Настя и пять королей — страница 22 из 33

— Ой, птичка в окне пролетела! — но маг даже ухом не повёл. Тогда я решила сгустить краски: — Нет, это дракон, кажется… — простонала я испуганно.

Теперь чародей уже забеспокоился, вскочил и быстро метнулся к окну. В его руках заискрили шаровые молнии.

А я быстренько улизнула из комнаты и бросилась наутёк.

Пробежала длинный коридор, свернула куда-то и ворвалась в незапертую комнату.

Огляделась и обрадовалась.

На стене висело большое зеркало в мой рост.

— То, что надо для перемещения!

Я представила зал с трофейными доспехами в замке Гарри и шагнула в заклубившуюся мглу.

— Кажется, папуля забыл мне сообщить, где тот вулкан находится, — запоздало спохватилась я. Но потом быстро успокоилась. Как-никак в школе мы про вулканы проходили. Искать нужно явно где-то в самом низу. — Где тут подвал имеется?

Вниз вела лишь одна лестница, которая была очень ветхая. При каждом шаге ступеньки истошно скрипели. Казалось, что они могут обрушиться под моим весом в любую минуту. Точнее под остаточным весом толстой Марианны.

Спускалась я целую вечность по ощущениям. Шла и переживала, что не догадалась захватить с собой факел или хотя бы спички. Но печалилась я зря. Глубоко под землёй было не так уж и темно. Светились стены, покрытые какой-то флуоресцирующей плесенью.

— Надо найти груду камней! — вспомнила я. — Волунтас говорил про булыжники.

Но поблизости даже кирпичей никаких не было. Я прошла по подземному коридору метров триста, упёрлась в стену и хотела идти обратно. Но потом решила попытать счастья и произнести заклинание.

Света катастрофически не хватало. Я скатала мерцающую плесень в комочек, помяла его хорошенько, и он засветился более ярко. Теперь я смогла прочитать:

— Грахатон, аидум, визион, шранерагум.

Не успела я закончить, как пол подо мной зашатался и обрушился. Я полетела в чёрную пропасть.

Глава 41

Упала я на что-то мягкое и пружинящее. Потом пошевелилась и поняла, что это что-то ещё и ужасно липкое.

В тишине раздались шаги, заставив меня похолодеть от ужаса.

Кто-то подходил вальяжной неспешной походкой. Радовало лишь одно. Было слышно только две ноги, а не восемь. Ко мне приближался человек, а не паук, которых я до смерти боялась.

В глаза ударил яркий свет, и я зажмурилась, уже привыкнув к кромешной тьме.

— Настенька-Настенька, что же тебе не сидится-то на месте? — поинтересовались вкрадчивым голосом.

Я приоткрыла веки. Напротив меня стоял Грязный Гарри и ухмылялся своей фирменной похабной улыбочкой. А я зависла в метре над землёй, прилипнув к толстой прочной паутине.

— Освободите меня немедленно! — потребовала я, но король даже не пошевелился. Зато с издёвкой спросил:

— А зачем?

— Как это «зачем»? — возмутилась я. — Чтобы помочь девушке, попавшей в неловкую ситуацию и проявить себя джентльменом.

— Зачем? — повторил тот же вопрос Гарри.

— Я, кажется, сейчас только что всё предельно ясно объяснила! — вскипела я. — Могу для непонятливых повторить ещё раз.

— Я имею в виду — зачем мне проявлять себя джентльменом? — пояснил король. — Мы же уже договорились во время первой встречи, что я таковым не являюсь.

Я смутилась. В самом деле, как можно приструнить того, кто плевал на все светские условности?

— Вы же король, а значит благородного воспитания, — сделала я последнюю попытку образумить наглеца.

— Но ведь вы сами вовсе не леди! — возразил Гарри. — Явились в мой замок без приглашения — и это уже во второй раз! Сначала лишили меня месячного запаса выпивки, а ныне взорвали половину подземных катакомб. Так воспитанные девушки явно не поступают.

— Я не знала, что произойдёт взрыв, — повинилась я.

— То есть в отношении прошлого раза вы признаёте злонамеренность своих действий? — с усмешкой поинтересовался Гарри.

— Не то, чтобы злонамеренных… — смутилась я. — Просто хотела вас чем-то в отместку огорчить.

— Значит, всё-таки злонамеренных! — подытожил король.

— Может быть, вы меня, наконец, отлепите от паутины? У меня от неё уже кожа зудит, — попросила я.

— Ладно, помогу вам, но в первый и последний раз, — сжалился Гарри. — Но не смейте о моей помощи кому-нибудь рассказывать! Вы мне тогда весь имидж плохого парня поломаете.

— Дался вам этот имидж! — буркнула я, спускаясь на землю и почёсывая саднящие руки и шею в местах контакта с ловчей сетью.

— Так гораздо выгоднее жить, — пояснил Гарри. — Даже от простого мужчины все ждут жертвенности. Дари им цветы, подарки всякие. А если ты король, вообще разориться можно. Тут уже букетом ромашек не отделаешься. Нужно драгоценности к ногам швырять. А самые алчные любовницы вообще норовят твой замок к своим нежным ручкам прибрать. Лишь от злодеев ничего не ждут. Уже безумно рады, если своего родного не лишились.

— Умный ход! — похвалила я. — А в нашем мире сказали бы даже, что это беспроигрышная экономическая стратегия.

— Вот-вот, беспроигрышная, — поддакнул король. — Так зачем вы мой подвал разнесли? Вы так и не сказали.

— Я тут одну достопримечательность хотела разыскать, — уклончиво ответила я. — Интересное природное явление…

— Вы о подземном вулкане? — догадался Гарри. — И зачем же он вам понадобился?

— Просто посмотреть хотела, — солгала я.

— Ага, а я сейчас хочу вас домой отпустить целой и даже не целованной, — съязвил король.

— Так вулкан существует? — ушла я от ответа. — Можно на него взглянуть?

Ну что тут скажешь, когда вы так настойчиво просите… — усмехнулся Гарри. — Только сказать в ответ, что буду ждать равноценной оплаты. Если ОЧЕНЬ хочется, значит, ОЧЕНЬ много и потребую взамен.

И король схватил меня в охапку и попытался задрать мне юбку.

Я вскипела от негодования и залепила наглецу оплеуху. Гарри не вовремя переступил с ноги на ногу, потерял равновесие и упал.

Нахал поплатился за свою выходку! Я даже хотела сказать что-то нравоучительное в этот момент.

Но тут случилось непонятное. Грязный Гарри начал на моих глазах менять очертания. Через минуту на земле лежал уже не он, а обманщик Волунтас.

— Вы?! — выдохнула я в ужасе.

— Я! — подтвердил чародей.

— Но как? Почему? Зачем?! — недоумевала я.

— Порой не помешает обзавестись второй сущностью мерзкого проныры. Это позволяет сохранить имидж белого и пушистого добренького дяденьки и расслабиться по полной программе. Это ведь настоящий кайф — превращаться в плохого парня и делать всё, что захочешь.

— Как мистер Хайд? — догадалась я.

Опять какой-нибудь книжный или киношный персонаж? — поинтересовался Волунтас. — Ты смотришь слишком много фильмов, Настенька. Они полностью забили твою очаровательную головку киношными штампами. Манипулировать такими девочками-киноманками — проще простого.

Глава 42

Я посмотрела на золотое кольцо на руке и спросила с испугом:

— Это ведь не Прелесть? В кольце не заключена твоя смерть?

— А ты не так глупа, как кажется, — усмехнулся волшебник.

— Но ты ведь говорил, что не переживёшь, если я выброшу твоё кольцо? — недоумевала я.

— Правильно! — согласился Волунтас. — Нашу свадьбу транслировали все магические телеканалы. Хорош бы я был, если бы на глазах миллионов зрителей моя супруга обручальное кольцо выкинула! Имиджу точно бы конец настал.

— И вулкана, где ковалось украшение, тоже никогда не было? — начала догадываться я.

— Разумеется, не было. Кольцо выковали в обычной кузнице, только я покрыл его защитными чарами, только и всего.

— А я полагала… — начала я и чуть не разревелась, осознав свою беспросветную наивность.

— Да, Настенька, ты вообразила, что это какой-то там «крестраж». Мне было весьма интересно увидеть твои воспоминания о просмотренных фильмах. Больше всего мне понравился «Властелин колец». А вот злодей из «Гарри Поттера» очень уж примитивный. Ой, я — самый страшный маг с ужасным безносым лицом — бойтесь меня все — это заразно! Сами носы потеряете от моей магии! — театрально возопил волшебник.

— Это Волан-де-Морт… — машинально пояснила я.

— Ты ещё про один фильм забыла, благодаря которому осталась жива при падении с высоты, — напомнил мне чародей.

«Девушка, застрявшая в паутине», — догадалась я.

— Именно, Настенька! — согласился Волунтас.

— Ты ведь с самого начала говорил, что все мои мысли и желания угадать можешь, а я… — простонала я горестно.

— Да, дорогая, ты об этом забыла. Просто не захотела помнить хорошее о том, кто тебя обманул, — подытожил волшебник.

— Но ведь ты меня, в самом деле, обманул! — воскликнула я.

— Обманул… — не стал спорить Волунтас.

— А остров? Его тоже не было? Эдвин и его братья — всего лишь мираж? — прошептала я в ужасе. Сердце забилось раненой птицей в моей груди, страшась услышать, что это так и есть.

— К сожалению, нет, — нехотя признал чародей. — Я не смог предугадать насколько злопамятна Розалия. Думал, что даже если она тебя отравит, я смогу тебя воскресить. А старуха взяла и выкинула тебя в портал, который сразу же за тобой захлопнулся. Я не успел проследить и понять, куда ты подевалась, и поэтому места себе не находил. Старую королеву я в крысу превратил и голодным кошкам отдал на растерзание. Но эта месть никак меня не порадовала. Я полюбил тебя всем сердцем, Настя. Кажется, ты теперь мой крестраж…

— Раз ты меня любишь, отпусти, пожалуйста. Я хочу с Эдвином попрощаться… — солгала я, пряча глаза.

Но Волунтас сразу же вскипел. Подземелье осветилось всполохами, которыми загорелись его бешеные глаза.

— Не смей мне врать! Я знаю, что ты на самом деле хочешь сделать! — заорал чародей. — Но этому не бывать! Я уничтожу дракона. Ты к нему и близко не подойдёшь! Я превращу его в пыль, в прах, в ничто!

— Не надо! — взмолилась я. — Не причиняй ему вреда! Обещаю, что постараюсь полюбить тебя со временем…

— Со временем?! — вскричал волшебник. — Как ты собираешься меня полюбить, если будешь думать только о своём мерзком драконе?! Нет, этого ящера я убью, и тогда ты его забудешь!