— Соскучились, бедные, по солнышку, — прокомментировала Ирма, встав рядом. — Столько времени в тени подземелья просидели, бедняги, выбираясь для полета лишь по ночам.
— Из-за меня? — не отрывая глаз от танца драконов, тихо спросила я.
— Вы же знаете, — уклончиво отозвалась она.
Следующим изменением было наличие других домовых. Они уже не прятались от меня, свободно появлялись в коридорах и выполняли какие-то поручения. Все небольшого роста, в аккуратных костюмчиках, с непокорными рыжими волосами, которые торчали в разные стороны, и светящимися разноцветными глазами. Увидев меня, они тут же почтительно склонялись, бросая любопытные взгляды, но приблизиться не решались.
Я смотрела на них и думала, какой слепой была все это время, раз ни на что и ни на кого не обращала внимания. И еще какую работу провели обитатели княжества, чтобы скрыть от меня свою жизнь.
Обычные слуги тоже встречались. И равнодушная вежливость в их глазах сменилась скрытой надеждой и осторожными улыбками.
— Вы подарили им веру, — произнесла Ирма, когда мы подошли к башне.
— Это и тревожит, — невесело улыбнулась я. — Вера обманчива, а я не столь всесильна как они думают. Я не способна победить червоточину и не могу всех исцелить.
— Вы укажете путь, а в нашей ситуации и этого вполне достаточно.
Домовая оставила меня одну, так что по лестнице в башню я поднималась сама.
Здесь ничего не изменилось: все та же коричневая мебель, бесконечный потолок, уходящий под самую крышу, столы, диваны, карта со странными обозначениями и Рейган, который шагнул мне навстречу.
Сейчас он выглядел намного лучше, чем несколько часов назад. Волосы собрал в привычную косу, надел темный костюм, который подчеркивал крепкую фигуру с широкими плечами и узкой талией. Его фиалковые глаза скользнули по мне и слегка задержались на руках, которые скрывали тонкие белые перчатки.
— Как себя чувствуешь? — спросил Рейган, подходя ближе.
— Хорошо, если учесть все случившееся, — ответила я и даже улыбнулась, немного неловко и настороженно. — Итак, наши дальнейшие действия?
— Начнем с клятвы. А после я отвечу на все твои вопросы.
— На все? — не поверила я.
— На все, — уверенно кивнул Рейган. — Какими бы сложными они ни оказались.
— Звучит интересно.
Улыбка на моих губах стала шире.
— Тогда начнем.
Когда он протянул мне ладонь, причин для отказа я не нашла.
Принесение клятвы заняло у нас довольно непродолжительное время.
Стащив с правой руки перчатку, я позволила Рейгану уколоть свой указательный палец, после чего проделала то же самое с его пальцем. Капельки крови, выступившие на подушечках, сразу потемнели и поднялись в воздух, а затем распались на сотню крохотных частиц.
Синхронно читая заклинание, мы рисовали руны в воздухе. Кроваво-красные, они сверкали от каждого произнесенного слова, а потом осыпались на наши запястья золотым дождем. Постепенно на коже проявлялся узор печати, который располагался чуть ниже брачной.
Я обещала приложить все усилия для помощи в борьбе с червоточиной и клялась сохранить все в тайне, а Рейган давал слово, что венет меня домой раньше срока и не станет лишать памяти.
Когда все было закончено, и клятва впиталась в кожу, я надела назад перчатку и устало посмотрела на мужа. Голова немного кружилась, но в целом я чувствовала себя нормально.
— Ты в порядке? — поинтересовался Рейган, обеспокоенно уставясь на меня.
— Да, но я бы не отказалась присесть и выпить чего-нибудь горячего. Меня слегка знобит.
— Сейчас принесут чай. Может хочешь еще чего-нибудь?
— Нет, я только недавно завтракала.
Я присела на один из диванчиков. Говорить больше не хотелось, поэтому пока один из слуг — домовой с рыжей бородкой в ярко-зеленом костюмчике и колпачке на рыжей голове — не принес нам чай, мы молчали.
— Итак, твои вопросы? — прервал тишину Рейган, присаживаясь напротив.
Я разлила ароматный чай в изящные белые чашки, украшенные акварельной сиренью, не торопясь его спрашивать. В голове роилось столько вопросов, что я даже не представляла, какой задать первым. Поэтому рассудила, что лучше всего будет начать с самого начала.
Сделав крохотный глоток чая, я взглянула на мужа и спросила:
— Почему ты решил жениться на Алфее?
Судя по тому, как Рейган вздрогнул, такого от меня он точно не ожидал. Нахмурившись, поднял свою чашку и сделал глоток. Довольно большой и даже не поморщился, хотя чай был очень горячим.
— Алфея невероятная, чудесная, красивая и милая девушка. Она идеально подходит на роль княгини. И я был в нее влюблен.
Был. Эта деталь меня насторожила, но я решила пока не заострять на ней внимание. Тут и без столь странной оговорки имелось, что обсудить.
— Ты же обещал говорить правду, — напомнила я.
— Это правда. Ты задала вопрос, я на него ответил. Максимально честно. Я не врал, когда рассказывал, насколько мне дорога Алфея.
— Хорошо, — медленно кивнула я, — тогда спрошу по-другому. Почему и как ты выбрал ее? И не надо заливать мне, что это была любовь с первого взгляда. С ее стороны — вполне возможно, но не с твоей.
— Мне казалось, ты будешь спрашивать о червоточинах, — вздохнул Рейган и тихо добавил: — но ты никогда не делаешь того, что от тебя ждут, Франческа.
Мне сделали комплимент или пожаловались? По всей видимости, и то, и другое.
— Именно, — согласилась я и поторопила его: — Итак?
— Год назад в храме Судьбы Виттора Алайса посетило… видение. Сама богиня обратилась к нему, услышав молитвы и дав подсказку, что может помочь нам справиться с червоточиной, — признался он и замолчал.
Пришлось задавать новый вопрос:
— И что же говорилось в подсказке?
— Князь должен отправиться за ворота и в течение года жениться на дочери прославленного рода Морентонов. Так уж вышло, что я оказался единственным из князей, который еще не успел жениться, поэтому данное поручение пришлось исполнять именно мне.
Я не могла удержаться от замечания:
— Да, ты не был женат, но собирался ведь. И, если не ошибаюсь, то хотел жениться на Люцилле.
Рейган бросил на меня внимательный взгляд и кивнул.
— Да, Люцилла была моей невестой. Но она поняла, что личное счастье ничто, когда на кону стоит судьба нашего мира.
— Ты сам-то в это веришь? — хмыкнула я, недоверчиво покачав головой.
Он в ответ медленно кивнул и неожиданно усмехнулся. В его глазах вспыхнули лукавые искорки, от которых у меня невольно сбилось дыхание. Когда Рейган сбрасывал маску всесильного князя, он был довольно симпатичный, искренний и обаятельный.
— Нет, не верю. Люцилла крайне болезненно все восприняла, плакала, просила, даже умоляла. Но потом смирилась или сделала вид, будто смирилась. Я действительно думал, что она все поняла, а когда ты на том ужине заговорила об отравлении, понял, как сильно ошибался. Люцилла не смирилась.
— Может, стоило ее быстро выдать за кого-нибудь замуж и отправить подальше из дворца? — предположила я. — Не зря же говорят, что, если глаза не видят, то и сердце не болит.
— Отличная идея. Я тоже так думал и непременно так и поступил бы, если бы не Беатрис. Она умоляла не трогать ее подругу и дать ей свыкнуться с ситуаций. Она и так лишилась жениха, не стоит ее выдавать за нелюбимого.
— Сыграли на твоей совести, — подытожила я.
И снова удостоилась едва заметной улыбки.
— Именно.
Мы некоторое время пили чай, бросая друг на друга осторожные взгляды. Рейган ждал моего следующего вопроса, а я подбирала слова.
— Значит, ты отправился в империю, нашел Алфею и влюбил ее в себя. Тебе не кажется, что это нечестно?
— Все не так просто, как ты думаешь, Франческа. Я не только влюбил ее в себя, я сделал все, чтобы полюбить в ответ.
— Разве любовь поддается разуму?
Рейган смотрел на меня долгие секунды, а потом медленно произнес:
— Знаешь, мне казалось, что да. Теперь я в этом сомневаюсь.
Не знаю, что именно он имел в виду, но я почему-то вспыхнула и смутилась. Стало неловко поддерживать зрительный контакт, и я отвела глаза.
— Но речь сейчас не об этом, — пробормотала я.
— Да, не об этом. Понимаю, ты считаешь меня монстром, который воспользовался ситуацией и соблазнил твою сестру. Скажи, было бы лучше, если бы еще весной я явился к твоему отцу и потребовал отдать мне Алфею в жены? Ты же понимаешь, что лорд Морентон с радостью бы согласился, даже не спросив мнения твоей сестры. А так я сделал все, чтобы наш брак стал идеальным. Кто же знал, что… Судьба имела в виду тебя.
Я кивнула, давая понять, что приняла его ответ.
— Хорошо, тогда мой следующий вопрос, — начала я и тут же была перебита.
— А я могу задать свой?
— Какой именно? — растерялась я. Меня смущал не только вопрос, но и взгляд. Неожиданно цепкий и пронзительный.
— Тебе не кажется, что будет честным, если не только ты будешь задавать вопросы, но и я, — невинно улыбнулся Рейган. Хотя ничего невинного в выражении его лица я не заметила. Скорее, там был голый расчет.
— Об этом мы не договаривались, — напомнила я и не удержалась: — Но, возможно, ты и прав. Мне скрывать нечего. Так о чем ты хотел узнать?
— Как давно вы с Алексом Вермондом вместе?
Чашка дрогнула в моих руках, и я едва не расплескала горячий чай. Я осторожно поставила ее на низкий столик и, подняв глаза, сдержанно поинтересовалась:
— Причем тут Алекс?
— Ну ты спросила про Алфею, почему я не могу спросить про твоего бывшего жениха, — парировал князь.
— Он не бывший, — возмутилась я.
— Пока мы женаты — бывший. Так как давно вы вместе?
— С третьего курса академии, — сухо ответила я. — Доволен?
— Это была любовь с первого взгляда?
— А вот это личное.
— Мы муж и жена, Фрэн, — мягко улыбнулся Рейган. — Разве у нас могут быть личные тайны друг от друга? Особенно после того, как мы произнесли клятву друг другу.
— Мы фальшивые муж и жена, так что это не считается.