— Не надо, — остановила подругу Кейси. — Я уж как-нибудь сама.
— Где? Ты же никуда не ходишь! Неужели надеешься познакомиться здесь? — Бонни обвела рукой помещение. — С кем здесь можно познакомиться? С дряхлым стариком или с заумным очкариком? Кто сюда еще заходит? Умоляю тебя, Кейси, не выдумывай ерунды!
Кейси опустила голову и молчала, надувшись. Бонни, распираемая негодованием, обежала круг по магазину и остановилась перед Кейси, которая так и не подняла на нее глаза.
— Ладно, — вздохнула Бонни. — Даю тебе срок до пятницы. Можешь знакомиться с кем хочешь. А в пятницу мы вчетвером, ты, я, Стив и его друг, отправляемся в ресторан. Все.
Бонни, поставив точку в разговоре, направилась к выходу. У дверей она оглянулась и добавила:
— И сегодня же я подаю объявление в газету. Мистер Гибсон прав — тебе нужна сменщица. Нельзя так много работать.
Кейси села за стол и обхватила голову руками. Вредная Бонни! Влетела ураганом в магазин, взбудоражила, разогнала благостное настроение.
А может, она права? Может, это она, Кейси, чего-то не понимает в этой жизни? Ей скоро двадцать два, но она до сих пор одна. Это правильно или неправильно? Вопрос, на который просто так не найти ответа. И Кейси не будет его искать. Ей нравилась ее жизнь. Зачем что-то в ней менять?
Бонни дала ей неделю. А в пятницу заставит — еще как заставит, это Кейси знала наверняка, — тащиться на встречу с другом ее обожаемого Стива.
А Кейси необдуманно ляпнула, что познакомится за это время с мужчиной. Ха-ха! Ведь Бонни права на сто процентов — представить постоянных покупателей магазина в роли мужчины мечты можно только в страшном сне. Нет, Кейси любила своих покупателей и считала их милыми и приятными людьми. Но никто, тут уж следовало согласиться с Бонни, не годился на роль любовника.
Вся надежда только на небеса. Может, они смилостивятся над Кейси и направят в магазин кого-нибудь случайно. Как того мужчину, который заходил сюда недавно с поэтессой Эннис Сесборн.
10
Тед открыл дверь и, остановившись на пороге, прислушался. Тишина. И что он надеялся услышать? Кто мог находиться в его квартире? Каждый раз, изо дня в день, его встречала только тишина, но Тед все равно по возвращении домой на мгновение останавливался на пороге и прислушивался.
Если бы случилось чудо и кто-то, выбежавший к нему навстречу из глубины квартиры, спросил, как прошла последняя неделя, Тед ответил бы: «Как обычно». И, честное слово, не соврал бы. Назначение на новую должность ничего не изменило в жизни Теда.
Все оказалось обыденным и каким-то незапоминающимся. Да, он перебрался в новый кабинет, предназначенный для руководителя отдела. Кабинет был небольшой, в нем еле-еле помещались стол с компьютером, книжный шкаф и два кресла: одно для хозяина кабинета, второе — для посетителей. Но Теду он тем и понравился. Именно своей компактностью. Ничего лишнего, и все под рукой. Никакой помпезности. Да и о какой помпезности можно мечтать? Невелик начальник, всего лишь руководитель отдела. Но то, что кабинет отдельный, Теда радовало. Сказать по правде, его раздражала работа в переполненной комнате.
Из кабинета имелось два выхода. Одна дверь вела в коридор, и на ней висела табличка «Руководитель отдела Теодор Вайли». Тед терпеть не мог свое полное имя. Оно казалось ему каким-то напыщенным и неживым. Поэтому, пользуясь этой дверью, он старался не смотреть на табличку, отводил глаза от выбитых на ней букв.
Вторая дверь, расположенная напротив первой, открывалась в большую комнату, в которой и находился сам отдел. У Теда в подчинении было семь сотрудников. По меркам их фирмы, отдел рекламы бытовой химии считался большим, именно на их отдел приходилась большая доля заказов.
До Теда должность руководителя отдела занимал мистер Булл, пожилой, уставший от жизни и работы человек. Пару недель назад его благополучно проводили на пенсию.
В последние полгода мысли мистера Булла были заняты мечтами о свободной жизни пенсионера, поэтому работа в отделе была пущена на самотек. Теду предстояло начать с того, чтобы навести элементарный порядок. От его успехов и зависела его дальнейшая карьера.
Первый день работы на новой должности начался с утреннего заседания руководителей отделов и служб, проводимого ежедневно мистером Бейли.
Лео зашел за Тедом за десять минут до его начала.
— Ну, старина, пошли. Начальство любит, когда подчиненные являются заранее. Показывают, так сказать, свое рвение. Да не бойся ты, все будет хорошо. Вон бледный какой.
Нет, Тед не боялся. Просто он сомневался в правильности происходящего, волновался, вправе ли он брать на себя ответственность за работу всего отдела.
Но после заседания настроение Теда резко изменилось. Он не собирается лебезить перед начальством. А именно этого оно и ждало. Мистер Бейли в пренебрежительном тоне представил нового руководителя отдела, красочно расписал, на какой риск пошла фирма, назначив мистера Вайли на эту должность, какая честь ему оказана.
Нет, мистер Бейли не произнес ни одного оскорбительного слова, речь его была вполне благопристойной, но тон, тон… Тон, каким эта речь произносилась, не мог никого ввести в заблуждение. Никого, а тем более самого Теда Вайли. Мистер Бейли всем своим видом показывал, что лично он не одобряет решение совета.
Работать, просто нужно работать, подумал Тед, выйдя из зала заседаний. Мне нет никакого дела до мнения Бейли.
Этим он и занимался. Целыми днями Тед сидел уткнувшись в экран компьютера или перелистывал пухлые папки. Если бы не Лео, который забегал в кабинет друга при любой возможности, Тед бы утонул в бумагах. Лео наметанным глазом руководителя со стажем окидывал разложенные по столу документы, решительно откладывал в сторону те, которые не требовали незамедлительного принятия решения, и придвигал к Теду срочные.
Тед никогда не чурался работы. А после смерти жены она стала единственной спасительной соломинкой, удерживающей его на плаву, связывающей с окружающей реальностью. Если бы не работа, он просто спился бы или навсегда ушел в себя, вынужденный остаток жизни провести в какой-нибудь психушке.
Но рабочий день заканчивался, и Тед вновь возвращался в пустую квартиру, где его никто не ждал. Даже кот Бимми, демонстративно игнорирующий внимание хозяина.
Тед глубоко вздохнул, переступил порог и закрыл за собой дверь. Первым делом посмотрел на дисплей автоответчика. Никто не звонил. Жаль, а он так надеялся, что наконец-то позвонит девушка из магазина и сообщит, что в продаже появилась книга Эннис Сесборн, книга, совершенно ему ненужная.
Тед точно знал, что читать стихи никогда не станет. Пусть они и написаны милой девушкой Эннис, которая знает, чего хочет от жизни. А вот телефонного звонка ждал.
После смерти Беллы у Теда не было женщины. Вот уже два года. Считая себя виновным в ее смерти, он поклялся, что женщин в его жизни больше не будет. Он не мог взять на себя ответственность за чужую судьбу. Не сохранив ту, которой дал клятву беречь, разве мог он связать жизнь еще с одной? Он не имел права, поэтому и не обращал внимания на женщин.
Но девушка из магазина просто перевернула его мысли. Тед ничего не знал о ней, видел всего лишь раз, но в мыслях все время возвращался к той случайной встрече. Случайной ли? Тед не стал бы говорить так категорично. Возможно, их встреча была запланирована где-то на небесах.
В тот вечер после ужина в ресторане они некоторое время побродили с Эннис Сесборн по улицам. О чем-то говорили, наверное. Память не сохранила даже тем, но Тед отлично помнил, как они остановились у букинистического магазина и он предложил зайти в него, чтобы купить книгу Эннис.
Его словно обожгло огнем, когда он увидел продавщицу. Невысокого роста, худенькая, с длинной челкой, спадающей на глаза, — она вышла к ним навстречу, и Тед застыл. Ему пришлось встряхнуться, чтобы вернуться в реальность.
Тед всегда смеялся над выражениями типа «Он увидел ее и остолбенел», считал их выдумками глупых писателей. А в тот вечер подобное случилось с ним самим. Всеми силами Тед старался не смотреть на девушку, но взгляд помимо его воли вновь и вновь возвращался к ней. Эннис что-то говорила, чем-то была возмущена, он не помнил чем. Все происходило как во сне. Наваждение закончилось, лишь когда он вышел на улицу и глотнул свежего воздуха.
Тед знал, что никогда не встречался с этой девушкой, но что-то в ней было знакомым, близким, притягивающим.
Так не бывает, сказал он себе тогда.
Оказывается, бывает. Все эти дни Тед невольно возвращался мыслями к ней. Он не знал даже ее имени, в его мечтаниях она представлялась как «девушка из магазина».
Я должен ее увидеть еще раз, решил Тед.
Он готов был отправиться в магазин прямо сейчас, но, взглянув на часы, понял, что уже поздно, магазин давно закрыт.
Завтра, сразу же после работы, он пойдет в магазин, еще раз увидит девушку, и… наваждение пройдет. Во всяком случае, Тед на это надеялся.
Ужинать не хотелось. Они с Лео отлично пообедали в кафе. Сейчас Тед решил ограничиться чаем. Все равно холодильник по-прежнему пуст. Тед так и не удосужился заглянуть в магазин.
Включив чайник, Тед насыпал корм Бимми.
— Кушать подано! — крикнул он.
Бимми проигнорировал приглашение. Кот появится в кухне, когда из нее уйдет хозяин. В голове Теда промелькнула мысль, что он становится похожим на Бимми. Ему тоже совсем не хочется ни с кем видеться.
Вот только с девушкой из магазина обязательно надо встретиться, чтобы прогнать наваждение. Нельзя постоянно держать ее образ в мыслях. Ведь это совершенно пустое занятие, отвлекающее от важного. Что он имел в виду под важным, Тед бы и сам объяснить не мог.
11
С самого утра в голове Кейси неотвязно вертелась мысль: сегодня что-то произойдет, сегодня что-то случится.
Сначала она не обратила на нее внимания. Встала, приняла душ. Потом заволновалась. Мысль, возникшая сразу после пробуждения, не исчезала. Интересно, что у нее может случиться? Может, что-то с дедом? Кейси верила в предчувствия и не могла просто отмахнуться от этой мысли.