Некромант шел по коридорам замка, но видел перед собой дороги прошлого. Снова они всплывали перед глазами, как во время агонии умирающего, когда человек наблюдает собственную жизнь за несколько секунд до смерти.
И сейчас перед ним была Шайна Дэльмар. Его бывшая жена. Стоило закрыть глаза, и в голове вспыхивал ее смеющийся образ. Злой хохот отражался от стен, превращаясь в звенящий яд. А еще рядом с ней стоял гадко улыбающийся Ульфрик Айрис. Только этот засранец как будто был настоящим, потому что он не пропадал, даже если открыть глаза.
— Ну что, Рейви? — проговорил призрак, невозмутимо вышагивая рядом. — Что же ты не ответил нашему Ангелу: твоя история со счастливым концом?
Вот его прозрачная нога поднимается и ступает на каменные плиты пола. Вот за ней следует другая. Совсем близко с его собственной ногой. Шаг в шаг. Кажется, протяни руку — и коснешься.
Некромант промолчал. За углом коридора проскочил какой-то слуга, спешащий по утренним делам.
— Ну не томи, Рейви, — продолжал Ульфрик, странно улыбаясь. — Что же ты не рассказал девушке о том, что любимая женщина предала тебя, а лучший друг всадил нож в спину? Разве тут есть что скрывать? Или, может, тебе стыдно? Брось, разве это не счастливый конец твоей истории?
Рейв с силой зажмурился, а затем вновь открыл глаза, не поворачивая головы. Еще несколько шагов, и он будет у покоев будущей королевы. Плевать, что назойливый дух маячит рядом. Он не помешает, главное — не обращать внимания. Не давать себя провоцировать.
И вот наконец впереди показались двери с двумя охранниками по углам. На поясах у них покоились мечи. Кроме того, один из них явно был магом.
Рейв скептически оглядел стражу, прикидывая, что в его время охрана совсем не пользовалась оружием. Максимум чем-то легким и маневренным вроде кинжалов и дротиков. Основным арсеналом каждого воина была некромантия.
— Я Рейв Эридан, — выпрямившись, властно проговорил мужчина. — Доложите обо мне своей госпоже.
Один из стражей кивнул и тут же вошел в покои. Через пару мгновений двери открылись и его пропустили внутрь.
— Граф, какой неожиданный визит! — прозвучал мягкий голос Ливии Рендан.
Женщина уже была одета, причесана и накрашена. Пожалуй, слишком ярко для такого раннего утра. Рейву не нравилось ничего из того, что он видел.
Будущая королева сидела вполоборота к столу, на котором лежала книга. Уже издали мужчина заметил, что на обложке золотом выдавлены буквы эшгенрейского. Значит, она изучала магию.
В прежние времена, возможно, Рейв даже испытал бы вспышку уважения. Он всегда ценил упорство и жажду знаний. Ведь он сам был таким. Вероятно, они с Ливией даже смогли бы найти общий язык…
От этой мысли некроманта внезапно затошнило. Он стиснул зубы, не понимая, как подобное вообще оказалось в его голове.
— Надеюсь, я не нарушил ваше уединение в такое прекрасное утро? — спросил он, благопристойно улыбаясь.
— Ну что вы, граф! — ответила королевская невеста и тут же взмахнула рукой.
Служанка, что стояла неподалеку, с поклоном удалилась, крепко закрывая за собой двери. Они с Ливией остались в комнате вдвоем.
— Я очень рада, что вы пришли, — проговорила она, поднимаясь с кресла. — У вас есть ко мне какое-то дело?
Пара шагов, и вот она уже стоит в полуметре возле него и улыбается.
Рейв некоторое время медлил. Молчал, разглядывая женщину, размышляя, правильно ли он поступает. Но внутренний голос молчал. И Ульфрик Айрис неожиданно исчез.
— Есть, — ответил он наконец. — Я хотел бы поговорить… о нашей прошлой встрече.
Улыбка Ливии стала шире. На мгновение Рейву почудился в ней звериный оскал, сделавший в общем-то красивую женщину похожей на плотоядного хищника. Бывает ли так вообще? Раньше он подобных фантазий за собой не замечал.
Женщина уверенно шагнула вперед и положила ладонь на его рубашку. Провела рукой по отвороту вверх к самому горлу, но он схватил ее за запястье, не позволяя коснуться своей шеи. Одна мысль об этом вызывала у него приступ ярости.
Впрочем, на его лицо при этом наползла ответная улыбка. Рейв лишь надеялся, что во взгляде не бушует пламя, которое бы слишком рано выдало его мысли.
Ливия выдохнула.
— Вы подумали над моими словами, граф? — проворковала она. — Похоже, они вам все же понравились?
Некромант, продолжая улыбаться, ответил:
— Последний раз вы сравнивали меня с крабом, у которого под скорлупой нежное мясо. Не уверен, что это лучшее из того, что я слышал в своей жизни, но, стоит признать, все же и не худшее.
Ливия чуть отклонилась назад и ее смех разнесся по комнате серебристыми колокольчиками. Эта женщина определенно умела привлекать внимание.
— Я говорила и еще кое-что, граф. Уверена, вы помните.
— Помню, — мягко протянул некромант. И губы его дрогнули в хищном предвкушении.
Но вряд ли Ливия это ощутила. Она высокомерно приподняла подбородок и с вызовом посмотрела на мужчину.
— Что ж, я хочу знать, насколько хорошо мы понимаем друг друга, граф Эридан. Рейв… Покажи мне, чего ты стоишь. Покажи мне, почему теперь ты должен быть мне интересен. А то, может быть, стоит выгнать тебя за дверь и приказать страже выкинуть из дворца? Вместе с твоей бедной невестушкой. Кстати, как она?
Лицо Ливии приобрело приторно-участливое выражение.
— Плохо, ваша светлость, — ровно ответил мужчина, и ни один мускул на его лице не дрогнул. — Полагаю, ее проклял очень сильный некромант. Вы, случайно, не знаете, кто бы это мог быть?
— Надеюсь, вы не подозреваете меня? — округлила глаза она, приложив ладонь к груди.
— Ну что вы, конечно, нет. Я не подозреваю вас…
Рейв широко и хищно улыбнулся. Затем сделал шаг к герцогине, медленно взял ее за руку и поднес к своим губам, не отрывая взгляда от ее глаз.
Щеки женщины слегка заалели. Она замерла, напряженно следя за каждым движением некроманта. А он сделал еще один шаг, обходя ее со спины, но не выпуская ее руку из своей. Некромант неторопливо провел пальцами по предплечью, плечу, слегка коснулся женской шеи. А затем обошел ее, снова оказавшись напротив. Они находились так близко друг к другу, что между ними едва ли проскочила бы даже тень Ульфрика.
Ливия глубоко вздохнула. Ее глаза влажно и довольно блестели.
— Сегодня вы гораздо обходительнее, чем в прошлый раз, — проговорила она, и ее голос неожиданно дрогнул.
— Я был в плохом настроении, — тут же ответил Рейв и мрачно улыбнулся.
А затем той рукой, что касалась ее шеи под копной густых волос, дотронулся до щеки герцогини. Потом большим пальцем провел по нижней губе.
Женщина приоткрыла рот и, кажется, даже немного подалась вперед. Рейв больше не слышал ее дыхания.
Задержала. Замерла. Ждала.
И тогда некромант склонился к ней, видя перед собой только две полоски алых приоткрытых губ.
Казалось, у него в ушах был слышен стук ее сердца. Рейв стиснул зубы, испытывая одновременно прилив отвращения и мрачное удовольствие от того, что Ливия не осознает происходящего.
Она подалась к нему, прижавшись высокой грудью, затянутой в корсет, и притягивая его ближе за отвороты рубашки. В какой-то момент на долю секунды их губы соприкоснулись, чтобы уже через миг Рейв отодвинулся, с усилием заставляя ведьму отцепиться. В глазах Ливии сперва мелькнуло недоумение, а затем, как только она поняла, что он снова ее оттолкнул, — откровенная злость.
— Да что ты себе… — начала было говорить она и вдруг закашлялась. Схватилась за горло, мучительно раз за разом сглатывая слюну.
И вдруг подняла на некроманта совсем иной взгляд. Испуганный, полный непонимания и неверия.
Рейв улыбнулся. Да, вот такая Ливия Рендан ему нравилась.
— Все верно, ваша светлость, — невозмутимо сказал он, садясь в то самое кресло, где совсем недавно сидела она. — Вы уже видите, как проклятие опутывает ваше тело, правда? Вы ведь сильнейший некромант в Файреле! Уверен, вы не могли не заметить его.
Ливия попыталась что-то ответить, но изо рта вырвался лишь страшный хрии.
Женщина в изумлении высунула язык, который теперь был распухшим и малиново-красным. В самом его центре гноилась Тьмой огромная язва.
Герцогиня подбежала к зеркалу, не желая верить своим глазам и продолжая что-то истошно хрипеть. Затем она перевела взгляд на руку. Ту самую, которой Рейв касался поцелуем.
— Правильно соображаете, — усмехнулся мужчина и тут же перестал улыбаться. — Но недостаточно быстро.
На тонкой кисти стремительно вспухала точно такая же язва.
Ливия попыталась вскрикнуть, но из горла донесся лишь сдавленный писк.
Она спешно подняла волосы вверх, чтобы обнаружить на шее и плечах еще несколько очагов проклятия.
— А сейчас я расскажу вам, дорогая герцогиня, что вас ждет. — Рейв положил ногу на ногу и подпер щеку кулаком. — Теперь вы будете умирать, ваша светлость. Настолько медленно, насколько это вообще возможно от проклятия девятого уровня.
Ливия что-то промычала, зажмуривая глаза. Наверняка она уже поняла, что порчу такой силы не снять ни одному колдуну.
— Обычно я так не делал, — спокойно продолжал некромант, взяв в руки томик, который совсем недавно читала герцогиня. Теперь он неторопливо перелистывал страницы, не глядя на женщину. — Во мне, знаете ли, поуменьшилось кровожадности за прошедшие века. Да-да, ваша светлость. Я и правда Рейв Эридан Кастро-Файрел. Тот, кого называли королем мертвых.
Из глотки герцогини донесся вздох. Мужчина бросил на нее скучающий взгляд и сказал:
— К сожалению, поведать об этом миру вам уже не удастся, несмотря на то что у вас еще довольно много времени. Я лично прослежу, чтобы вы прожили подольше. Однако имейте в виду: стоит вам произнести или написать мое имя в попытке раскрыть правду, проклятие начнет набирать обороты.
В глазах ведьмы сквозило все большее отчаяние пополам с черной яростью.
Рейв встал с кресла и медленно подошел к ней. На его губах застыла жестокая улыбка удовлетворения. Словно зверь наконец загнал свою жертву и уже вонзил клыки в ее горло.