Не драконьте принца! — страница 24 из 43

— Разве ты можешь быть виновата в том, что кто-то настолько слаб духом, что вымещает злость на тех, кто слабее физически? — вскинула брови гномка и улыбнулась. — Но я рада, что их наказали! Буду думать, что ректор наказал их за нас обеих.

Подмигнув, девушка взяла меня за руку и потянула наверх. Вскоре мы пришли в библиотечную башню.

— Только ты не пугайся, — сообщила мне Бажена доверительно. — С прошлого года новый библиотекарь — медведица-нимфа из Малоземья. Я тоже сначала удивилась, хотя мне заранее о смене библиотекаря сообщила старшая сестра. Она вообще полностью меня проинструктировала относительно РАМа.

Повезло. Моя старшая сестра доставила мне только проблемы.

— Нимфа? — изумилась я, а у самой глаза поползли на лоб. — Разве такое возможно?

— Ты ведь знаешь, что Малоземье населяют самые удивительные существа? Так вот, там живут разумные звери, которые и не звери вовсе, а люди по менталитету, прямоходящие, просто выглядят для нас несколько непривычно.

Я кивнула. Разумеется, я знала об этом. Когда-нибудь мечтала там побывать. Там же живут и оборотни-волки, только они всё же люди и лишь умеют принимать обличье огромных волков. А вот другие народности весьма экстравагантны и имеют одну ипостась, просто отдалённо схожую с животными.

— По легенде, — начала я, решив поделиться знаниями, — в древности, много-много тысяч лет назад, на территории Малоземелья простиралось королевство, в котором жили очень высокомерные маги, решившие построить башню до небес, чтобы дотянуться до богов. Боги оскорбились и наказали их, наделив людей разными звероподобными обликами. Лишь тем, кто отказался идти против богов и не участвовал в постройке башни, сохранили человеческий облик, даровав второй, волчий, и особую магию — шаманскую.

— Я тоже читала эту легенду! — улыбнулась Бажена. — Красиво звучит!

Я согласилась, так и не успев уточнить о нимфе — именно этот аспект меня интересовал особенно, потому что мы вошли в библиотеку. И… о боги, как же это было прекрасно!

Я застыла на пороге, восторженно глядя на огромные, высокие стеллажи с передвижными лестницами. Полки были заполнены множеством книг с разноцветными корешками, и у меня даже пальцы зачесались, как захотелось прочитать их все. Взять книгу, прочитать от первой до последней страницы, а после перейти к другой. Ведь каждая хранит столько тайн и секретов! И до них лишь подать рукой…

Сердце забилось быстрее. Это как влюблённость. Я никогда не была в библиотеке, тётушка всегда приносила мне книги, поэтому… мой первый раз, вскруживший мне голову, случился здесь и сейчас!

И я впервые была благодарна сестре, ведь я поступила в РАМ и познакомилась с её знаменитой библиотекой, хранящей столько знаний, что, говорят, она может сравниться даже с королевской!

И даже пахло не пылью и стариной, а сладко, вкусно… мёдом!

— Я влюбилась, — прошептала, сделав несколько шагов вперёд, и…

Застыла, потому что только сейчас заметила за столом того самого библиотекаря, о котором упоминала Бажена!

Женщина, действительно напоминающая медведицу всеми чертами лица, обширной волосатостью, сгорбленностью и лапами, была полупрозрачной! С голубоватым оттенком. Медведица поправила на переносице очки и взглянула на меня вопросительно.

Нимфа… она точно нимфа! Обычно только они бывают такими полупрозрачными.

Но ведь нимфы — это несчастные девушки, которые стали лесными духами. Их пожалела хранительница леса и сделала их души бессмертными. Теперь они — бестелесные создания, сохранившие воспоминания о прошлой жизни, но лишённые боли прошлого, оттого жизнерадостны и легкомысленны.

Но, видимо, не все, судя по грозному взгляду местного… э-э… библиотекаря. Миловидная медведица с приглаженной шёрсткой и добрыми-глазами бусинами перебирала достаточно пластичными пальцами на правой лапе формуляры и только после внимательно взглянула на меня.

— Здрав-ствуй-те, — сказала с запинкой и тихонечко выдохнула.

Никогда прежде мне не доводилось сталкиваться не то что с малоземцами, а с нимфами! В Фаргосе они совсем не водятся — они ведь лесные жительницы, а наши леса отравлены проклятием.

— Мадам Урса! — улыбнулась Бажена, оттеснив меня. — А мы за книгами для новой студентки.

Гномка толкнула меня локтем, и я вытащила из внутреннего кармана плаща документы и передала их библиотекарю. Она взглянула на бумаги, а после на меня. Прищурилась, клацнула зубами в раздумье.

Интересно, как она стала нимфой? Она должна была изнывать от тоски. Муж, ей изменил муж? Какой-нибудь огромный медведь-гризли, который дома тиранил бедную жену, превратив её в самую несчастную женщину на свете. Летом они добывали мёд и варили из него медовуху, держа где-нибудь небольшой трактир, а поздней осенью закрывали его и отправлялись в спячку до весны.

Вполне себе могу представить такой исход. Но не хотелось бы в него верить.

— Первый курс, зоомагический факультет, — наконец произнесла она. — Эрелин Эндервуд… Знакомое имя. Кажется, вы уже учились?

Я ожидлала, что меня окатят презрением, но, судя по всему, Эрелин была посетительницей библиотеки лишь однажды — когда впервые получала книги. Что ж, хоть здесь приятность: не будет ко мне предубеждения. Лучше бы Эрелин и другие места посещала как можно реже. А лучше — вообще не ходила на лекции.

— В прошлом году учёба мне давалась тяжело, но в этом планирую наверстать пропуски.

— Хорошо, — равнодушно откликнулась она и кивнула на столик в углу, которого прежде я не заметила. — Вы пока чай попейте. С оладушками и мёдом. Сама собирала и готовила. Чашки потом за собой вымоете.

Так вот откуда запах мёда в библиотеке! Я хотела отказаться, но не успела — Бажена потянула меня в сторону и усадила на стул. Мадам Урса поспешила к стеллажам, а гномка начала споро расставлять нам чашки. А ведь я опять забыла сегодня о еде — скорее всего, целитель поил меня укрепляющим отваром, потому до этого есть и не хотелось. А вот сейчас я осознала, что страшно голодна!

А оладушки так и манили. Бажена налила себе в пиалу прилично мёда, а затем щипцами подхватила три кругленьких толстеньких блинчика… подумав немного, подхватила четвёртый, а там уже и пятый.

— Они вкусные, — доверительно и достаточно громким шёпотом сообщила Бажена, — очень! Лучшие, что я пробовала.

Не доверять гномке с бытового факультета причин не было, поэтому я осторожно положила себе оладушек и… о, какое это блаженство! Он буквально таял во рту, а цветочный мёд с необычными пряными нотками просто сводил с ума. Мадам Урса, которая давно закончила со сбором книг, теперь посматривала на нас с умилением.

Мне вновь вспомнилась тётушка. Я взгрустнула. Как же мне хотелось бы сейчас её утешить! Может, написать письмо? Нет, слишком опасно. В первую очередь для самой тётушки Агнес, ведь герцог и герцогиня, если перехватят послание, могут списать на неё все мои грехи.

Поев, мы с Баженой помыли чашки в туалете, причём подруга приложила ещё и бытовую магию, так что они блестели и были сухими, когда мы поставили их на стол.

— Ваши книги, — довольно сказала мадам Урса, — заглядывайте ещё. Накормлю. Худенькие такие, что без слёз не взглянешь.

— Зайдём, мадам Урса! — пообещала Бажена. — Ваши оладушки — наивкуснейшие! А мёд буквально тает во рту!..

— Моя семья на протяжении нескольких веков владеет лучшей пасекой в Малоземье, а я всё ещё держу связь со своими потомками, — подмигнула медведица. — Идите, уже поздно. Я буду закрывать библиотеку.

Тепло распрощавшись с нимфой, мы вышли.

— Ну и дела, — протянула я изумлённо, — теперь нимфы стали библиотекарями…

— А ты не знала, что это нынче модно? Во дворцах Рамании и Авероса библиотекари именно нимфы, оттуда всё и началось. Теперь это модное поветрие. Тем более библиотека РАМа — одна из лучших в мире! До этого здесь работала тоже малоземка, но она уволилась.

— Почему?

— Мадам Теодерма вышла замуж, так мне рассказала сестра, — поделилась гномка и наклонилась ко мне, понизив голос: — Говорят, она была одержима драконами и где-то в академии зарыла целый клад с самыми горячими книгами о драконах…

— Горячими? — уточнила я, не совсем понимая, о чём речь.

— С постельными сценами, — доверительно сообщила Бажена, а у самой щёки вспыхнули. — Драконы ведь такие… такие… невероятные в общем! Ты ведь знаешь, как на женщин влияет истинное дыхание дракона?

— На самом деле не уверена, что в курсе, — отозвалась, пытаясь выудить из памяти хоть что-то.

Почти ничего. Пусто. Я мало читала о драконах. А смысл, если они давно ушли из нашего мира?

Но ходили слухи — лишь слухи! — что драконы остались. Живут обособленно, от всех скрываясь. И семья Раманских — их потомки или…

Они сами драконы.

А ведь у меня не выходило из головы то, как легко Данияр расправился с фарфэлем. Я ещё предположила, что Яр оборотень. К слову, у оборотней есть истинные — единственные на всю жизнь, и они хотя бы существуют в реальности, в отличие от драконов.

Но дело не только в фарвэле. Слухи имеют весьма длинные уши. Данияр — сын раманского короля, наследник, владеющий портальной магией. А портальной магией раньше владели только драконы, ушедшие более тысячи лет назад, и вот магия поддалась двадцать лет назад монарху Максимилиану Раманскому, а способность, судя по всему, уже после передалась его наследнику. И драконы водились именно на территории Рамании…

По крайней мере, таковы были основные тезисы этого предположения. Я тихонечко выдохнула. Это уже совсем из теорий заговора! Ничем не подтверждённые, глупые слухи.

— Ну ты и дремучая! — закатила глаза Бажена. — Неужели никогда не мечтала встретиться с драконом? Тем более, — она понизила голос, — ходят сплетни, что даже в нашей академии учится парочка драконов. В том числе — Данияр Раманский!

— Это всё глупости! — сказала уверенно. — Драконы давно ушли…

— Да-да-да, — кивнула гномка и вздохнула. — Но как бы хотелось увидеть хоть одного! Чтобы прижал к своему сильному телу, чтобы поцеловал так, что все мысли из головы выветрились, чтобы!.. — она осеклась и густо покраснела.