– Все зависит от того, как на это посмотрит сам император, – охладила пыл мужа Сиоба.
Джозеф взглянул на ментата и задорно вскинул голову.
– После того как мы очистим Лампадас, я, возможно, разрешу вам построить там новую школу ментатов, Драйго. Вас это устроит?
– Более чем, директор. Этим я почту память моего наставника.
Вскоре, однако, оптимизма у Венпорта несколько поубавилось. Два коммерческих судна «Венхолдз» принесли одну и ту же обескураживающую весть. Взволнованный капитан первого судна поспешил с этой новостью в штаб-квартиру директора прямо с космопорта. В это же время приземлился еще один межгалактический корабль, передававший сигнал тревоги.
Джозеф страшно разозлился еще до того, как узнал все подробности.
Первый капитан торопливо вошел в кабинет директора.
– Я только что прибыл с Субиака, директор! Я пытался доставить туда груз пряности, сельскохозяйственное оборудование с Икса и дорогие музыкальные инструменты с Чусука. Именно там мы обнаружили, что финасовые счета «Венхолдз» заблокированы, а наш планетарный банк захвачен! – Капитан нервно заморгал. – Директор, все ваши активы на Субиаке заморожены приказом императора Родерика Коррино.
От гнева у Джозефа зашевелились волосы на затылке.
– Но этот банк надежно защищен, как и все другие мои банки. Все финансовые активы находятся там не на счетах Комбайнд Мерчантайлз, а на счетах других депозитариев. Это отдельные счета, и Коррино не имеет никакого права их трогать!
– Он император, в конце концов, – обреченно произнес капитан. – Он просто изменил закон, вот и все. Запрещена любая торговля с «Венхолдз».
Джозеф изо всех сил грохнул кулаком по столу.
Драйго прищурился, приступив к своим ментатским расчетам.
– Вы объявлены вне закона, директор, и поэтому все ваши активы были арестованы и конфискованы. Родерик забрал их себе.
В кабинет вошел капитан второго корабля. Вид у него был такой же встревоженный, как и у первого. Он подтвердил новость, сказав, что слышал, будто то же распоряжение было обнародовано на трех других планетах. Все банки Венпорта закрыты, их операции приостановлены, а активы конфискованы.
Джозеф почувствовал себя преданным.
– Моя компания не может работать без потока наличности! Моих средств, которые хранились в каждом из этих банков, было достаточно для того, чтобы на корню купить эти планеты, – он понизил голос и прорычал: – Император понимает, что не справится со мной военными средствами, и он решил прибегнуть к детским игрушкам. Хочет поиграть мускулами.
– Игра, конечно, детская, но эффект настоящий, а не игрушечный, – сказала Сиоба. – Если у нас отнимут все наши банки, то «Венхолдз» не сможет работать. По всей вселенной курсируют наши корабли с товарами, которые надо кому-то доставить, в противном случае у нас не останется оборотного капитала. Он отрезал нас от средств, попросту говоря, загнал в угол.
Джозеф отпустил обоих капитанов и остался в кабинете наедине с ментатом и Сиобой.
– У нас есть активы, о которых не знает даже император. Я использую их, чтобы выиграть время, – голос Венпорта превратился в низкий угрожающий рык. – Император перевел наш конфликт на новый, более опасный уровень. Теперь это не спор, а настоящая война.
Драйго выпрямился.
– Директор, может быть, настало время мне отправиться на Салусу Секундус в качестве парламентера. Я начну переговоры с императорским двором. Возможно, нам удастся вернуть милость императора и возобновить все операции «Венхолдз».
Но Венпорт уже закусил удила.
– Нет, эта точка пройдена безвозвратно. Родерик думает, что сможет сделать из меня послушного раба, но я не стану разговаривать с ним с позиции слабейшего! Будь он хоть трижды император, он не смеет так со мной обходиться. Я посадил этого человека на трон, а теперь вижу, что он ломает правила игры в империи.
Злые мысли щелкали в его мозгу, как костяшки счетов, пока он пытался оценить нанесенный ему ущерб, но суммы были просто огромны и не поддавались расчетам в уме. Чтобы успокоиться, Венпорт несколько раз глубоко вздохнул.
– Я никогда не хотел быть императором, и говорил об этом бессчетное число раз, но он сам вынуждает меня к этому. Я не могу игнорировать такие действия, и я не стану их игнорировать.
– Он захватил ваши активы, а вы в ответ захватите императорскую власть? – изумленно спросил Драйго.
– Я пригрожу этим, и буду угрожать до тех пор, пока он не капитулирует. После этого он принесет мне свои извинения, и я снова посажу его на трон, который он после этого будет куда больше ценить, – в его голосе просквозила усталость. – Я возлагал на него большие надежды. Ну почему Родерик не может поступать как разумный деловой человек? Теперь мне придется спасать человечество от варваров, а заодно и от его же собственного императора.
– Как же ты собираешься с этим справиться? – невинно поинтересовалась Сиоба.
– Мои военные силы превосходят по мощи все армии, находящиеся в распоряжении императора. У меня в заложниках находится адмирал Харте. Я захватил императорский боевой флот на Арракисе. У меня вполне достаточно сил, чтобы двинуть их против Салусы, – глаза Венпорта вспыхнули, когда он произнес эти слова. – Драйго, вы говорили, что на Денали к бою готов тридцать один боевой кимек?
– Да, директор, но мы рассчитывали применить их против батлерианцев, когда…
– Мы применим их против наших врагов, где бы они ни находились, и мы заставим императора Родерика вести себя с подобающей ответственностью – во благо нашего общего будущего. Вместе с мощным флотом наших кораблей эти кимеки заставят обывателей дрожать от страха, – он улыбнулся. – Я соберу все наши вооруженные силы, поставлю над ними лучших командиров, а Норма даст нам лучших навигаторов, – он скрестил руки на груди. – Мне не остается иного выбора, я должен покорить Салусу Секундус.
26
Человеческий организм восхитителен, как произведение искусства, и одновременно сложнейшая биологическая машина; но человек появился в результате постепенного процесса эволюции. Как следствие, человек страдает множеством недостатков и слабостей, неведомых мыслящим машинам.
В моих культурологических исследованиях я установил, что сами по себе несовершенства могут придать еще большую ценность произведениям искусства. В свете таких несовершенств, человеческое тело – шедевр, и я без устали изучал его – одного человека за другим, одну систему его организма за другой.
Наблюдая за ростом мужского тела в инкубаторе, Анна Коррино чувствовала, как к ней понемногу возвращается жизнь. Это тело, выращиваемое из клеток убитого Гилберта Альбанса, наполняло ее и печалью, оттого что несчастный ментат был лишен головы. Но это не мешало счастью Анны.
Плавающее в питательном растворе тело напоминало Анне мраморные статуи, украшавшие дворец в Зимии, но теперь Анна могла думать об этом теле только, как об Эразме. Эразм! Ее тайный друг, ее спаситель, ее самый верный товарищ, освободивший ее из темного психологического лабиринта, в котором она безнадежно заблудилась…
Она взглянула на присоединенную к сенсорам сферу памяти Эразма, пульсировавшую на столе.
– Скоро это тело станет твоим, – Анна перевела взгляд со сферы на тело и мысленно соединила их в одно целое.
– Я был лишен тела с времени битвы за Коррино, – сказал Эразм. – Мне очень не хватает моего тела из текучего металла, но отделение моей памяти от того тела было единственным способом, каким Гилберт мог спасти меня от разъяренной толпы, захватившей город. Теперь же я просто жажду снова обрести способность самостоятельно двигаться, снова видеть, прикасаться и пробовать. Я уверен, что биологическое тело придаст этим ощущениям особую, чарующую прелесть.
Эразм не оставлял Анну и тогда, когда она ложилась спать, разговаривая с ней через маленький, вставленный в ухо телефон. Эразм давал ей советы, испытывал ее, помогал справляться с душевным недугом. Без Эразма она просто пропадет.
– Я всегда готова тебе помогать, даже до того, как будет готово твое новое тело, – Анна склонилась к сфере памяти, словно нашептывая ей в несуществующее ухо.
Она знала, что ум ее поврежден из-за приема лекарств, которыми ее пичкали в школе Ордена сестер, но не считала себя глупой или чересчур внушаемой. Она знала об Эразме все, знала она и о его жестоких издевательствах над подопытными пленниками, но она все же была очень довольна тем, что Эразм находил ее восхитительной. Он очень многим помог Анне. Разве можно не простить его за это?
Робот между тем продолжал:
– Доктор Данеб говорит, что через девять дней тело будет готово к имплантации моей сферы памяти. Как трудно ждать. Мне так хочется отключить часы процессора, остановить мое субъективное время и проснуться, когда тело будет готово. Я хочу видеть моими новыми глазами, ходить на моих новых ногах, ощущать тепло, холод, шероховатость, гладкость, боль и удовольствие моими новыми руками.
– Прошу тебя, не останавливай свои часы, – торопливо проговорила Анна. – Я буду делить твое нетерпение. Мы будем обсуждать то, что ты сможешь делать, получив новое тело. Разве это не интересно? У меня очень много идей, много предложений.
Она снова посмотрела на инкубатор и плавающее в нем человеческое тело. Она прижала ладонь к гладкой прозрачной стенке инкубатора и несколько раз постучала по ней пальцами. Тело, свернувшееся в эмбриональной позе, отплыло от стенки.
– Мне так хочется узнать, каково это будет – прикасаться к этому телу и знать, что это ты, – от дыхания Анны стекло инкубатора запотело.
– Наверное, я стану более человечным, оказавшись в человеческом теле, – произнес Эразм. – Во всяком случае, теоретически это вполне возможно.
Анна просияла.
– Ты же знаешь, что так и будет! Ты будешь чувствовать благодаря нервным окончаниям, и чувствовать то, что чувствуют реальные, настоящие люди. Наконец-то ты станешь реальной личностью, живым человеком.