– Короче, – закончил он, – если взглянуть на некоторых из этих тощих сосунков и сравнить их с настоящим мужчиной вроде меня, то просто диву даешься, что в них находят женщины.
– Не слишком ли это котегорично? – заметила одна из блондинок в первом ряду так громко, что ее все услышали.
По залу пронесся взрыв хохота. Девушка в кофте тщетно тянула вверх плакат с надписью: "Одобрительные возгласы".
– Мы уже по горло сыты вашей котавасией! – крикнула другая, чтобы ее тоже заметили.
После этого завелись все остальные и принялись наперебой выдумывать остроты на кошачью тему.
Лицемерие пожинал плоды своей ошибки. Я поднял видеоприбор с пола, куда тот свалился во время погони, и направился к выходу.
Хватит, с меня довольно.
Сейчас я находился не в самой лучшей форме. Голова у меня гудела от падения, глаза постепенно заливала кровь, и я в буквальном смысле видел все в розовом свете. Но офицер Аппарата должен проявлять железную волю и преодолевать боль. Нужно быть отважным.
Кроме того, я боялся, что слишком переутомился перед вечерней встречей с лесбиянками на нашей квартире. Адора не должна заподозрить, что я собираюсь покончить с Хеллером и Крэк и сбежать, прежде чем начнется перевоспитание гомосексуалистов. С Крошкой я как-нибудь все улажу.
В такси по дороге домой я не отрываясь смотрел на экран.
Оттуда доносился звук полицейской сирены.
Графиня держала кота. Она сняла с него галстук-бабочку и сбрую и, лаская, чесала у него за ушами. Кот был просто счастлив! Я слышал, что на Земле ведьмы заводят котов, но чаще всего черных, а у этого было только несколько черных пятнышек на белой с коричневым шкуре.
Кроме того, графиня не каталась верхом на метле. Она ехала в фургоне со всеми удобствами. Занавески на окнах были задернуты, в кабине горели лампы.
– Похоже, патрульная машина нами заинтересовалась, – донесся голос Бац-Баца из-за занавески, отделявшей кабину водителя от салона. – Они проверяют наш номер.
– Надеюсь, номерные знаки не ворованные? – осведомилась графиня.
– Черт возьми, – простите, мадам, – конечно, нет. У Майка Мутационе своя машина, которая печатает номера. Сам губернатор Нью-Йорка не смог бы придраться к нашим номерам!
Звуки сирены стали удаляться.
– Они уехали, – сказал Бац-Бац.
– Отвезите-ка меня туда, где обычно прячут выпивку, – заговорила графиня. – У нас нет времени на игры с полицией. Пора приниматься за дело.
Если бы она выглянула в окно или назвала адрес, я бы добрался до нее! Но она смотрела только на (…) кота. Господи, он так мурлыкал, что я сначала подумал, что это работает мотор! Несносная тварь семейства кошачьих!
Они поехали дальше. Я не мог определить, где они находятся, пока они не допустят ошибку или сами не назовут место.
Не отрывая глаз от экрана, я вылез из такси и поднялся на крыльцо своего дома.
Переодеваясь, я не спускал глаз с экрана.
Наконец они остановились!
Мистер Калико соскочил с коленей графини и пролез под передней шторкой. Потом Бац-Бац протянул руку и раздвинул занавески. Я мог смотреть сквозь их ветровое стекло!
Склад!
Но где?
В Манхэттене сотни складов. Впрочем, еще не все потеряно.
Графиня Крэк, должно быть, сидела на вращающемся стуле. Когда Бац-Бац прошел назад, она повернулась к нему.
Там, на кушетке, стоящей поперек фургона, лежал двойник Вундеркинда.
Он был связан по рукам и ногам.
Во рту у него торчал кляп.
Черный костюм бандита был ему совершенно не к лицу. В глазах у него застыл ужас.
Неожиданно я уловил какой-то новый звук и прибавил громкости. Журчание воды! Склад стоял где-то рядом с рекой или ручьем. Заброшенный бутлегер-ский склад! Там должна быть потайная дверь, через которую можно разгружать небольшие лодки или сбрасывать в воду мертвые тела!
Боже, помоги двойнику Вундеркинда, подумал я. Жестокосердая графиня Крэк разделается с ним, как только вытянет из него все, что ей нужно. Бедный двойник! Только представьте себе, что он находится в руках самого кровожадного монстра во Вселенной! Я вздрогнул. Все-таки пусть у нее в руках будет он, а не я.
– Бац-Бац, выйдите на улицу и последите, чтобы нам не помешали, а я попробую поговорить с ним.
– Будут кровавые сцены, а? – спросил Бац-Бац. – Тогда я возьму с собой кота: он слишком молод, чтобы наблюдать сцены насилия, несмотря на свое преступное прошлое.
Графиня Крэк вытащила кляп изо рта двойника.
– Разве у него есть преступное прошлое? – прошипел двойник. – Я думал, что он адвокат!
– А какая разница? – заявил Бац-Бац. – К нашему длинному списку убийств теперь прибавилось еще одно похищение. Но ему не следует, видеть то, что сейчас произойдет. За твою жизнь я не дал бы и пары мышек, приятель. Поэтому разговаривай с леди повежливее. Кот и я будем поблизости, и, если у тебя не развяжется язык, я напущу животное на тебя. Для двойника это было слишком.
– Я невиновен. И ничего не знаю, – только и нашел он в себе сил вымолвить эту фразу.
– Идите, Бац-Бац, – велела графиня.
Бац-Бац подошел к боковой дверце и приоткрыл ее. Я ничего не мог разглядеть, кроме складской стены.
– Я открою одну из потайных дверей, – сказал он. – На случай, если он не заговорит. – Кот выпрыгнул наружу, и Бац-Бац закрыл дверь.
– Я ничего не знаю, – повторил двойник. – Я делал, то, что мне велели.
– Ага, – отозвалась графиня Крэк. – А кто велел?
Волосы у меня под бинтами встали дыбом. Я похолодел от ужаса, потому что мне было совершенно точно известно, что двойник знал Мэдисона. А если допросить Мэдисона, то он опишет человека, который ему известен под именем Смита, – то есть меня. И графиня Крэк тут же поймет, что за всем этим стою я. И я умру! Видение безжизненных глаз желтокожего человека заслонило от меня экран. Кровь пеленой застила мне глаза. Мне пришлось сесть, потому что колени у меня задрожали.
– Я не скажу, кто велел, – заявил двойник, храбро сжимая вставную челюсть.
– Ладно, – ответила графиня Крэк. – У меня не остается другого выбора.
Она потянулась за сумкой и вытащила гипношлем, который надела на голову перепуганного Вундеркинда и включила. Тот неожиданно потерял сознание.
Крэк взяла микрофон:
– Спите, спите, крепко спите. Сейчас вы расскажете мне правду и только правду, или будете наказаны за ложные показания. Кто отдавал вам приказания?
– Мужчина.
– Какой мужчина?
– Я его не знаю.
Крэк взяла пленку, вставила в магнитофон в гипно-шлеме и нажала кнопку записи.
– А сейчас, – сказала она, – расскажите мне подробно о том, как вы стали двойником Уистера.
Двойник начал рассказывать. Он сирота, родился в Джорджии. По правительственной программе поддержки студентов он поступил в Массачусетсский институт катастрофоведения. Он учился там, но однажды его позвали и сказали, что какой-то человек хочет его видеть. Человек предложил ему работу. И много денег и женщин. Ему надо было следовать инструкциям, появляться там, где надо, и говорить то, что нужно.
Вундеркинд спросил, что станет с его учебой, и мужчина ответил, чтобы он не беспокоился, все будет в порядке.
Этот человек сказал, что время от времени будут складываться такие ситуации, что Вундеркинд может попасть в тюрьму, но не надо беспокоиться, потому что существует настоящий Джером Терренс У истер, и если дела обернутся плохо, то именно он будет сидеть в тюрьме.
Двойник спрашивал, почему того человека тоже зовут Уистер. Он слышал, что раньше у него был брат, но не знал, где тот сейчас находится. Его самого звали Джерри Уистер, и ему казалось, что брата звали Джером. Но тот человек ответил, что это все равно и не стоит забивать себе голову.
– Вы хотите сказать, – перебила его графиня Крэк, – что считали того, против кого были направлены ваши выходки, своим братом?
– Ну, вроде того, – ответил двойник, – но тот человек объяснил мне, что они хотят прославить моего брата на весь мир.
– Посадив его в тюрьму?
– Но они обещали мне столько денег и женщин.
Графиня Крэк прижала микрофон к груди. "Что за примитивные создания! Никакого чувства собственного достоинства!" Потом она снова обратилась к нему:
– Продолжайте. – Двойник снова забормотал.
Графиня Крэк начала проявлять нетерпение и принялась раздраженно постукивать ногой. Она уже прослушала рассказ о поездке в Атлантик-Сити и Канзас и не узнала ничего нового, кроме того, что все это кем-то подстроено.
Я страшно нервничал.
Двойник подошел к самому главному.
– Так как его звали? – спросила графиня Крэк.
– Я называл его Эдом.
Я облегченно вздохнул. Двойник не общался непосредственно с Мэдисоном.
Но при следующем вопросе сердце у меня екнуло.
– Кто вам платил? – спросила графиня Крэк. Она попала в самую точку!
– Деньги всегда лежали в конверте.
– А что было написано на конверте?
– Ничего.
Крэк стала постукивать ногой с еще большим нетерпением.
– В конверте находилось что-нибудь кроме денег?
– Только расписка, которую я должен был подписать и вернуть Эду.
– А что было в расписке?
– Только сумма. И моя подпись.
– А еще что?
– Еще буквы – Г.П.Л.Г.
– Что они значат?
– Не знаю, – донесся приглушенный ответ.
– Г.П.Л.Г. И все?
– Да.
Волосы у меня встали дыбом. Г.П.Л.Г. значило "Глотсон, Перштейн, Лопнинг и Гнусе", гигантское рекламное агентство под управлением Роксентера, которое нанимало Дж. Уолтера Мэдисона для всякого рода грязной работы. Бестолковые, легкомысленные тупицы! Их бухгалтерия провалит все дело!
Но тут мне стало легче. Я вспомнил, что мне говорил Гробе. Чтобы знать, как расшифровывается Г.П.Л.Г., нужно было работать в рекламе. Это был своего рода тест на профессионализм!
Графиня помучилась со своим пациентом еще немного. Но больше так ничего и не узнала.
В конце концов она перешла к другому вопросу.