Первые два часа испытаний в Роуз Боуле дались мне непросто. Я не могла вздохнуть и боялась представить, что произойдет в океане. Но я проявила настойчивость. Приноровившись, я плавала без особых усилий все дольше и дольше. Плавание в океане отличается от плавания в «водах» бассейна раз в 50. В бассейне мне нужно выше задирать голову. Океанские волны не позволяют вытащить голову из воды даже наполовину. Я не чувствовала хлорированную воду на своем лице. В океане иногда стоит пропустить вздох, если волны слишком сильные. В соленой воде из-за маски могла развиться морская болезнь.
Бонни была поражена тем, как упорно мы трудились над созданием силиконовой маски. Но она понимала, что я не смогу использовать ее не то что на протяжении трех дней, но хотя бы одного дня.
Если бы задумалась об этом тогда, я бы сошла с ума. Но я просто гордилась и хвасталась гениальностью Стефана. Все, что я могла делать в тот момент.
Меня вдохновляет совершенно другое. Мое тело находится в самой лучшей форме за последнее время. Плечи обладают почти неограниченной силой. Я великолепно сложенный атлет.
А еще меня вдохновляет то, что творится в моей голове. Меня поражает собственная стойкость. Я сохраняю самообладание на протяжении долгих одиноких часов в воде. Я не позволяю себе расслабляться. Я не устаю от всевозможных числовых прогрессий, песен, которые помогают мне удержаться на плаву. Ни в одном заплыве я не повторяла одну и ту же песню дважды.
За один 14-часовой заплыв я отсчитывала 4 раза по сто гребкой одной рукой. На каждом из четырех языков. В перерыве я начинала петь. Country Road, Suwannee River, Carolina in My Mind, и The Beatles Mean Mr. Mustard. На обратном пути точно так же, только другой плей-лист. The Fine Young Cannibal She Driveas Me Crazy, Grace Slick White Rabbit, Elton John Daniel и The Bangles Manic Monday.
Опять и опять. Я не могу позволить отупляющему чувству одиночества влиять на меня. Это мой способ борьбы с однообразием, пока я наконец не дотронусь до другого берега. Однако схватка со скукой усложняется, когда ты не представляешь, доплывешь ли ты до другого берега или нет. Зимой 2013 года я научилась не оглядываться назад. В перерыве между предыдущими неудачными попытками я плакала каждый день. На протяжении каждого кубинского марафона я думала, что каждый мой гребок станет последним. Я сама строила эти ловушки в подсознании. И я не хочу угодить в них снова.
Итак, тело и разум подготовлены отлично. Но меня охватило чувство одиночества. Мы с Бонни в тупике. Я полна решимости, но неуверенность Бонни сбивает меня с толку. Предостерегая меня от очередного провала, она, сама того не желая, разбивает мне сердце. Бонни согласилась сопровождать меня на острове и в Мексике. Она все еще помогает мне с питанием и поддерживает как может. Мы весь год тренируемся вместе. Но я догадываюсь, что она не поплывет. Я не злюсь на нее. Мы уважаем друг друга. Мы обе тверды в своих решениях. Она принимает мой выбор, а я – ее.
В этом году место Бонни займет Полин Берри. После Бонни, она – лучшая. Я знаю, Полин хорошо позаботится о нас. И все же. Никто не знает меня так, как Бонни. Ее голос навсегда останется тем самым, который я ожидаю услышать, поднимая голову из воды. Я все еще надеюсь, что она согласится. Безо всяких на то оснований.
На острове у Марка проблемы с бизнесом. Ему грозит банкротство. Я могла бы предвидеть подобное и найти другую тренировочную базу. За такое-то время. Но я не подумала об этом заранее. Марк устал, ему некогда заниматься мной. Он делает все возможное для своей семьи. Но он не хочет подводить меня. В середине апреля он сдается. Лагеря SXM больше не существует.
Марк и я через многое прошли вместе. Наша дружба лишь окрепнет после всего, что случилось. Но на данный момент Марк вне игры.
Такие экспедиции – достойная проверка на прочность. Взаимоотношения в Команде очень хрупкие. Эмоции зашкаливают. Многие из тех, кто хочет принять участие, ждут окончательного моего решения. Это не вопрос денег. Здесь нужен азарт. Жажда приключений. Недавно я подсчитала, сколько было потрачено на все заплывы. Один миллион долларов. И это только расходы на оборудование, лодки, мое снаряжение. Зарплаты членов экипажа в этих условиях немыслимы. Но все участники смогут попасть на страницы истории мирового спорта. Я спрашиваю одного байдарочника, Буко, хотел бы он участвовать в Экспедиции в этом году. Он отвечает: «Диана, сейчас я ремонтирую кондиционеры. Но я хочу стать частью чего-то большего, чего-то великого. Путешествие с вами – это самое лучшее, что произошло в моей жизни».
С Марком мы не касались денежного вопроса. Он отказывался брать деньги за наше проживание у него в доме. Но весной 2013 года все изменилось. Я не понимала тогда, что с ним происходило. Во время нашего последнего заплыва он уже знал, что обанкротился. У него и его семьи ничего не осталось. Обычно добродушный, вечно иронизирующий Марк теперь часто молча смотрел в одну точку на горизонте. Часами он не произносил ни слова. Я пыталась приободрить его. Видеть, как он страдает, было невыносимо.
На следующее утро нам пришлось покинуть дом Марка. Мы обнялись с ним на прощанье, но напряженность чувствовалась. Его жена растерянно смотрела на нас. Даже Сэм заподозрила неладное. Мое сердце разрывалось. Мы больше не одна Команда. Ребята сейчас настолько заняты, что просто не смогут ходить в море вместе с мной. У них нет свободного времени. Это было сложно, но нам пришлось расстаться.
После всего, что Марк сделал для нас, это был настоящий шок. У нас имелась общая мечта, которой Марк отдавал всего себя. Он навсегда займет место в моем сердце. Я не забуду его и желаю ему счастья.
Каждый человек, который служит главной цели, навсегда становится участником Команды. Не все, конечно, способны дойти до конца. Но тех, кто остался, ведет желание победы. А помогает нам в этом опыт всего, через что мы прошли.
Уход Марка стал настоящим ударом для меня. Но как только я покинула его дом, признаюсь честно, мои мысли стали более циничными. Я была обеспокоена. Времени осталось совсем немного. Сейчас апрель. А в мае я уеду в Мексику. До этого мне нужно сделать три длинных заплыва. Успею ли я? Где взять недостающее время? Паника нарастала.
Глава 29Трепет атеиста
Внимание! Уроки жизни от Дианы Найяд!
Итак, когда твоя обыкновенная рутина разрушена, а твой путь превратился в сплошной зигзаг, просто успокойся. Кто знает, быть может, за углом на дороге, которую ты хочешь видеть прямой, скрывается то, что подойдет тебе гораздо больше.
Спустя несколько часов после расставания с Марком, в самолете, летящем в Лос-Анджелес, я принимаю решение совершить три заплыва по 24 часа в Тихом океане. Когда мы приземляемся, звонит мой телефон. Мне предлагают произнести речь на Сент-Томасе, Виргинские острова. В 2009 году, начав готовиться к марафону, я решила навсегда попрощаться с телевидением, радио и любыми выступлениями перед аудиторией. Но заказчик, выяснив, что я тренируюсь на острове Сен-Мартена, решил, что не против «прогуляться» на соседний остров. Это займет всего один день. Почему нет… Не прерывая тренировок, можно и подзаработать.
Я знаю, к кому обращаться: ее зовут Ди Брэди. Она – профессиональный организатор. Ди 30 лет работала главным логистом в международной компании. А теперь она начинает планировать нашу поездку. Нам нужны: транспорт, разрешения на въезд, информация о местных водах, капитаны и навигационные схемы. Готово! Бонни не поедет с нами из-за работы. Ди звонит Полин и Джонбэрри. Эти двое как будто только и ждут случая оставить свой паб помощникам. Ди набирает Ванессу, которая знает всех лодочников на островах Карибского бассейна. Я ищу дом для нас четверых.
Не секрет, как сильно бодрит смена обстановки. Нам открывается чудесный вид: лазурное небо над островом, впечатляющая перспектива океана. Сент-Томас расположен между США и Британскими Виргинскими островами. Нам навстречу тянется бесчисленное количество лодок, катеров, чего-то покрупнее. Мы обходим остров. Я смотрю во все глаза. Я вижу маленькие домики, пришвартованные у пристани лодки.
Дом, в котором мы остановимся, невероятно хорош. При этом нам легко ужиться вместе еще со времен Ки-Уэста. Джон Берри следит за футбольными новостями, Ди разворачивает аккуратно сложенный кроссворд, Полин раскладывает в холодильнике нашу еду. В общем, действуем по давно отработанной в бесчисленных марафонах схеме. Я делаю растяжку, медитирую. Перед тем как выйти на улицу, приступ усталости сваливает меня с ног. Я даже есть не могу. Как только мы возвращаемся, я засыпаю. Если вспомнить все время, которое мы провели вместе, можно понять, что большую его часть мы находились в стрессе и панике.
Новая среда действует на меня освежающе. Мы успешно справляемся со всеми тремя заплывами на острове.
На Facebook Ди получает сообщение от нашей соседки. Она видела, как мы готовимся к марафону, и спрашивает, может ли она присоединиться. Ди уходит и возвращается вместе с ней. Она рассказывает, что мы будем делать и куда мы плывем. Как только Джонбэрри замечает эту женщину на борту, он подходит ко мне и говорит, что она выглядит как-то странно. Она одета в мешковатую одежду, голова замотана платком. Джо беспокоится. Через два часа мы выясняем, что она пережила рак и до сих пор проходит курс химиотерапии. Она носит закрытую одежду из-за того, что ей нельзя находиться на солнце. Мы немного беседуем. Женщина хочет остаться с нами подольше. Вдруг она признается, что давно следит за мной и я ее вдохновляю. Наша новая знакомая оказалась первым человеком, кто проплыл вдоль всего Пуэрто-Рико на доске для SUP-серфинга! Она даже просит моих Помощников сопровождать ее в следующей экспедиции после выздоровления.
Перед тем как женщина уходит, я спрашиваю, что дало ей силы победить рак. И получаю ответ: что это был Бог. Кроме того, она знает, что Бог помог мне прожить такую смелую жизнь. Женщина окидывает меня взглядом и с улыбкой спрашивает: «Диана, неужели ты не чувствуешь, что Он везде? Посмотри, какая красота вокруг нас».