— Мистер Хан, мне очень жаль, что я…
Мужчина повернулся, подставив лицо свету.
О боже.
Ее рука невольно опустилась на живот. Взгляд его темных глаз сверлил ее с едва сдерживаемой яростью… и с нескрываемым желанием.
Ассистент мисс Эвершот начал их знакомить, но она ничего не слышала.
Он не настоящий. Это галлюцинация.
Как мог Принц Пустыни — такой дикий и неукротимый — чувствовать себя как дома на приеме в высшем лондонском обществе?
Уголки его губ дрогнули в саркастической улыбке.
— Здравствуй, Касия. — Чуть хрипловатый голос с легким акцентом задел ее нервные окончания.
Ассистент замолчал, потом откашлялся:
— Мистер Хан, я не знал, что вы уже знакомы с мисс Салах.
Ее разум изо всех сил пытался справиться с представшей перед ее глазами реальностью.
Это был Райф, но не тот, которого она знала. Он по-прежнему был Принцем Пустыни, — она ощущала его властную силу, пульсирующую под смуглой кожей, — но в сшитом на заказ европейском костюме, в котором он чувствовал себя так же непринужденно, как и в традиционной одежде кочевников на чистокровном скакуне.
— Да, мы уже встречались, — сказал он, подходя ближе. — И мне бы хотелось поговорить с госпожой Салах наедине. Если она, конечно, не возражает, — добавил он.
Но как она могла? Он чуть не умер из-за нее, когда ехал через пустыню. И он был отцом ее ребенка.
— Мисс Салах? — Молодой человек вопросительно посмотрел на нее.
Она кивнула, и ассистент мгновенно ретировался, закрыв за собой балконную дверь.
Касия внимательно посмотрела на Райфа.
— Почему ты здесь? — резко спросила она.
— Думаю, ты знаешь, — сказал он, делая к ней еще один решительный шаг. — Мне кажется, я заслуживаю ответа, тебе так не кажется?
За своей спиной она услышала громкие голоса. На балконе появилась еще какая-то парочка, которая явно не стеснялась того, что может привлечь к себе внимание.
— Здесь как на вокзале, — с недовольством произнес Райф. — Ты не против, если мы поднимемся ко мне в номер?
Касии следовало сказать «нет», посещение его номера вряд ли могло улучшить ее репутацию. Но ее сознание все еще было в шоке, а тело отказывалось подчиняться, желание снова оказаться с ним наедине было почти болезненным, ведь все, о чем она могла думать, — только его крепкие объятия.
После долгих колебаний Касия кивнула.
Райф не стал медлить. Не говоря ни слова, он взял ее за руку и повел по балкону — так быстро, что она едва за ним успевала. Касия бежала изо всех сил, когда они начали пробираться сквозь нарядную толпу в зале.
— Мистер Хан, мисс Салах. — Перед ними как из-под земли возник ассистент мисс Эвершот. — Как продвигается ваша дискуссия?
— Прекрасно. Пожалуй, я склонен согласиться на финансирование этой инициативы.
Райф — спонсор-миллиардер? Касия была поражена. Но каким образом? Холади — кочевое племя, чей образ жизни основан на бартере и торговле, а не на финансах. По крайней мере, насколько ей это было известно, хотя неудивительно, если этот загадочный мужчина многое скрывает.
— Это замечательно, — сказал ассистент, его щеки раскраснелись от удовольствия, словно в успешных переговорах начальника была и его заслуга. — Могу ли я предложить вам по этому поводу что-нибудь выпить?
Райф напрягся. Ему хотелось прихлопнуть эту назойливую муху, но он сдержался. Да и не в его стиле проявлять агрессию.
— Ваш выбор, мисс Салах, — сказал он, повернувшись к Касии.
Эти слова напомнили ей о другом выборе, который он предложил ей месяц назад. Выборе, который закончился тем, что теперь она ждала его ребенка, и неизвестно, какое будущее ждет их с малышом…
И вот сейчас опять ей приходится встать на тропу сомнений.
Перед ней вновь был выбор: уйти от его вопросов или продолжить дискуссию, от которой она в прошлый раз сбежала.
Собравшись с духом, она повернулась к молодому человеку.
— Все в порядке, Девон, — решительно заявила она. — Мы собираемся подняться в апартаменты мистера Хана, чтобы более подробно обсудить предложение о стипендии.
Девон выглядел несколько смущенным, но в то же время был доволен, что его миссия, судя по всему, увенчалась успехом. Самоуверенности этого мужчины можно было только позавидовать.
— Замечательно. Тогда не позволяйте мне стоять у вас на пути, — сказал он, отступая в сторону, чтобы пропустить их к двери. — Я сообщу мисс Эвершот о вашем разговоре! — крикнул он вслед.
Но мысли о мисс Эвершот с ее заботами о финансировании совершенно вылетели из головы, когда Райф, пройдя мимо двух телохранителей, подвел Касию к двери с лаконичной надписью «Королевский люкс». Обстановка в этом помещении была шикарная: мебель из красного дерева, отделанные шелком стены; из высоких окон панорамный вид на Темзу, еще более впечатляющий, чем из бального зала.
Но когда он отпустил ее руку и захлопнул за ними дверь, ее начала бить дрожь.
Касия смотрела, как Райф стянул с себя галстук-бабочку, решительно снял смокинг и бросил его на спинку дивана. Когда он расстегнул верхние пуговицы рубашки, она увидела край татуировки змеи на его ключице, — и напоминание о ночи, которую они провели вместе, принесло с собой еще одну разрушительную правду.
Он едва не умер. Погоня за ней едва не убила Райфа. Неудивительно, что он был зол и хотел получить ответ на столь интересующие его вопросы.
— Мне очень жаль… — снова начала она, отступая к стене, когда он начал приближаться к ней.
— И о чем же твои сожаления?
— Кэт написала мне, что ты был болен. Я не должна была так убегать, но я и подумать не могла…
— Прекрати. — Шейх обхватил ее за талию и прижал к стене. — Ты не виновата и даже не смей так думать. Я не должен был три дня мучиться от боли, чтобы увидеть тебя. — Его губы коснулись мочки ее уха, и это прикосновение было нежным и трепетным.
Райф рисковал своим здоровьем, чтобы увидеться с ней? Агония и экстаз отозвались эхом в ее теле. Почему-то теперь его действия казались ей невероятно романтичными, а вовсе не безрассудными.
Шейх нежно обхватил губами мочку ее уха. Она выгнулась, всеми своими движениями говоря, что жаждет его ласк.
— Это было безумием, и я заплатил за собственное безрассудство, — сказал он. Его теплое дыхание посылало дрожь по ее коже. — Но я здесь не для того, чтобы слушать твои извинения.
Касия прижала ладони к его подбородку, чтобы заглянуть ему в лицо.
— Тогда почему ты здесь, Райф? — спросила она.
— Потому что я все еще хочу тебя, черт возьми, и ничего не могу с этим поделать. Только не делай вид, что ты не знала ответ на свой вопрос.
Это было не то, что он собирался сказать. Даже близко. Но как только эти слова слетели с его губ, он понял, что это правда.
Райф провел несколько дней — после того, как ему наконец удалось убедить врача и брата, что он достаточно здоров, — пытаясь привести в порядок заброшенные за время болезни дела, а также планируя эту встречу.
Он хотел заманить Касию в Лондон, у него даже появился план финансировать стипендиальную программу и договориться о публичной встрече.
Так, ему казалось, он докажет самому себе, что полностью контролирует свою жизнь и свои желания. Он уже знал, что в присутствии Касии Салах его способность быть рациональным может изменить ему. Почему он соблазнил ее? Почему последовал за ней в Золотой дворец, поставив под угрозу свое здоровье и гордость?
Но как только он снова увидел ее, гнев и желание отомстить преобразовались в нечто совершенно иное.
В грязной футболке и в шортах, Касия была восхитительна; в шелковом красном платье — неотразима. Как только их взгляды встретились, ему снова захотелось насладиться ее телом. Более того, увидев ее раскаяние, он захотел успокоить ее. Защитить, взять всю вину на себя.
Вспышка желания в ее глазах в ответ на его откровения сказала все, что ему нужно было знать.
Зачем усложнять? Разве не для этого он приехал сюда?
Все это было связано с сексом — все всегда бывает связано с сексом. Возможно, кое-что осложнилось из-за ее девственности и его болезни. Но теперь, когда он выздоровел, почему они должны быть связаны древним ритуалом, который за пределами их стран ничего не значил?
Шейх пытался поступить правильно, уважая законы своего народа и честь женщины, после того, как прочитал то, что ему дал Зейн. Но его отношения с Касией вовсе не напоминали ситуацию его матери. Женщина, о которой он отказывался даже думать, пока Зейн не настоял, чтобы он прочитал дневники их отца.
Зачем он вообще прочитал эти чертовы дневники? Райф так и не узнал, какое отношение обстоятельства его рождения имели к тому, кем он стал. Все это только запутало его, иначе бы он не сделал того глупого заявления насчет своей чести и необходимости жениться.
Касия. Даже если какая-то часть и заставляла его чувствовать себя ответственным за ее невинность и ее потерю, то здесь это ничего не значило.
Они находились на континенте, далеком от их культуры, от их ритуалов. Закон о браке для шейхов никогда не действовал в Лондоне.
Он обхватил ее лицо ладонями и коснулся пальцем того места, где возле ее уха бился пульс.
— Мне нужен ответ на один-единственный вопрос: ты все еще хочешь меня, Кася? Если нет, ты можешь уйти, и я больше никогда не побеспокою тебя. Можешь мне поверить, я умею держать слово.
Его бы это убило, но он бы сдержал свое обещание. Потому что он не был варваром, каким она считала его. Райф и так уже достаточно унизил себя — сначала отдавшись на милость брата, а потом придумав историю со спонсорством. Эта необыкновенная женщина просто не выходила у него из головы, перевернув всю его жизнь с ног на голову.
Но ему не нужна была Касия, он просто желал ее. Желал так сильно, как никогда и никого в своей жизни.
— Ответь мне, — повторил он настойчиво, — ты хочешь меня?
Ее дыхание было прерывистым, и в ее глазах он уже видел ответ на свой вопрос.
— Да, — едва слышно прошептала она, стараясь не смотреть шейху в глаза.