Натюрморт с воронами — страница 75 из 87

— Да, но…

Ларсен сильно толкнул его.

— Никаких «но», Браст! Заткнись и выполняй все мои указания!

Браст обиженно умолк. Ларсен открыл его небольшой рюкзак, где находились самые необходимые для экстремальных случаев вещи, вынул верёвку, обвязался ею и протянул напарникам конец длиной футов десять.

— Теперь будем осторожно выбираться отсюда, — прошептал он. — Держитесь крепче за конец верёвки и не давайте ей ослабнуть. А самое главное — молчите.

Ларсен медленно пошёл вперёд по тёмному тоннелю. Он не мог отделаться от фразы Браста: «Ты видел его?» Весь ужас в том, что Ларсен и сам видел зловещую тень, промелькнувшую неподалёку. Правда, мельком, но этого было вполне достаточно…

Собравшись с духом, он постарался выбросить из головы все мысли, кроме одной: нужно любой ценой выбраться наружу.

Коул и Браст ковыляли позади него, а Ларсен время от времени шёпотом предупреждал их об очередном препятствии. Они продвигались очень медленно и лишь через несколько минут добрались до очередной развилки. Ларсен тщательно обследовал каждый вход и остановился на том, где были видны свежие следы крови. Теперь они пошли быстрее, поскольку пол в этом тоннеле был довольно ровным. Правда, иногда им приходилось шлёпать по щиколотку в воде и звук их шагов отдавался в тоннеле гулким эхом. Следы крови становились всё менее заметными, но Ларсена утешала мысль о том, что рано или поздно они доберутся до главной пещеры со сталактитами, откуда до выхода на поверхность рукой подать. Сейчас он уже ничуть не сомневался, что находится на верном пути.

— Ты уверен, что мы идём тем же путём? — встревожился Браст, словно прочитав его мысли.

— Да.

— А кто напал на нас? — спросил Браст. — Ты видел, кто это?..

Ларсен развернулся и с размаху врезал ему по щеке.

— А я видел его, чёрт возьми, видел, — продолжал Браст.

Ларсен промолчал, но подумал, что, если этот мерзавец будет и дальше так шуметь, он может не выдержать и пристрелить его.

— Это был не человек, — неистовствовал Браст. — Это был неандерталец! А морда у него похожа… Боже мой, она похожа на большого…

— Заткнись, чёрт бы тебя побрал, — злобно прошипел Ларсен.

— Нет, не заткнусь! Ты должен выслушать меня. Что бы там ни было, но это не человеческое существо…

— Браст, — процедил Коул.

— Что?

Коул приподнял здоровую руку и выстрелил. Оглушительный звук сотряс мелкие сталактиты, громким эхом накатился на них, а на пол посыпались осколки камня.

— Господи, что это было? — в ужасе закричал Браст, закрывая руками уши.

Подождав, когда эхо от выстрела утихнет, Коул сказал напарнику:

— Если ты не заткнёшься, следующая пуля полетит в тебя.

Эти слова возымели действие, и какое-то время в пещере стояла мёртвая тишина.

— Ладно, — первым нарушил её Ларсен, — пошли, мы зря теряем время.

Они снова двинулись вперёд, остановившись на короткое время только перед очередной развилкой. Кровавые следы собаки вели направо, и шериф без колебаний повернул туда. Через несколько минут узкий проход вывел их в огромную пещеру со сталактитовыми колоннами. Ларсен с облегчением вздохнул и с торжествующим видом посмотрел на спутников.

Коул, громко застонав, сел на пол.

— Не останавливаться! — приказал Ларсен, помогая Коулу встать на ноги. — Теперь я знаю, где мы, но надо продолжать путь, пока мы не выберемся на поверхность.

Коул устало кивнул, закашлялся, сделал несколько шагов вперёд и пошатнулся.

«Из-за болевого шока он может потерять сознание, — пронеслось в голове Ларсена. — Надо выбраться отсюда как можно скорее».

Они пересекли огромное пространство пещеры и обнаружили в дальнем конце несколько тоннелей, напоминавших в инфракрасном излучении розовые пасти фантастических зверей. Ларсен растерянно остановился перед ними. К сожалению, он не помнил, чтобы в той пещере было так много выходов. Ларсен стал лихорадочно искать кровавые следы собаки, но потоки воды смыли их.

— Постойте, — сказал он напарникам. — Тихо.

Они остановились и прислушались. Где-то позади раздались звуки хлюпающих по воде ног человека, но они сразу прекратились.

— Он гонится за нами! — громко воскликнул Браст.

Ларсен затолкал их за одну из колонн, проверил винтовку и пристально уставился в глубь пещеры. Вокруг было пусто. Может, это всё же эхо их шагов?

Обернувшись, он увидел, что Коул повис на колонне и едва держится на ногах.

— Коул! — Ларсен подхватил его под руку в тот момент, когда тот чуть не рухнул на землю. Голова Коула безжизненно повисла, и в следующую минуту его стошнило.

Браст прислушивался к происходящему, широко открыв от страха глаза и то и дело оглядываясь назад.

Ларсен зачерпнул воды из лужи и плеснул в лицо потерявшему сознание Коулу.

— Эй, Коул, очнись!

Но тот не подавал признаков жизни.

— Коул! — закричал ему на ухо Ларсен и снова облил водой.

Но и это не помогло. Очнулся он только после того, как шериф отвесил ему несколько пощёчин. Коул закашлялся и выпрямился.

— Коул, держись на ногах! Браст, помоги же мне, чёрт бы тебя побрал!

— Как? — возмутился тот. — Я же ничего не вижу!

— Держись за верёвку! Ты видел когда-нибудь, как это делают пожарные?

— Да, но…

— Держи его!

— Я ничего не вижу, — повторял Браст. — К тому же у нас совсем нет времени. Давай оставим его здесь, а потом пришлём за ним помощь…

— Я тебя туг оставлю, — злобно прошипел Ларсен, — и посмотрю, как тебе это понравится. — Он схватил Браста за руки и заставил сцепить их со своими, сделав сиденье. Затем попытался посадить на него едва державшегося на ногах Коула.

— Боже, какой он тяжёлый, — недовольно проворчал Браст.

В этот момент Ларсен услышал позади себя всплеск воды и тяжёлые шаги.

— Я же говорил тебе, что он за нами гонится, — прошептал Браст, тщетно пытаясь удержать обвисшее тело напарника. — Ты слышишь?

— Заткнись и делай своё дело.

Коул завалился набок, но Ларсену удалось удержать его. Они медленно двинулись вперёд.

Шаги позади них возобновились.

Ларсен посмотрел назад, но ничего не увидел, кроме сталактитовых колонн и груды камней. Он инстинктивно выбрал самый крайний проход, надеясь, что не ошибся. Надо найти удобную позицию для защиты, и тогда он несколькими точными выстрелами вышибет мозги этой твари.

— Боже мой, — простонал в паническом страхе Браст, — спаси и помилуй!

Они с трудом протиснулись в узкий проход, где Ларсен запутался в верёвке и чуть не упал в воду. Но самое страшное чувство посетило его в тот момент, когда он увидел высоко над головой целый лес свисающих сталактитов с острыми, как иглы, концами. Как Ларсен ни старался, он не мог вспомнить, чтобы видел нечто подобное раньше. Неужели они заблудились в этих узких проходах? А позади между тем снова послышались шаги по воде.

Браст не выдержал напряжения и упал на скалу. Коул, не поддерживаемый товарищами, рухнул на сломанную руку, дико вскрикнул и потерял сознание.

Ларсен нащупал винтовку и прицелился в темноту.

— Что это? — в панике закричал Браст. — Ты видишь его?

Ларсен не успел ответить, так как в этот момент из темноты на них бросилась огромная тень. Ларсен выстрелил и повалился назад, а Браст закрыл лицо руками и прижался к скале.

— Господи, не бросай меня!

Ларсен схватил его за руку и потянул к себе. Огромная тень монстра свалилась на лежавшего в беспамятстве Коула и почти слилась с ним. Ларсен отпрянул назад вместе с Брастом и прицелился в монстра из винтовки. Послышался хруст, как будто скрутили голову индейке. Коул издал леденящий душу вопль.

— Помоги мне! — заорал Браст и судорожно вцепился в Ларсена. Из-за этого Ларсену никак не удавалось прицелиться и выстрелить в тёмную тушу на земле. В конце концов он оттолкнул от себя Браста и поднял винтовку, но тот снова вцепился в него обеими руками.

Прогремевший в тоннеле выстрел оказался совершенно бесполезным. Пуля ушла высоко в потолок, обрушив на их головы настоящий камнепад. Тень медленно поднялась с земли и уставилась на них. Ларсен замер от ужаса, не находя сил даже пошевелиться. В руках приземистого чудовища он отчётливо увидел оторванную руку Коула, которая ещё спазматически сжималась и разжималась.

После секундного замешательства Ларсен снова выстрелил, повернулся и бросился прочь, не разбирая дороги.

Глава 68

Кори долго лежала на мокром полу пещеры, пытаясь отогнать дурные мысли. Она старалась думать о своей комнате, о книгах, но постоянно возвращалась к печальной реальности. Кори не знала, где именно находится и что ожидает её в ближайшем будущем. Ясно было только то, что она в глубокой яме, куда рано или поздно придёт её мучитель.

Кори села и прислушалась. В пещере царила полная тишина, которую нарушал лишь звук капающей с потолка воды. Девушка поднялась на ноги, ощупала голову, раскалывающуюся от боли, потом протянула руку и провела по ровной и мокрой стене ямы. Кори обошла яму, ощупывая стену, но, не обнаружив ни проходов, ни тоннелей, поняла, что ей не выбраться наверх по скользкой ровной стене. За тысячи лет вода так отшлифовала её, что это не под силу даже самому ловкому альпинисту. Да и что бы она стала делать, выбравшись наверх? Без света Кори всё равно оказалась бы в западне. Всё бесполезно и бессмысленно. Выхода отсюда нет. Остаётся только ждать это чудовище и уповать на счастливый случай.

От ощущения обречённости Кори охватила безысходная тоска: почувствовав во всём теле тупую боль, она устало опустилась на землю. Последняя надежда на спасение осталась за пределами этой ямы. А наверху никто даже не подозревает, что она ушла в пещеру. Если же её и хватились, то ни за что на свете не найдут в этой чёртовой дыре. Значит, она обречена. Скоро сюда вернётся монстр и будет с ней «иглать».

Передёрнувшись от этой мысли, Кори тихо заплакала. Тогда и наступит конец её несчастной, никчёмной и бесполезной жизни. Перед глазами Кори прошли безрадостные годы детства, полные беззащитности перед невзгодами. Однажды в пятом классе Кори пришла домой и долго сидела на кухне, молча наблюдая за тем, как мать п