Мэган отвела взгляд.
— Ты так уговариваешь меня, будто речь идет о жизни и смерти.
— Нет, — усмехнулась Терри, — только о жизни. О твоем дальнейшем существовании. Мне бы не хотелось, чтобы ты до конца своих дней куковала в одиночестве…
— Ладно, я поняла, — сказала Мэган, несколько пристыженная этими словами.
— Вот и хорошо. Тем более, что я видела, как Гарри смотрел на тебя во время нашего так называемого опроса клиентов клуба.
— Как? — быстро спросила Мэган. Терри вновь рассмеялась.
— А, интересно стало! Ладно, скажу: как мужчина на женщину, вот как он на тебя смотрел!
— Правда? — тихо спросила Мэган.
— Разумеется! Зачем же мне врать… Тем более, что свидетелей было предостаточно — весь спортивный зал.
— Ну да… — вздохнула Мэган. — И сейчас обо мне и Гарри ходят слухи.
Терри быстро взглянула на нее.
— Значит, ты об этом знаешь?
Мэган дернула плечом.
— Да, но ты ни за что не догадаешься, откуда мне это стало известно.
— Кто-то сказал, я полагаю.
— Мой собственный отец.
— Что? Фред? — Терри искренне удивилась. — Он-то каким образом обо всем узнал?
— Обо всем! — усмехнулась Мэган. — Ведь ничего не было. — К сожалению, добавила она про себя.
— Дело не в этом, — отмахнулась Терри. — Фред находится в пансионате, как он мог узнать…
— Майкл Майерс доложил, по телефону.
Ахнув, Терри прижала пальцы к губам.
— Что ты говоришь!
— Ну, — поморщилась Мэган, — отец утверждает, что все произошло случайно, но мне как-то слабо верится.
— Мне тоже, — задумчиво произнесла Терри.
Мэган вздохнула.
— Скорее всего, Гарри тоже в курсе того, что о нас с ним пошла сплетня.
— Наверняка, — согласилась Терри. — И что?
— Как теперь пригласить его быть моим сопровождающим на предстоящем торжестве?
Терри пожала плечами.
— Пригласить — и все.
— Но… — Мэган взволнованно облизнула губы. — Но ему ведь известно, что наши имена в разговорах связывают. Как же мы можем появиться на людях вдвоем?
— А что в этом особенного? Я, например, тоже приду не одна, а с Дэвидом. Мэри приведет своего нового воздыхателя… О гостях я уже не говорю, в большинстве своем они придут парами.
— Это совсем другое дело! — запротестовала Мэган.
— Почему?
— Как же! Взять хотя бы вас с Дэвидом — вы муж и жена, другие тоже или супруги, или давно устоявшиеся пары. А Гарри и я…
— Ничем от прочих не отличаетесь, — усмехнулась Терри.
— Ох, боже мой, как ты не поймешь! Если мы с Гарри появимся на празднике вдвоем, это станет подтверждением слухов о том, что между нами существуют какие-то отношения.
— И что с того? — вновь усмехнулась Терри.
— Но это же… это же… — Мэган растерялась.
— Послушай, разве в глубине души ты не этого хочешь — чтобы между тобой и Гарри возникли близкие отношения? Ну? Скажи правду!
Мэган медленно кивнула.
Действительно, что толку юлить перед Терри, если она видит меня насквозь, проплыло в ее голове. И если мысли о Гарри преследуют меня днем и не дают спать ночью…
— Вот видишь! — обрадовалась Терри. — Молодец. Теперь осталось решить этот вопрос с Гарри, а дальше все зависит от тебя. Ты ему нравишься, не сомневаюсь, так что действуй, дорогая! Знаешь, порой требуется повернуть мужчину в нужном направлении, а дальше он сам пойдет.
Мэган машинально слушала Терри, но думала о другом.
— Мой отец против того, чтобы я что-то имела с клиентом клуба.
Захваченная собственной идеей, Терри не сразу сообразила, о чем речь.
— С каким клиентом?
— С любым. Уверена, что в этом смысле и Гарри не станет исключением.
Терри нахмурилась.
— И из-за этого ты не попытаешься наладить отношения с Гарри?
Неуверенно шмыгнув носом, Мэган пояснила:
— Просто я опасаюсь, как бы не возникло сложностей потом, когда узнает папа.
Повисла пауза. Терри и Мэган размышляли, каждая о своем. Наконец, недовольно качая головой, Терри произнесла:
— Боюсь, придется снова вернуться к разговору о твоем возрасте. Если не забыла, недавно я спрашивала, помнишь ли ты сколько тебе лет?
— Ну, начинается! — проворчала Мэган. — Можешь не продолжать, твой намек мне понятен.
— А если понятен, действуй, как подсказывает сердце. Сколько можно ориентироваться на вкусы родителей! Ты знаешь, я очень хорошо отношусь к твоему отцу, но он не сможет прожить жизнь вместо тебя. Кстати, как там у него дела?
Мэган улыбнулась.
— Судя по некоторым признакам, он близок к выздоровлению.
— Рада слышать, — кивнула Терри. — А что за признаки?
— Похоже, папа начал ухаживать за медсестрами пансионата. — Мэган сопроводила эти слова лукавой гримасой.
Рассмеявшись, Терри воскликнула:
— Ведь это замечательно! Возможно, проснувшийся интерес к жизни поможет ему иначе взглянуть на твои отношения с Гарри.
— Которые, пока существуют лишь в твоем воображении.
Терри вскинула бровь.
— Неужели? А в твоем нет?
На миг зажмурившись, Мэган прерывисто вздохнула.
— Ах, если бы все, о чем мы говорим, стало реальностью, я, наверное, была бы самым счастливым человеком на свете!
— Тогда послушай моего совета и сделай шаг навстречу своему счастью.
— Я бы… — начала Мэган, однако ее прервала трель сотового телефона. — Извини, — взглянула она на Терри, нажимая на кнопку ответа и поднося трубку к уху. — Да? А, это вы, Майкл… Прибыл мэр? Ох, спасибо, что напомнили! У меня совсем вылетело из головы… Да-да, очередной сеанс массажа. Конечно, иду… — Сунув телефон в карман голубенького форменного халатика, Мэган снова посмотрела на Терри. — Мне пора, мэр ждать не любит. Всегда подчеркивает, что у него множество дел, среди которых трудно выбрать время для массажа, но он все-таки умудряется находить часок для меня.
— Для тебя? — удивленно повторила Терри. Мэган невесело усмехнулась.
— Так он это преподносит.
В глазах Терри промелькнуло какое-то трудно поддающееся описанию выражение, затем она вновь нахмурилась.
— А, кажется, понимаю… О чем-то таком упоминала Мэри: будто бы наш мэр подбивает к тебе клинья… — Сделав паузу и не услышав от Мэган возражений, Терри помрачнела еще больше. — Значит, это правда… Как же ты с этим справляешься?
— Выкручиваюсь пока, — сказала Мэган.
— Отцу не жаловалась?
— Что ты! Ему категорически запрещено волноваться.
— Но как же…
— Прости, Терри, — перебила ее Мэган. — Позже поговорим. Мне нужно срочно бежать, а по пути еще придется заскочить к себе в кабинет. — Я тоже приготовила мэру сюрприз! — не без злорадства добавила она про себя. Пусть поломает голову над моей загадкой. — Все, пока!
— Беги, — сказала Терри. Через мгновение, когда Мэган удалилась на пару шагов, добавила ей вслед: — Ты там осторожнее с ним!
— Хорошо, — на ходу бросила Мэган через плечо.
8
— Ты заставляешь себя ждать, рыбка! — со спрятанным за улыбкой укором заметил мэр Ральф Хейлик. — Я уже добрых пять минут сижу в этой комнате.
В душе Мэган взметнулась волна раздражения, однако ей удалось не допустить того, чтобы это чувство отразилось на лице.
— Что ж, мистер Хейлик, я ведь не массажистка, на мне весь клуб. То там какое-нибудь дело возникнет, то тут, так что приходится вертеться, чтобы всюду успеть.
Мэр Ральф Хейлик по своему обыкновению обежал Мэган взглядом, и глаза его словно превратились в два масленых озерца.
— Кхм… понимаю, золотце, понимаю… Хотя и не согласен с тем, что ты не массажистка. Лично я предпочитаю тебя именно в этом качестве.
— Вы клиент нашего клуба, мистер Хейлик, и по вашему желанию я выступаю в роли массажистки. Но у нас есть специалисты этого дела. Рекомендовала бы вам Энди Райдера, он мастер высшего класса.
Однако Ральф Хейлик состроил гримасу, будто услышал нечто совершенно для себя неприемлемое.
— Рыбка, зачем мне какой-то специалист, пусть даже высококлассный, когда есть ты?
— Но Энди лучше меня, — сдержанно возразила Мэган. — У него присутствует одно неоспоримое преимущество: в его руках есть сила, которой я не обладаю.
Мэр вновь взглянул на Мэган, и его глаза вспыхнули.
— Ласточка, ты имеешь столько преимуществ, что даже смешно сравнивать тебя с каким-то парнем. — Сладкие интонации в голосе Ральфа Хейлика не оставляли сомнений в том, какие именно преимущества тот имеет в виду — разумеется, женственность и все, что с ней связано. — Кроме того, — многозначительно продолжил мэр, — меня интересует не сила, а скорее нежность. Понимаешь? — добавил он, заглянув в глаза Мэган.
Она опустила ресницы. Что ж тут непонятного! Только ей-то все это зачем?
— Хорошо, мистер Хейлик. А сейчас приступим к массажу, если не возражаете.
Ральф Хейлик ухмыльнулся.
— Обожаю этот момент!
Мэган удивленно взглянула на него, не понимая, куда он клонит.
— Какой?
— Когда ты предлагаешь мне раздеться.
Теперь в голосе мэра Ральфа Хейлика возникла хрипотца, явно вызванная приливом волнения, которое в свою очередь определенно носило чувственный характер.
Мэган передернуло от отвращения, но, если подобная реакция и имела какие-то внешние признаки, мэр Ральф Хейлик их не заметил. Ему сейчас было не до того. Он пожирал глазами все женственные изгибы тела Мэган, машинально проводя языком по губам, потому что те, судя по всему, пересохли.
Это было что-то новенькое. До сего дня мэр Ральф Хейлик еще ни разу настолько не расслаблялся. Но сейчас он как будто с трудом удерживал себя в рамках дозволенного.
Дьявол, все как-то слишком быстро развивается! — вспыхнуло в мозгу Мэган.
— Но… — начала она, еще не зная, о чем говорить, и лишь желая потянуть время, однако в следующее мгновение вспомнила, о чем шла речь минуту назад, — я еще не предлагала вам раздеться.
— Так предложи! — выдохнул мэр.
Ох, и зачем только я это сказала?! — с досадой подумала Мэган.