Научи верить в любовь — страница 18 из 23

- Конечно, - степенно сказала мать Рико, и они растворились в толпе.

- Ух ты, - сказала Поппи, когда они отошли. Она расплылась в ослепительной улыбке, но он видел насквозь женщину, которая чувствовала себя втоптанной в грязь.

- Вот почему дом, который ты нашла для нас, так прекрасен, - сказал Рико и погладил ее обнаженные руки. - Он еще дальше от них, чем этот.

- В этом нет ничего хорошего.

- Нет. И хоть ты не понимаешь этого, но он был так мил, как только мог. Его просьба понаблюдать за тобой - настоящая похвала.

- Неужели? - Поппи скептически опустила подбородок.

- Да. Если бы я заботился о том, чтобы набирать очки в твою пользу в общении с моими родителями, я бы сейчас дал тебе пять.

- Вместо этого мы могли бы потанцевать, - предложила Поппи. - Что случилось?

- Ничего, - отозвался Рико.

За исключением того, что он только что вспомнил о тех шагах, которые предпринимал и которые, как только она наберет очки у его родителей, сотрут его ниже нуля в их книгах. Он будет в долгу перед будущими милостями.

Такова цена уступки таким низменным чувствам, как страсть и увлечение.

Поэтому лучше не думать об этом.

-Давай потанцуем, - пробормотал он и потянул ее на танцпол.


Глава 9


Поппи влюблялась в Рико. По-настоящему. Это не тайное увлечение горничной. Это было не сексуальное увлечение женщины, чей муж каждую ночь оставлял ее обессиленной от удовлетворения. Это была даже не нежная близость общей любви к их дочери, хотя то, что она чувствовала, имело свои корни во всех этих вещах.

Именно такое отношение испытывали друг к другу ее бабушка и дедушка. Она знала это, потому что начала делать для Рико всякие мелочи, которые они обычно делали друг для друга. Если на приеме ему нравился какой-нибудь сорт бренди, она просила экономку заказать немного такого бренди и им. Когда они обсуждали обстановку его кабинета в новом доме, она попросила дизайнера найти снимок его любимого водителя гоночного автомобиля с его автографом.

А когда у нее была назначена встреча по подборке фотооборудования, она импульсивно позвонила помощнику Рико и спросила, не планирует ли ее муж пообедать. Он был свободен, поэтому она вписала себя в его расписание и сделала заказ, заскочив, чтобы удивить его.

Его помощник, красивый мужчина примерно ее возраста, с которым Поппи впервые встретилась лично, поднялся, чтобы поприветствовать ее. Он выглядел удивленным. Встревоженным. Может быть, даже напуганным.

- Сеньора Монтеро. Вы рано, - приветливо улыбнулся мужчина. - Меня зовут Антон. Так приятно с вами познакомиться. Почему бы мне не устроить для вас небольшую экскурсию по офису, пока сеньор Монтеро заканчивает свою встречу?

Может быть, в душе Поппи и была деревенской девушкой, но она знала, что такое городская суета, когда сама становилась ее жертвой. Она заупрямилась, сердце ушло в пятки. Вся ее оптимистическая вера в то, что они с Рико делают успехи в браке, рухнула.

- А с кем он сейчас? - с ужасом спросила Поппи.

Прежде чем Антон успел как-то выкрутиться, дверь в кабинет Рико распахнулась. Он вышел вместе с пожилой парой. У всех были мрачные лица.

Когда Рико увидел ее, лицо его исказилось от сожаления. Антон натянуто улыбнулся в знак извинения. Он быстро подошел к шкафу, где висело легкое пальто пожилой женщины.

Пожилая пара застыла, явно узнав ее, в то время как мозг Поппи лихорадочно соображал и каким-то образом связывал их с родителями Фаустины.

Недолгая боль, которую она испытала, переросла в ужас. Рико встречался не с какой-то другой женщиной. Она и была этим проклятым созданием.

Как себя вести в такой неудобной ситуации? А что сказать?

- Я хотела сделать тебе сюрприз, - призналась Поппи хриплым голосом. - Я не знала, что ты занят.

Рико познакомил ее с четой Кабрера. Ни один из них не протянул руку для рукопожатия, так что Поппи кивнула и выдавила слабую улыбку, на которую никто не ответил.

- Женщина, с которой ты «недолго встречался, когда помолвка была расторгнута», - сказала мать Фаустины с мертвым выражением в глазах.

- Мне очень жаль, - выдохнула Поппи, напоминая себе, что они потеряли единственного ребенка и теперь будут страдать вечно.

- Я в этом не сомневаюсь, - с горечью сказала сеньора Кабрера. - Несмотря на то, что моя дочь приобрела весь престиж и богатство, которые она принесла в этот брак. Что ты принесешь, кроме дешевой известности и бастарда, зачатого в прелюбодеянии?

Поппи ахнула и пошатнулась. Рико помог ей удержать равновесие, прижал к себе, чтобы она оказалась позади него.

- Это моя вина. Не вымещайте гнев на Поппи. - Его тон был таким мрачным и опасным, что она вцепилась кулаком в ткань его куртки в бесполезной попытке удержать его, боясь, что он физически нападет на них. - И не смейте приплетать сюда невинных детей.

Повисло глубокое молчание, а затем сеньора Кабрера оскорбленно фыркнула. Ее муж стиснул зубы.

- Я предложил вам несколько вариантов, - продолжил Рико чуть более цивилизованным тоном. - Дайте мне знать, когда примете решение.

- Варианты, - выплюнул сеньор Кабрера. - Ничего из этого не стоит моего внимания, - решительно заявил он Рико. - Ты отправил нас в ад, Рико. Надеюсь, ты счастлив.

Старик резко повернулся и кивнул в сторону жены. Она прошла за ним. Антон поспешил догнать их и проводить клифту, а Рико тихо и злобно выругался, возвращаясь в свой кабинет.

Поппи с опаской последовала за ним, тихо прикрыв дверь и прижавшись к ней спиной. Она смотрела, как он наливает себе виски.

- Мне очень жаль. Антон не сказал мне, что они будут здесь, иначе я бы не пришла. Я просила его не говорить тебе, что я собираюсь приехать. Это все моя вина.

- Я знал, что ты придешь, - коротко сказал Рико. - Я думал, что мы закончим еще час назад. Но все затянулось. Ты пришла слишком рано. Неподходящее время, - продолжил Рико. Он налил себе вторую порцию виски и предложил Поппи.

- Неужели все было так плохо? - спросила Поппи. Ей было интересно, сколько он выпил до того, как началась встреча с пожилой парой. Может, ей надо приготовить ему кофе?

- Было очень трудно, - сказал Рико. Он налил два стакана и поставил их на низкий столик, где рядом с полными тарелками бискотти стояли бутылки с водой и нетронутые чашки кофе.

Поппи села на диван, окинув взглядом классический интерьер кабинета с книжными полками и антикварным письменным столом. Более молодая версия сеньора Кабреры осуждающе смотрела на них из рамы на стене. Она чувствовала себя совершенно беспомощной. Она заслужила порицания, но Рико молчал.

- Что ты им предложил? - осторожно поинтересовалась Поппи, чувствуя по их враждебности, что предложения были приняты в штыки.

- Я сказал им, что ухожу в отставку.

- В отставку? - дрожащим голосом спросила Поппи. Такого она точно не ожидала. - Но почему?

- Я должен это сделать. - Рико нахмурился, как будто это было очевидно. - Я попросил родителей подготовить их к этому, когда они сообщили им о тебе и Лили. Я остался, чтобы все было под контролем, но сегодня я предложил им несколько вариантов моей отставки.

Поппи могла только моргать, вспоминая, что он сказал ей в солярии в тот день, когда Фаустина разорвала помолвку. Поппи не собиралась совать нос в чужие дела, но призналась, что не понимает привлекательности брака по расчету. Она была вынуждена спросить, что от этого брака выиграет он сам.

- Я должен был стать президентом фирмы по химическим исследованиям отца Фаустины. Мы с Сезаром очень хорошо работаем вместе, но я бы получил хорошую площадку для личных проектов и амбиций. Мой шанс блеснуть, - сказал он тогда.

Он был самоуничижителен, но она чувствовала в нем настоящее желание что-то доказать, хотя бы самому себе. Она прекрасно это понимала. Это было сродни ее увлечению фотографией.

- И чем ты займешься? - спросила Поппи.

- Вернусь к работе под началом Сезара. Там для меня всегда найдется место.

Но это было совсем не то, чего он хотел.

- Ты женился на Фаустине, чтобы избавиться от его тени. У тебя есть свои собственные амбиции.

- Я найду другой способ осуществить их. - Рико взмахнул рукой, отметая это желание.

- Но. - Поппи нахмурилась. - А что будет с этой компанией? Неужели они снова станут вашими конкурентами?

- Один из вариантов - оставить компанию под руководством Сезара. Второй - продать нашей компании по сниженной цене. Они получат гораздо более прибыльный бизнес, чем тогда, когда я его возглавил, - пробормотал он в свой стакан. - Так что я думаю, что именно это они и выберут.

- И как сильно это повлияет на тебя, если они так поступят? В финансовом смысле, я имею в виду? - Кровь застыла у нее в жилах. Они только что купили дом. Не милое бунгало в маленьком городке в прериях, которое можно было бы окупить за двадцать лет профсоюзной зарплатой, а особняк с акрами винограда и видом, который стоил больше, чем сам дом. Ее ладони вспотели. - Почему ты не сказал мне, что ты в таком положении?

- Потому что на тебе это не отразится. Удар по финансам будет минимальным, судебные издержки, возврат акций и других активов. Мне придется реструктурировать свой личный портфель активов, но наша семья переживала худшие времена. Все будет хорошо.

Поппи чувствовала себя ужасно виноватой.

- Рико, я ненавижу себя за то, что ничего не привнесла в этот брак. Я не знала, что это будет стоить тебе жизни. Но только не так. - Поппи хотелось плакать, и она уперлась локтями в колени, чтобы прикрыть глаза ладонями. - Я трачу деньги, как пьяный матрос. Я только что заказала оборудование для… я им позвоню. Надо отменить заказ. - Она стала искать свою сумочку.

- Поппи. - Он наклонился вперед и схватил ее за запястье. - Не пойми меня превратно, но несколько тысяч евро на фотооборудование не смогут повлиять на то, что вот-вот перейдет из рук в руки. Мы с Сезаром обсуждали, как это финансировать. У нас с тобой все в полном порядке.