Натюрморт с серебряной вазой — страница 28 из 55

Теперь Виктор смог со стороны посмотреть на события, предшествовавшие отчислению Руси из университета. Почему она потеряла интерес к занятиям? Перестала посещать пары? Бросила писать? Вместо того чтобы сдавать зачеты и курсовые, днями напролет бродила по магазинам, гуляла, каталась на коньках. В ее поведении и разговорах появились скука и разочарование.

Она обронила как-то, что журналистика – не ее призвание, что статьями в периодике много не заработаешь. Руся словно лишилась точки опоры. А Виктор не сумел подставить ей плечо. Она жаждала независимости… и хотела получить то, чего не бывает. Грезила приключениями, звала Виктора в пустыню, в джунгли, в кругосветное плавание. Обыденное и пресное перестали привлекать ее. Он отшучивался, ссылаясь на отсутствие средств: «Не банк же мне грабить? Где я возьму столько денег?»

Руся не понимала его иронии.

«Ограбление банка – это круто! – воскликнула она. – Почему бы тебе не попробовать, Вик?»

«Хочешь, чтобы меня посадили? Будешь носить мне передачи в тюрьму?»

«Ты же умный, Вик. Умного не посадят!»

Русю вдруг начал раздражать театр, прогулки в парке, которые она раньше обожала… и даже их с Виктором беседы. Она отталкивала его, когда он тянулся к ней губами или пытался обнять. Вероятно, он стал ей противен. Но почему, почему?

Жизнь Виктора текла как бы в нескольких измерениях. На первом плане – учеба, студенческие проекты, работа грузчиком на складе. На втором – призрак Руси и все, что было с ней связано. На третьем – его стремление вырваться из замкнутого круга, борьба с самим собой, бесконечные монологи и диалоги с воображаемыми оппонентами, с его скрытым «Я». Имелись и четвертый, и пятый уровни, куда Виктор погружался урывками, словно ныряльщик за жемчугом…

В этом угаре Виктор защитил диплом, нашел работу в приличном издании и, по мнению окружающих, «взялся за ум». Однако его рассудок продолжал «работать над ошибками». Он не надеялся вернуть Русю. Он даже не знал, где она и что с ней. Он хотел понять, что он сделал не так… где промахнулся. Чтобы не допустить подобного впредь.

И он вспомнил, как они с Русей однажды отправились в цирк. Представление было не ахти, и Виктор старался подавить зевоту. Руся тоже скучала. Она оживилась, когда на арену вышел факир в чалме и безукоризненном черном фраке. Она глаз не отрывала от него, открыв рот и онемев от восторга.

Факир показывал какие-то пошлые трюки, наподобие распиливания своей ассистентки, пускания водяных струй и разноцветного дыма. Потом он доставал из-за пазухи живых голубей и гирлянды воздушных шаров. А напоследок вызвал к себе молодую храбрую зрительницу и пообещал за участие в опасном номере выполнить любое ее желание.

Каково же было изумление Виктора, когда на его призыв откликнулись сразу несколько девушек и среди них – Руся.

«Ты куда?» – растерялся он, неловко дергая ее за подол джинсовой юбки.

«Пусти!» – разозлилась она.

Между тем факир встретился с ней взглядом и указал на нее своей «волшебной палочкой», приглашая на арену.

Дальнейшее проходило для Виктора словно в дурмане. Он плохо помнил, что и как вытворял с Русей отвратительный фокусник. Заставил ее улечься в какой-то разрисованный иероглифами ящик, закрыл крышку и поджег. Ящик охватило пламя. Виктор в ужасе вскочил, начал кричать и размахивать руками. На него шикали, над ним смеялись. А когда ящик сгорел, Руся каким-то чудом появилась в другом ящике, как две капли воды похожем на первый, вышла оттуда и раскланивалась под бурные аплодисменты публики.

У Виктора разболелась голова, он еле дождался окончания представления.

По дороге домой Руся была тихая и молчаливая, только ее глаза лихорадочно горели.

«Как ты могла позволить этому клоуну сделать из себя подопытного кролика?!» – возмущался Виктор.

«А мне было весело! – огрызалась она. – Между прочим, «этот клоун» обещал сделать меня богатой. Он все знает: как найти клад, уберечь квартиру от воров, приворожить мужчину и не иметь отбоя от женщин!»

Эти первые признаки разногласия Виктор проморгал. Он счел увлечение девушки данью моде на всякие оккультные штучки.

«По-моему, это чистой воды развод, – посмеивался он. – Неужели есть чудаки, которые верят в подобную чепуху?»

Руся сердилась, доказывая, что нельзя мыслить прямолинейно и что в жизни должно быть место чуду. Взмахнешь палочкой, и все блага посыплются на тебя как из рога изобилия.

Он принимал ее за безрассудную мечтательницу. Оказывается, ошибался он, а не Руся…

* * *

Тамань


– Алексей Порфирьевич, – представился эксперт, приглашая Лаврова в сад. – Буду рад ответить на ваши вопросы. Хотите продать что-нибудь из антиквариата? Или, наоборот, приобрести?

– Мне нужен ваш совет, господин Кирчук.

Алексей Порфирьевич предложил гостю расположиться в беседке на свежем воздухе. Белые столбы, крыша из розовой черепицы, длинные скамейки, застеленные полосатыми матрацами, куча подушек.

– Восточные люди умели жить со вкусом, – сказал эксперт, усаживаясь. – Подкладывайте под спину подушку, сударь. Ну вот, – одобрительно кивнул он. – Теперь я вас слушаю.

– Я частный детектив, – приступил к делу Лавров. – Хочу получить кое-какие разъяснения.

– По какому поводу?

– Мой визит связан со смертью господина Ордынцева. Я действую по поручению его вдовы.

Эксперт с сомнением покачал головой. Его светлая блуза навыпуск подчеркивала нездоровый землистый цвет кожи. Лысина на его черепе блестела, глаза прятались под набрякшими веками.

Лаврова смущало одно: как бы вдова не заявилась в Тамань и не уличила его в самозванстве. Ей, вероятно, уже сообщили о гибели мужа. Насколько он знал психологию жен предпринимателей, те не торопились брать на себя обременительные обязанности. Скорее всего, «безутешная» госпожа Ордынцева пришлет за телом нарочного, а сама будет лить слезы в Москве. На это он и сделал ставку.

Похоже, эксперт заподозрил подвох. Он долго молчал, изучая посетителя настороженным взглядом.

– Следствие пока не знает, к кому именно обращался Ордынцев перед смертью…

Кирчук был стар, но не глуп. Он понял намек.

– Мне следует беречь репутацию, – кивнул он. – В том, что случилось с господином Ордынцевым, моей вины нет. Однако с нашими пинкертонами лучше не пересекаться.

– Вы совершенно правы. Со своей стороны гарантирую, что разговор останется между нами, – вежливо улыбнулся Лавров.

Алексей Порфирьевич не расслабился, просто успокоился, продолжая держать ухо востро.

– Вряд ли я могу вам чем-либо помочь, – покачал он головой. – Я видел господина Ордынцева всего раз. Он приезжал за консультацией по поводу серебряной вазы. Я высказал свое мнение, и они уехали.

– Они?

– Ордынцев и его дама… прелестная блондинка. У нее довольно знакомое лицо. Где-то я ее раньше видел…

– На экране телевизора, – удовлетворил его любопытство гость. – Это Руслана Смолякова, телеведущая.

– Вероятно. Я редко смотрю телевизор. Предпочитаю проводить время за книгой или прогуливаюсь. Морской воздух чрезвычайно полезен. Кстати, не могли бы вы сказать мне, отчего умер этот человек? Я слышал, его отравили.

– Пока известно лишь предварительное заключение о причине смерти Ордынцева, – схитрил Лавров. – Судя по всему, он действительно умер от яда.

– Боже мой! Какой кошмар! – с напускным сочувствием воскликнул Кирчук. – Совсем еще молодой, здоровый мужчина. Жить бы да жить. Надеюсь, это… случайное пищевое отравление?

– Вскрытие покажет.

– В нашей станице слухи разносятся молниеносно. Молочница, которая приносит мне по утрам творог и простоквашу, нагородила несусветной чуши… якобы в отеле «Шато»… завелся вампир.

Он смущенно усмехнулся.

– Люди склонны приукрашивать неприглядное событие, – пожал плечами детектив. – Вряд ли вампиры существуют. Они созданы человеческой фантазией.

– Мрачной фантазией…

– Согласен. Только к смерти Ордынцева это отношения не имеет.

– Кто же его отравил?

– Идет следствие…

Лаврову было все равно, что завтра подумает о нем Кирчук, который на пенсии неплохо подрабатывает услугами в сфере купли-продажи антиквариата. Но сегодня он должен выудить у старикана все подробности, которые его интересуют. Впрочем, эксперт сам был не прочь обсудить недавний визит погибшего коллекционера.

– Хм… Знаете, ваза, которую приносил господин Ордынцев… у меня по поводу нее возникло дежавю.

– Что, простите?

– Дежавю! – повторил Алексей Порфирьевич. – Понимаете… когда он ушел, я сидел и вспоминал, где я мог видеть нечто подобное…

– Ну и как? Вспомнили?

– Полагаю, да. В моем возрасте память зачастую подводит, но касательно вазы…

«Что же вы вспомнили, дражайший? – гадал гость, пока эксперт разглагольствовал про античные подделки и эпоху Ренессанса в Европе. – Если ваза представляет большую ценность, то у Смоляковой появляется мотив убить любовника, чтобы без помех завладеть его сокровищем. Результаты вскрытия практически оправдали Руслану. Однако… эфа не обязательно сама заползла в номер, где голубки предавались греховной страсти. Змею мог кто-то принести! И этот «кто-то» – роковая блондинка! Они с Чуаном – сообщники. Тот сочинил басню, что эфы сбежали из его террариума… а на самом деле все было по-другому…»

– Вы меня слушаете? – осведомился Кирчук.

– Да-да, – спохватился Лавров. – Я весь внимание.

– Так вот… маловероятно, чтобы эту вазу подняли с морского дна, – продолжил он мысль, которая совершенно ускользнула от собеседника. – Уж поверьте моему опыту.

– Значит, Ордынцев солгал вам?

– Или солгал… или его самого ввели в заблуждение. Разумеется, ваза могла каким-то образом оказаться на дне. Но произошло это совсем недавно.

«Дайверы! – вспыхнуло в мозгу Лаврова. – Они обманули потерпевшего, чтобы… чтобы…»

Он опять отвлекся, что не преминул заметить Алексей Порфирьевич.

– Вы чрезвычайно рассеянны, молодой человек. Чрезвычайно! Для вашей профессии сие – катастрофа.