– Посидишь под землей пару недель, поймешь, что жил неправильно, и мир сразу воспринимается по-другому, – глубокомысленно выдала я.

– Заметно, – Денниз выразительно покосилась на платье, висящее на моей руке пестрым лоскутом. – Значит, и про монастырь богини света тоже правда. М-да, была хоть одна нормальная сестра, теперь обе чокнутые.

Мы вышли из особняка, спустились по ступенькам крыльца и направились в сад.

– А вообще, ты неплохая… – задумчиво протянула Денниз. – Спасибо, что сняла проклятие!

– Пожалуйста, – смиренно прошелестела я.

– Хотя первые три дня я просто жаждала тебя убить! Три ужасные дня в лечебнице, в наглухо закрытой комнате, когда кидало из облика в облик. Все время хотелось есть. То зерна, то мяса, то комаров, то червяков… Бр-р-р. Зато потом… Шикарная палата, подруги