Навсегда в его сердце — страница 9 из 21

Розали наморщила лоб:

- Османского?

- Турки. В пятнадцатом веке османы завоевали Ближний Восток, древнюю Византийскую империю и четыреста лет правили Грецией, пока мы не тряхнули их! Темное и мрачное было время, - добавил Ксандрос, - для Греции и для моей семьи.

Девушка вопросительно посмотрела на него.

- Род Лакарисов - очень древний византийский род, - пояснил он. - Византия - это империя, которая сменила Римскую империю в эпоху раннего Средневековья. В Западной Европе наступили темные века, а там, на границе Востока и Запада, свет цивилизации не угасал. Столица Византии, Константинополь, - современный Стамбул - был одним из величайших городов мира!

Розали нахмурилась, и он объяснил ей, для чего понадобился этот экскурс в историю.

- Именно потому, что корни моей семьи уходят так далеко, - сказал Ксандрос, старательно подбирая слова, - твой отец, который сделал себя сам, хочет породниться с моей семьей.

Он увидел, как изменилось ее выражение лица.

- Ставрос так и сказал: «Ты выйдешь замуж за благородного Лакариса».

Ксандрос скривился:

- Это было до или после того, как он пригрозил вышвырнуть тебя из дома? А впрочем… Нам незачем думать о твоем отце, - сказал он, пожимая плечами, - после того, как подло тот с тобой обошелся, он не заслуживает никакого уважения. И мы играем свою игру, а не его!

Он почувствовал вопросительный взгляд глаз Розали.

- Ты действительно «благородный»?

Не указывает ли этот вопрос на ее сомнения?

Ксандрос покачал головой:

- Уже нет. Византийская империя прекратила существование более пятисот лет назад!

- Я слышала, что когда-то Греция была королевством. Значит, где-то есть королевская семья?

Ксандрос кивнул:

- Ты права. Королевская семья есть. В изгнании. - После паузы он продолжил: - На самом деле это ветвь датской королевской семьи, созданной, когда Греция получила свободу от османов в девятнадцатом веке. Есть связи с последней из византийских династий, но они очень далекие, не касаются моей семьи.

Казалось неуместным добавлять, что при греческой монархии его предки были придворными: это было слишком давно и теперь не имело значения.

Ксандрос помрачнел.

Именно во время послевоенной фазы монархии его дед, связанный с членами королевской семьи, жил так экстравагантно и безрассудно, что слетел в финансовую пропасть, чуть не обанкротив семью.

Ксандрос был полон решимости устранить опасность - банкротство больше не будет угрожать семье Лакарис. Именно это намерение было движущей силой слияния, на которое так рассчитывал его отец.

Прибыльное слияние и красивая женщина, которая была к нему ключом.

Ставросу не обязательно знать, что его «запасная» дочь выйдет замуж лишь на короткий срок, иначе он не согласится на слияние. А Ксандрос не будет навсегда связан узами брака, но у него будет достаточно времени, чтобы насладиться обладанием прекраснейшей из женщин…

Осталось только уговорить ее.


Глава 6


Розали проснулась и с наслаждением потянулась на широкой кровати. Здесь она спала гораздо лучше, чем на роскошной позолоченной постели в роскошном отцовском особняке.

Тогда ее сны были прерывистыми, полными надежд и опасений. Теперь все было по-другому - ее мысли наполнили воспоминания о дне, проведенном с Александросом Лакарисом.

Розали вспомнила их совместный вечер. И его приветственный поцелуй…

Она почувствовала, что тает, когда вспомнила, как его губы коснулись ее губ с восхитительной легкостью. Волшебно.

И так совершенно неожиданно.

Потому что ничто в поведении Ксандроса по отношению к ней до этого момента не давало повода заподозрить его в симпатии к ней. О, она видела ошеломленное выражение его лица, когда появилась в холле лондонского отеля в новом наряде. Ей было приятно, что Ксандрос заметил ее после явной оторопи в момент знакомства.

Но после похвалы - невозможно было не заметить или проигнорировать результат работы косметолога и стилиста! - он вернулся к прежнему безразличию. И явно был рад, что отделался от нее, когда высадил ее у дома отца и сразу же уехал.

В ее голове всплыли новые воспоминания: как она рыдала в его объятиях, когда он нашел ее убегающей из отцовского дома… Как он утешал ее. Снова вспомнила его слова о том, почему он решил привезти ее в Афины. «Как я мог оставить тебя там?» - недоумевал он.

У Розали перехватило горло.

В нем была теплота, о которой она не подозревала, - точно так же, как не ожидала поцелуя этим вечером.

У нее томительно сжалось сердце. Значило ли это что-нибудь?

Это был поцелуй на публике, он, наверное, целует так каждую женщину, с которой обедает. Особенно ту, которую позвал замуж.

Вот оно, единственное, о чем она должна думать: выйти замуж за Александроса на полгода, к их взаимной финансовой выгоде, или нет.

Неужели она может сделать это: то, к чему и призывал ее отец?

Она лежала, уставившись в потолок и обдумывая последствия. Полгода она будет женой Александроса Лакариса, разодетой в пух и прах аристократкой, наслаждающейся роскошью, о которой даже не подозревала! Она будет жить здесь, в Греции, исследуя наследие своей незнакомой, но столь притягательной родины. Она увидит своими глазами все, что пожелает: города, острова, древние храмы, море…

Если она вернется в Лондон, у нее не будет такой возможности. Сколько времени ей понадобится, чтобы заработать на туристическую поездку в Афины?

Розали помрачнела. Вчера в это же время она думала, что благодаря отцу познает свое греческое наследие. Теперь она может сделать это с помощью Александроса.

Неужели это плохо?

Нет, конечно же нет!

Теперь она знала, что Александрос Лакарис добрый и справедливый. Он был так возмущен бессердечием ее отца… Кроме того, было ясно, что с ним легко общаться, интересно разговаривать: он умен, прекрасно образован и довольно снисходителен к тому, что она не знает вещей, которые он считает само собой разумеющимися.

Следовало отдать ему должное - он не проявил ни малейшего снобизма по отношению к ней.

А как он красив. Истинное совершенство!… От одного взгляда его невероятных, темных с золотистыми искрами глаз у нее учащался пульс, и сердце начинало биться чаще… Ничего подобного она не испытывала раньше.

Опыт ее общения с противоположным полом был весьма ограниченным - на личную жизнь у нее не было ни сил, ни времени. Да и разве может кто-то сравниться с Ксандросом?

Сможет ли она сделать связанные с ним фантазии реальными? Пока он казался ей кем-то из снов…

Даже когда она задавала вопросы, ответы уже были в учащении ее пульса, в стремлении к гораздо большему, чем единственный мягкий нежный поцелуй.

Телефон у кровати зазвонил, прервав беспокойные мысли. Это он.

- Привет. - Голос Ксандроса был теплым и дружелюбным, приятным для слуха. - Ты уже завтракала? Если нет, то, может быть, через полчаса у бассейна?


- Итак, - Ксандрос внимательно посмотрел на нее, когда они сели за столик, - ты уже приняла решение?

Он не хотел давить на нее, но так хотел услышать «да»!…

Ксандрос был рад, что надел темные очки: это давало возможность незаметно изучать ее. И то, что он видел, ему нравилось.

Сегодня Розали была в очаровательном летнем платье с желто-голубым рисунком, волосы собраны в простой хвост, длинные пряди падали на открытые плечи. Она выглядела свежей, хорошо отдохнувшей: легкий загар придавал ее коже золотистое сияние, а минимальный макияж - тушь для ресниц и блеск для губ - подчеркивал естественную красоту.

Он сравнил ее образ с тем, что увидел в первый день: бледное лицо, серые тени под глазами, усталость в каждой линии тела… Нет, она не вернется в трущобы, этого нельзя допустить!

Ксандрос замер в ожидании ответа.

- Ты все еще хочешь, чтобы мы… - Розали не решилась произнести это вслух.

- Если ты спрашиваешь, не передумал ли я жениться на тебе, то нет. Все образуется, я обещаю, - заверил Ксандрос. - Ты не пожалеешь о своем решении, я позабочусь об этом.

Он мысленно усмехнулся: ни одна женщина из тех, кого он знал, не стала бы раздумывать над его предложением так долго. Впрочем, сводная сестра Розали сбежала…

Ксандрос снова испытал чувство облегчения. Как он вообще собирался жениться на Ариадне? Да, она красива, но по отношению к ней он не чувствовал ничего подобного. Он не желал ее так, как желал Розали.

Ксандрос смотрел на нее, ожидая ответа.

- Тебе нужно больше времени?

Розали покачала головой:

- Нет-нет, я уже не могу думать больше.

У Ксандроса замерло сердце.

- Каков твой ответ?

Розали подняла подбородок, посмотрела на него и быстро, решительно кивнула:

- Давай сделаем это!

Слова вырвались из нее так стремительно, будто она еще могла передумать. Но он не даст ей шанса сделать это.

Ксандрос взял ее руки в свои и крепко сжал их:

- Отлично!

Он был искренне рад, что Розали согласилась. Удовлетворение нахлынуло на него, настроение взлетело. Почему бы и нет? Александрос Лакарис всегда получал то, чего хотел. Теперь эта восхитительно красивая женщина принадлежит ему! Жизнь никогда не казалась лучше, а солнце - ярче.

Ему не терпелось сделать Розали своей женой.


- Тебе нравится? - спросил Ксандрос.

Розали уставилась на сверкающее бриллиантами кольцо на своем пальце.

Это реально?! Она действительно согласилась на авантюру Ксандроса? Ведь он сделал ей предложение меньше суток назад!

- Неужели она готова сделать это?

- Да!!!

Розали продумала все от начала и до конца. Либо скажет «да», либо вернется в обшарпанное съемное жилье и продолжит разгребать чужие авгиевы конюшни. Нет, теперь она не сможет жить так, как раньше! Сейчас, когда окружена роскошью и вниманием умопомрачительно красивого и весьма богатого мужчины, она и представить не может, что вернется на задворки Ист-Энда. Может, это корыстно, но стоит ли думать об этом, когда знаешь, что вытащил счастливый билет?