Навстречу Возмездию — страница 54 из 60

Она выбрала зеленый и поднесла его к свету. Это был очень элегантный шарф.

– Я его возьму, – сказала она. – Он подходит к цвету его глаз. Положите в красивую коробку. Это подарок для одного моего друга доктора.

Прахд. Она покупает подарок для Прахда.

В это время Крэк разглядывала другие шарфы. Потом она вытащила длинный галстук дымчато-бронзового цвета. На нем были изображены старинные ружья. Он был уже завязан.

– А этот я возьму для еще одного моего друга, поэтому тоже упакуйте покрасивее.

Неужели она имела в виду меня? Я вздрогнул. Ружье, чтобы меня пристрелить, и удавка, чтобы придушить. Какое счастье, что я уже начал действовать!

Когда подарки упаковали, Крэк пошла в ресторан, заказала ужин и приступила к трапезе.

Сидящий в противоположном углу Джиб тоже ужинал и наблюдал за ней. Меня немного раздражало, что он заказал себе такой шикарный ужин за мой счет. Но об этом я поговорю с ним после окончания дела.

Пришла пора мне тоже отправляться.

Я пошел в свою комнату, переоделся в теплый лыжный костюм с электроподогревом, надел ботинки и шапочку. На высоте тридцати тысяч футов может оказаться прохладно.

Я посмотрел на себя в зеркало. Черный цвет костюма не будет привлекать ко мне внимания как к мишени, если начнется стрельба.

Я взял несколько пистолетов и рассовал по карманам все самое необходимое. В этот раз я не забыл взять с собой контрольную звезду, которая взбодрит антиманко, если те вдруг выбьются из сил.

Наконец я взял радио и видеоприбор и спустился в подземный ангар.

Экипаж фронтового «прыгуна» был в полном сборе и ждал меня.

Я взобрался в кабину по лестнице.

Графиня Крэк, на сей раз ты от меня не уйдешь!

Глава 9

Фронтовой «прыгун» прошел сквозь электронно-световую иллюзию горной вершины и взмыл в черное ночное небо.

Двое пилотов-антиманковцев темными силуэтами выделялись на фоне приборной доски, освещенной контрольными огоньками.

Капитан Стэбб сидел рядом со мной. Позади нас над инструментами склонился бортовой инженер.

Мы мягко поднялись на высоту в семьдесят тысяч футов и со скоростью двух тысяч миль в час понеслись к Риму.

С экрана, соединенного с камерой Джиба, донесся голос:

– Посадка на рейс 931 Средиземноморской авиакомпании в Стамбул у выхода номер пять.

Капитан Стэбб взглянул на меня, глаза его сверкнули:

– Интересно, она везет что-нибудь с собой?

– Это та женщина, которая нам нужна, – сказал я. – А за ней последуют и банки.

– Надеюсь, нам повезет, – сказал он.

– Вот заложница, – произнес я, показывая на графиню Крэк в очереди на посадку. – Та, у которой в руках два свертка в золотой бумаге.

– А в них что-нибудь ценное?

– Это вы сами выясните, – ответил я. – Но самое главное – взять заложницу.

– Не волнуйтесь, – произнес он, – уж в этом мы специалисты. Я могу вам такое порассказать, что у вас волосы встанут дыбом.

Меня совершенно не интересовало, от чего у меня волосы встанут дыбом. Меня интересовала только Крэк.

Мы летели дальше, и скоро внизу показались огни Рима.

Стэбб посмотрел на часы, встал и взглянул через плечо пилота:

– Ищи взлетную полосу.

Потом снова посмотрел на экран. Пассажиры садились в самолет. Посмотрим, будет ли нам везти и дальше.

Пассажиры рассаживались по местам. Джиб держался сзади. Графиня Крэк положила подарки на полку над креслом и села у иллюминатора слева. Она находилась в середине самолета.

Пассажиров оказалось совсем немного. Я попытался их посчитать и насчитал сорок человек. Ночной рейс в Стамбул, который прибывает туда на рассвете, не пользуется популярностью. Там были бизнесмены, туристы, женщины и дети. Рейс второго класса.

Удача!

Кресло позади Крэк осталось пустым!

Камера дернулась. Джиб усаживался сзади Крэк.

– Здорово! – воскликнул я.

– Славный парень Джиб, – заметил Стэбб. – Разве вы не видели, как он сунул взятку служащему?

Я охнул. Он и правда тратил мои деньги направо и налево!

Один из пилотов-антиманковцев нагнулся к Стэббу:

– Скажите, когда он будет взлетать, чтобы мы могли опознать его на экране.

Стэбб пристально смотрел на прибор. Донесся шум двигателей.

– Давай!

– Вижу его, – ответил антиманковец. – Он начал движение у меня на экране.

Все еще глядя на мой экран, Стэбб произнес:

– Взлетает!

– Подтверждаю, – отозвался пилот-антиманковец.

Вскоре другой пилот сказал:

– Он направляется на восток. Это точно он! Капитан Стэбб достал карту и направил на нее луч фонарика.

– Теперь ему придется пересечь всю Италию. Затем он полетит над Адриатикой. Потом доберется до озера Шкодер на границе между Югославией и Албанией и далее полетит над Родопами. Но мне больше нравится море. Он будет лететь над водой больше получаса. Пойдет?

– Великолепно, – согласился я.

Он прошел вперед, нагнулся к пилотам и показал им карту.

Я снова взглянул на экран. Мне была видна только голова графини Крэк.

Антиманковцы смотрели на приборы. Капитан Стэбб вернулся.

– Им надо пролететь около ста пятидесяти миль, – сообщил он мне. – А потом они окажутся над морем. – Стэбб повернулся к инженеру у нас за спиной: – Когда я скажу, глуши их радио.

Инженер кивнул и взглянул на прибор на полу. Потекли минуты напряженного ожидания.

– Они будут над водой через три минуты, – сказал пилот-антиманковец.

– Начинай снижение, – отозвался Стэбб и скомандовал инженеру: – Глуши радио.

Фронтовой «прыгун» понесся вниз с такой скоростью, что экран чуть не взлетел вверх.

– Расстояние две мили, продолжаем сближение, – доложил пилот-антиманковец.

– Держись точно рядом с ними, – сказал капитан Стэбб. – Береговые радары не должны заметить ничего подозрительного. – Он обернулся к инженеру: – Готовь тяговые лучи захвата.

– Расстояние двести ярдов, продолжаем сближение, – доложил пилот-антиманковец.

Я взглянул на экран. На борту самолета все было спокойно. Стюардесса у двери доставала подушку для ребенка.

Капитан Стэбб схватил радиопередатчик.

– Давай! – рявкнул он.

На экране было видно, что камера приподнимается.

Джиб перегнулся через сиденье. Левой рукой он резко пригнул голову Крэк вниз.

А правой почти мгновенно всадил ей в плечо шприц с парализующим составом.

Графиня Крэк попыталась вскочить.

Стюардесса завизжала.

– Есть сближение! – гаркнул пилот-антиманковец.

– Включить лучи захвата! – заревел Стэбб.

Лучи нащупали и подтащили авиалайнер снизу к фронтовому «прыгуну». Все. Самолет захвачен. Наш корабль накренился.

Я посмотрел вниз. Инженер открыл люк. Был виден фюзеляж самолета, прижатый к днищу фронтового "прыгуна".

– Следите за скоростью! – закричал Стэбб. Я посмотрел на экран.

Паника!

Люди вскакивали с кресел. Дети орали.

Джиб отступал к проходу.

– Ножницы! – орал Стэбб. Инженер нырнул в люк.

Из рубки самолета выскочил пилот.

– Можно мне стрелять? – прокричал Джиб.

– Отстреливайся! – крикнул я в ответ.

Джиб поднял бластер и нажал на курок. Проталкивавшийся к нему пилот и еще трое рядом с ним исчезли в электрической вспышке.

– Готово! – крикнул инженер.

Я взглянул вниз. В потолке самолета зияла большая круглая дыра.

Капитан Стэбб уже спускался по лестнице. Вот он спустился и исчез из виду.

Паника увеличилась, до меня доносились вопли и с экрана, и сквозь дыру.

На экране появился Стэбб. Его огромные ручищи так и мелькали в воздухе, сбивая пассажиров с ног. На пути у него оказался визжащий ребенок, и капитан отшвырнул его прочь.

Потом у Стэбба в руках оказалась какая-то вещь, и он распахнул дверь рубки.

Второй пилот уставился на него. Кулак капитана Стэбба опустился на его лицо и расплющил его в кровавую массу.

Стэбб довольно долго возился в рубке, а люди продолжали кричать. Какой-то бизнесмен бросился на Джиба, и Джиб снова выстрелил.

Теперь стало лучше видно.

Стэбб выбрался из рубки. В руках он нес черный ящик, который записывает все происходящее на борту самолета в последние минуты до катастрофы.

Еще один ребенок оказался у него на пути. И капитан размозжил ему череп ящиком.

Потом он подошел к креслу Крэк, в которое вцепился какой-то мужчина. Капитан ударил его ящиком. Он искал упакованные в золотую бумагу свертки. Наконец он нашел их и сорвал с одного обертку. Взглянул на шелковый шарф и бросил его. Разорвал другой сверток и обнаружил галстук. После чего с отвращением выбросил оба свертка.

Несколько пассажиров еще держались на ногах. Стэбб методично забил их до смерти. Потом он вместе с Джибом принялся срывать с рук часы и вытаскивать из карманов кошельки. Из какой-то сумки они вытряхнули подгузники и сложили туда свою добычу.

Потом Стэбб прошел в середину самолета, поднял графиню Крэк, перебросил ее через плечо и вернулся к Джибу. Лицо графини Крэк было закрыто рассыпавшимися волосами. Руки безжизненно повисли.

Стэбб махнул рукой, Джиб стал подниматься по лестнице и через секунду появился рядом со мной. Бросил на пол сумку с награбленным и нырнул обратно. Снял графиню Крэк с плеча капитана, приподнял и положил ее на пол.

Появился Стэбб.

– Мы все еще над морем? – прокричал он.

– В нескольких милях от берега! – крикнул в ответ пилот-антиманковец.

– Выравниваемся! – рявкнул Стэбб. – Инженер, отключить лучи!

Пока втаскивали лестницу, я взглянул вниз.

Неожиданно самолет оторвался от нас.

Накренился на одно крыло и по спирали пошел вниз.

Я вдруг почувствовал себя очень тяжелым, а потом понял, что мы с бешеной скоростью несемся вверх.

Раздался голос пилота-антиманковца:

– Внизу острова. Я посмотрел по карте – они называются Палагружа.

Это плохо. Я не хотел, чтобы самолет упал на остров.

– Нужно снова поймать самолет! – приказал я.