тамаша – действо, представление
тауба хай – боже правый; боже упаси; ни за что
фуппо – тетя, сестра отца
хайна? – согласны?
хиндустани – выходец из Индии
хус-фус – перешептывания
чаддар – чадра; длинное покрывало, которое закрывает фигуру женщины с головы до ног, оставляя на виду только лицо
чало – идем; ну что ж
чарпой – легкая плетеная кровать
челум – молебен на сороковой день смерти в мусульманской традиции
чокри – девочка
чоро – да хватит тебе
шальвар-камиз – традиционный для Южной Азии наряд, который носят как мужчины, так и женщины; состоит из свободных, похожих на пижамные, штанов (шальвар) и рубашки либо туники
Благодарности
Оглядываясь назад, я понимаю, что «Назия просит обойтись без поминок» стала в некоторой степени пророческой, предвосхитив смерть моей матери. Шахназ Имдад Кехар – или просто Наз для друзей и близких – всегда учила меня использовать слово как щит и меч. Без ее неустанной поддержки я бы никогда не набрался смелости, чтобы писать художественную литературу.
Я хотел бы поблагодарить Софию Рехман, моего прекрасно эрудированного редактора, за безграничный энтузиазм, с которым она приняла этот роман. София скрупулезно вычитывала мою рукопись и указывала мне на все недочеты, но никогда не вмешивалась в сам творческий процесс.
Я бесконечно благодарен Архане Шарма и всей команде «Ним Три Пресс» за то, что они взялись издавать мою книгу и подошли к этому в высшей степени бережно.
Аамер Хуссейн, мой наставник и друг, прочел эту книгу, когда она была еще всего лишь гугл-документом на пятнадцать тысяч слов. Его искренний интерес к развитию сюжета дал мне толчок закончить эту рукопись.
И, конечно, как не отметить тех, кто сделал мой литературный путь менее одиноким? Хочу сказать спасибо Наташе Джапанвала за то, что она любит и ценит мое творчество вот уже более десяти лет. Сидхра, Талха, Аббас, Азфар, Захида, Аймен и Хума Шейх – спасибо вам за поддержку, мои верные друзья и читатели.