Кроме всего прочего, я отметила, что меня водили по кругу. Во всяком случае некоторые переходы мы проходили по два, а то и три раза. Интересно, это для того, чтобы меня запутать, или чтобы дать время Легрейту подготовиться к визиту? Если первое, то их затея бесполезна. Я хорошо ориентируюсь в пространстве, иначе не выжила бы в трущобах Тарланда с его лабиринтом из улочек, переходов и скрытых лазов. А если второе, то тогда возникает вопрос, что за сюрприз для меня готовят.
Но вот мы все же куда-то пришли.
- Нандири, вы же понимаете, что ард Крейд сейчас под охраной, поэтому зайти к нему через общий коридор, если не хотим лишних вопросов и расспросов, мы не можем?
Даже понимая о чем идет речь, просто промолчать и не поддеть главу магического контроля, у меня не получилось. Слишком долго я была хорошей девочкой.
- А я думала, что именно вы занимаетесь расследованием всего происходящего.
- Так-то оно так, Евгения, вот только меня как назначили, так и снять могут с этого дела. А как отнесется к вашему жениху тот, кого придет вместо меня, еще неизвестно.
- Я все понимаю, министр.
Задержка меня начала нервировать. Чего этот старик еще от меня хочет?
- Вот и замечательно. Сейчас мы с вами подойдем к потайному входу в апартаменты, где сейчас временно проживает ваш друг. Я сделаю стену прозрачной, благодаря чему увидим, нет ли посетителей у Легрейта. Если он будет один, я смогу открыть переход. Но сразу предупреждаю, у вас на разговоры будет не более десяти минут. На это время я поставлю полог тишины. Извините, но больше времени дать могу не могу. Я уже стар и силы мои не те что в молодости.
Не понимая причин этой филантропии, я все же решила ею воспользоваться. Как говорится, пока дают, надо брать. Ведь условий мне не ставят и взамен ничего не просят.
- Я вас поняла. Десяти минут мне хватит.
- Вот и замечательно.
Мы сделали еще несколько шагов, после чего Дерниш Гласт сказал мне ждать. Сам же он подошел к одной из каменных стен коридора и, поколдовав у нее около минуты, удовлетворенно хмыкнув, отошел в сторону. Через несколько секунд стена подернулась рябью и исчезла. Во всяком случае мне так показалось. Я даже сделала шаг вперед, чтобы оказаться в комнате, но старик схватил меня за руку.
- Стойте. Стена на месте. Это действует артефакт...
Министр еще что-то мне объяснял, вот только я его не слышала, так как мое внимание привлекла знакомая мужская фигура. Легрейт оказался не один. Рядом с ним стояла молоденькая девушка. Лица ее мне было не разглядеть, так как она его прятала на груди моего жениха. Вот только моего ли? Судя по вздрагивающим плечам, гостья арда плакала. Крейд же, как благородный мужчина, пытался ее успокоить, поглаживая рыдающую незнакомку по спине. В его мягком, печальном взгляде читались сожаление, сострадание и извинение. Эти двое явно давно были знакомы.
Сердце болезненно сжалось. В этот момент Легрейт, как будто почувствовал, что на него смотрят. Отведя взгляд от девушки в своих объятиях, он стал оглядываться по сторонам. Вжавшись в стену, желая остаться незамеченной, я тихо поинтересовалась.
- Они нас могут увидеть?
- Нет. Артефакт действует только в одну сторону.
Незнакомка подняла лицо вверх и что-то стала говорить Крейду. Тот опять перевел взгляд на девушку и начал ей отвечать.
- Мы можем услышать о чем они говорят?
Задавая вопрос, я продолжала рассматривать пару. За эти несколько дней, что мы не виделись, мужчина не изменился. Хотя, в тот день, он хоть и выглядел на все сто, но все же в его взгляде читалась усталость. Сейчас же, на королевских харчах, явно отдохнул и набрался сил. Так что выглядеть стал еще лучше. И это меня разозлило. Я все это время беспокоилась и переживала о нем, а он тут разных девиц обнимает, да на королевских харчах отъедается. А меня, в отличие от Легрейта, держат в черном теле и травя растительной пищей странного и непонятного происхождения. Хотя, чего я злюсь? В последнем он уж точно не виноват. Мой взгляд переместился на незнакомку.
Нандири в комнате арда явно была высокого происхождения. Об этом говорили и изысканное, дорогое платье, и кажущаяся на первый взгляд простой, но на самом деле элегантная прическа, и то, как несмотря на слезы, девушка держала себя. Наклон головы, разворот оголенных плечиков, прямая спина, ровная осанка. Именно такого вида от меня пыталась добиться все эти дни митрис Савари Даш. У последней ничего не получилось. Я вечно то сутулилась, то смотрела прямо и независимо, то движения у меня были резкие, то походка тяжелой, то еще что-то. К незнакомке же таких претензий у моей наставницы, наверняка, не было бы.
- Нет. Для прослушивания, необходимо было бы разместить специальные устройства или артефакты в комнатах Легрейта. Вот только боюсь, он бы их быстро нашел.
У меня появилась догадка, кем именно может быть эта плачущая девушка. Но до того как ее озвучить, я хотела услышать версию старого интригана.
- Кто это?
- Это нандири Ирдирия Сардс.
Ну да. Именно это имя назвал король во время нашего разговора.
- Сестра его лучшего друга?
- Да. Но ты ничего не думай. Они просто дружны с детства. Уверен...
Дослушивать я не стала, а повернувшись, внимательно посмотрела в глаза министра.
- Это ведь она должна была стать его невестой?
Дернеш отвел взгляд в сторону.
- Официального объявления о помолвке не было. Все остальное сплетни и домыслы.
А ведь я уже было решила, что в моей жизни может быть белая полоса. На душе царило опустошение.
- Я хочу вернуться к себе.
- Как скажете.
Несколько секунд и вот стена потеряла свою прозрачность. Вернулись мы в мою комнату гораздо быстрее, чем добирались до апартаментов арда. Старик, более ничего не говоря, уже готов был уйти, когда я решила задать ему последний вопрос.
- Вы же знали, что она там будет и специально мне показали ту сцену?
Стоя у самой двери, Гластр внимательно посмотрел мне в глаза и, незаметно кивнув, тихо сказал.
- Часто мы спешим в своих суждениях и выводах, а людей видим не такими, какие они есть на самом деле, а такими какими хотим их видеть, или какими боимся увидеть. Отдыхайте нандири, а я прикажу вам прислать полноценный обед.
Склонив голову в прощальном поклоне, Дерниш закрыл за собой дверь, а я задумалась над тем, как именно понимать его слова. А еще о том, что мне делать дальше. Плыть просто по течению, надеясь на чью-то помощь, жутко надоело. Пора брать дело в свои руки. Но сначала мне надо поговорить с алгемином.
***
Дернеш Гластр сдержал свое слово. Уже через пятнадцать минут я задумчиво поглощала запеченное с овощами нежнейшее мясо, рядом меня ждала подрумянившаяся рыба с хрустящей корочкой, а чуть дальше мой взгляд радовала трехъярусная тарелка с всевозможными пирожными, от одного вида на которые уже можно было слюной захлебнуться. Но это не все. Здесь присутствовало еще много чего. И даже если у меня не получится все съесть, то уж попробовать я точно постараюсь. Только тот кто долго голодал, может понять мое чувство удовлетворенности, при взгляде на это изобилие гастрономических шедевров.
Еды было много. Очень много. Поэтому, помня о том, как меня все эти дни подкармливала Таля, я ей приказала сесть рядом и есть. От обычного приглашения она отказалась, с испугом смотря на меня. И ведь хорошая девчонка. Несмотря на то, что работает не на меня, старается по максимуму, в пределах своих возможностей и сил, помочь мне. А ведь могли приставить кого-то по типу Савари Даш.
Не успела я подумать о мегере, как она явилась сама. Таля моментально вскочила из-за стола. Но бояться ей было нечего. Все внимание старухи было приковано ко мне и тому, что я ем.
- Что это?
Задавая вопрос, митрис брезгливо скривилась. А чтобы я не ошиблась и точно поняла о чем она спрашивает, старуха направила на мой стол набалдашник своей трости.
Демонстративно окинув все вкуснятины, стоящие передо мной, я спокойно ответила.
- Обед. Если вы голодны, можете присоединиться ко мне. Здесь еды столько, что хватит если и не на роту солдат, то на небольшой отряд точно.
Полным негодования и отвращения взглядом мегера еще раз осмотрела все блюда.
- Я, это, не ем.
- Ну и зря, между прочим, все очень вкусно. И поверьте моему слову, то что вы видите сейчас намного вкуснее того, что мне приносили по вашему приказу последние несколько дней.
Демонстративно наколов на вилку кусочек мяса, я отправила его в рот, на мгновение прикрыв восхищенно глаза.
- Ничего более вкусного еще никогда не ела. Королевский повар сегодня превзошел себя. Уверяю вас, он виртуоз своего дела. Советую попробовать рыбку, она просто тает во рту. Таля, передай от меня шеф-повару восхищенную благодарность.
Посмотрев на испуганно сжавшуюся у стены девушку, я ей мягко улыбнулась.
- Как прикажете, госпожа.
- Мне казалось, пусть хоть немного, но я смогла научить вас этикету и тому, как себя должна вести благовоспитанная нандири. Но смотрю, все было зря. Мне придется доложить обо всем Его Величеству и посоветовать ему принять в отношении вас более жесткие меры. Подопечная короля не может себя вести как уличная девка. Вы позорите своим поведением нашего монарха.
Если митрис Савари думала меня своими угрозами напугать, то она глубоко ошибалась. Мне было плевать как на нее саму, так и на ее жалобы. Но между тем я все же поинтересовалась.
- И что же не так с моим поведением?
- Вы грубы и невоспитанны. При моем появлении вам положено было встать и приветствовать меня, и ни в коем случае не сидеть. Высокородные нандири не едят мужскую, жирную пищу, тем более мясо. Если они, конечно же, не хотят стать мужеподобными коровами, как дворовые девки. Настоящая нандири хрупка и нежна, благодаря чему ее движения плавны, а походка легка. И, конечно же, аристократка никогда не сядет за один стол с прислугой. Это ниже ее достоинства.
Слушая старуху, я кивала головой, а после того как она закончила, убрала салфетку с колен на стол и поднялась.